Move It Like This (Alternative) - K7перевод на немецкий




Move It Like This (Alternative)
Beweg es so (Alternative)
Smooth
Geschmeidig
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
(Hold me, squeeze me)
(Halt mich, drück mich)
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
(Hold me, squeeze me)
(Halt mich, drück mich)
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
In some secluded rendezvous
An einem abgelegenen Treffpunkt
That overlooks the avenue
Der die Allee überblickt
He stepped into the streets
Er trat auf die Straße
And walked up to this girl
Und ging auf dieses Mädchen zu
He had a cap tooth made of gold
Er hatte einen Goldzahn
He had an earing in his nose
Er hatte einen Nasenring
And her looks, that a night he liked to twirl
Und ihr Aussehen, das ihm in dieser Nacht zum Wirbeln gefiel
And he says
Und er sagt
"I love the way you look at me, I love your smile
"Ich liebe die Art, wie du mich ansiehst, ich liebe dein Lächeln
Why don't you come and talk to me just for a while?
Warum kommst du nicht und sprichst mit mir nur für eine Weile?
Give me your love, oh, give me your love
Gib mir deine Liebe, oh, gib mir deine Liebe
Why don't you come and talk to me, give me your love?
Warum kommst du nicht und sprichst mit mir, gib mir deine Liebe?
And we can move it like this"
Und wir können es so bewegen"
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
And now the hours go by fast
Und jetzt vergehen die Stunden schnell
And memories come from the past
Und Erinnerungen kommen aus der Vergangenheit
As he tells the girl the story of his life
Während er dem Mädchen die Geschichte seines Lebens erzählt
You see a long, long time ago
Weißt du, vor langer, langer Zeit
He fell in love but let her go
Verliebte er sich, aber ließ sie gehen
And if he had the chance again, she'd be his wife
Und hätte er die Chance wieder, wäre sie seine Frau
And he sings to her nightly, he says
Und er singt ihr nachts vor, er sagt
"Lydia, oh, Lydia, I wish I didn't get ridda ya
"Lydia, oh, Lydia, ich wünschte, ich hätte dich nicht losgelassen
Lydia, I miss your rose tattoo
Lydia, ich vermisse dein Rosen-Tattoo
There's some things I can't forget
Es gibt Dinge, die ich nicht vergessen kann
Oh, honey, why did I dis ya? You can learn a lot from Lydia
Oh, Süße, warum habe ich dich verstoßen? Man kann viel von Lydia lernen
I gotta move it like this"
Ich muss es so bewegen"
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
(Hold me, squeeze me)
(Halt mich, drück mich)
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
(Hold me, squeeze me)
(Halt mich, drück mich)
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Now take a cup and walk away
Nun nimm einen Schluck und tritt beiseite
To this secret hideaway
Zu diesem geheimen Versteck
And our lonely man is at a loss for words
Und unser einsamer Mann ist sprachlos
She says, "How far do you want to go?"
Sie sagt: "Wie weit willst du gehen?"
He says, "How far is to Moreau?"
Er sagt: "Wie weit ist es nach Moreau?"
And when they make love, this is all that can be heard
Und wenn sie sich lieben, ist dies alles, was man hören kann
Silence, then you hear
Stille, dann hörst du
Aye, aye, aye, aye, aye, make sweet love to me
Aye, aye, aye, aye, aye, liebe mich süß
Aye, aye, aye, aye, aye, give me ecstasy
Aye, aye, aye, aye, aye, gib mir Ekstase
Aye, aye, aye, aye, aye, make sweet love to me
Aye, aye, aye, aye, aye, liebe mich süß
Give me all those things I miss
Gib mir all die Dinge, die ich vermisse
But start it off with a kiss
Aber fang es mit einem Kuss an
And move a little something like this
Und beweg dich ein bisschen so
And now ya move it like this
Und jetzt bewegst du es so
(Baby that's a what I like)
(Baby, das gefällt mir)
Start it off with a kiss
Fang es mit einem Kuss an
Then move a little something like this
Dann beweg dich ein bisschen so
(Baby that's a what I like)
(Baby, das gefällt mir)
And now ya move it like this
Und jetzt bewegst du es so
(Baby that's a what I like)
(Baby, das gefällt mir)
Start it off with a kiss, and now ya move it like
Fang es mit einem Kuss an, und jetzt bewegst du dich wie
(Baby that's a what I like)
(Baby, das gefällt mir)
Bum-de bum-de bum-bum
Bum-de bum-de bum-bum
De-lay lay lay lay lay
De-lay lay lay lay lay
Bum-de bum-de bum-bum
Bum-de bum-de bum-bum
De-lay lay lay lay lay lay lay
De-lay lay lay lay lay lay lay
Bum-de bum-de bum-bum
Bum-de bum-de bum-bum
De-lay lay lay lay lay
De-lay lay lay lay lay
Bum-de bum-de bum-bum
Bum-de bum-de bum-bum
De-lay lay lay lay lay lay lay
De-lay lay lay lay lay lay lay
Bum-de bum-de bum-bum
Bum-de bum-de bum-bum
De-lay lay lay lay lay
De-lay lay lay lay lay
Bum-de bum-de bum-bum
Bum-de bum-de bum-bum
De-lay lay lay lay lay lay lay
De-lay lay lay lay lay lay lay
Bum-de bum-de bum-bum
Bum-de bum-de bum-bum
Bum-de bum-de bum-bum
Bum-de bum-de bum-bum
De-lay lay lay lay lay bum, hey
De-lay lay lay lay lay bum, hey
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
The moral of the story goes like this
Die Moral der Geschichte lautet so
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Life brings you surprises
Das Leben bringt dir Überraschungen
(Life brings you surprises)
(Das Leben bringt dir Überraschungen)
Sometimes problems arise, yea
Manchmal entstehen Probleme, ja
(Sometimes problems arise)
(Manchmal entstehen Probleme)
Life brings you surprises
Das Leben bringt dir Überraschungen
(Life brings you surprises)
(Das Leben bringt dir Überraschungen)
Sometimes you don't realize
Manchmal merkst du es nicht
Til it's right before your eyes and you say
Bis es direkt vor deinen Augen ist und du sagst
I love to love you, baby
Ich liebe es, dich zu lieben, Baby
Can't live without ya, baby
Kann nicht ohne dich leben, Baby
Your life, it drives me crazy
Dein Leben, es macht mich verrückt
If I only get one wish, number one on my list
Wenn ich nur einen Wunsch hätte, Nummer eins auf meiner Liste
To move a little something like this
Sich ein bisschen so zu bewegen
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Baby that's a what I like
Baby, das gefällt mir
Oh, baby that's a what I like
Oh, Baby, das gefällt mir





Авторы: J. Gardner, K7


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.