Текст и перевод песни KÅ - I Wish (Death Poem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish (Death Poem)
Желание (Предсмертная поэма)
I
wish
we
ain't
have
to
live
like
this
Жаль,
что
нам
приходится
так
жить,
милая.
I
wish
we
ain't
have
to
live
like
this
Жаль,
что
нам
приходится
так
жить,
милая.
Wish
for
a
new
life
when
I
blew
out
them
candles
Загадал
новую
жизнь,
задувая
свечи,
Was
in
them
cruel
nights,
knew
I
was
about
to
scramble
В
те
жестокие
ночи,
я
знал,
что
мне
придется
крутиться.
A
little
crook
to
get
em
hooked,
threw
out
a
sample
Маленькая
уловка,
чтобы
подсадить
их,
бросил
им
пробник,
Five
soldiers
against
high
rollers,
the
crew
out
to
gamble
Пять
солдат
против
крупных
игроков,
команда
вышла
играть.
If
them
crackas'll
blitz
and
catch
the
package
I
pitch
Если
эти
копы
налетят
и
перехватят
товар,
который
я
толкаю,
You
could
quote
me,
it
won't
be
a
slap
on
the
wrist
Можешь
меня
процитировать,
это
будет
не
просто
шлепок
по
запястью.
But
that's
the
risk
when
you
wish
to
rack
in
the
bricks
Но
это
риск,
когда
ты
хочешь
набить
карманы
кирпичами,
And
you
getting
it
for
whipping
the
caps
and
the
zips
И
получаешь
это
за
то,
что
взбиваешь
капсулы
и
зиплоки.
Flexin
'em
ounces
destined
to
stretch
to
the
mountains
Выставляю
напоказ
унции,
которым
суждено
дотянуться
до
гор,
Defenders
not
represented
by
the
best
of
the
counselors
Защитников,
которых
не
представляют
лучшие
адвокаты.
All
in
one
stack
from
jump
packs
hastily
diminish
Все
в
одной
куче,
от
прыжковых
ранцев,
стремительно
уменьшается,
Runnin'
lower
done
with
before
the
case
even
finished
Заканчивается
раньше,
чем
дело
вообще
закрыто.
But
I
swear
I
ain't
hear
a
word
of
this
Но
клянусь,
я
не
слышал
ни
слова
из
этого,
Wheeling
and
dealing,
feeling
impervious
Кручусь
и
верчусь,
чувствую
себя
неуязвимым.
When
it's
steady
sling
fuck
everything
it's
the
mantra
Когда
постоянно
толкаешь,
плевать
на
все
- это
мантра,
I
never
said
a
thing,
just
let
it
ring
through
contra
Я
никогда
ничего
не
говорил,
просто
давал
ей
звенеть
через
контра.
I
nest
hate,
hold
heat
so
weak
in
my
best
shape
Я
гнезжу
ненависть,
держу
жар,
такой
слабый
в
своей
лучшей
форме,
You
press
fate,
press
late
- it's
your
death
date
Ты
испытываешь
судьбу,
давишь
до
поздна
- это
твоя
дата
смерти.
Get
down
for
the
crown,
even
if
it
got
thorns
Падай
ниц
за
корону,
даже
если
на
ней
шипы,
Fights
are
final
when
might
is
primal
we
lock
horns
Бои
окончательны,
когда
мощь
первобытна,
мы
сцепляемся
рогами.
Won't
dupe
the
block
you
shoot
to
stop
no
shots
warned
Не
обманешь
квартал,
стреляешь,
чтобы
остановить,
никаких
предупредительных
выстрелов,
Never
slack
cause
attack
first
time
we
spot
yawns
Никогда
не
расслабляемся,
атакуем
сразу,
как
только
видим
зевоту.
Rah!
That's
the
infantry
symphony
Ра!
Это
симфония
пехоты,
For
revenue
we're
telling
you,
this
ain't
how
it's
meant
to
be
Ради
дохода
мы
говорим
тебе,
это
не
так,
как
должно
быть.
You
and
your
peers
prime
years
ignored
your
call
Ты
и
твои
сверстники,
лучшие
годы,
проигнорировали
свой
зов,
Grindin'
gears,
for
cheers
here
tryin'
to
score
for
more
Скрипим
шестернями,
ради
оваций
здесь,
пытаясь
набрать
еще
больше.
Can't
see
certain
of
the
peace,
became
lord
of
war
Не
вижу
мира,
стал
властелином
войны,
Holy
controller
was
rolling
in
the
corridor
Святой
контролер
катился
по
коридору.
If
anything
move
through,
who
you?
Fuck
you
want?
Если
что-то
движется
сквозь,
ты
кто?
Что
тебе
нужно?
Aggressive
but
finesse
is
how
to
pull
a
tougher
stunt
Агрессивность,
но
из
finesse
- вот
как
провернуть
трюк
посложнее.
The
highest
getting
money
money,
never
had
to
puff
a
blunt
Самые
высокие
получают
деньги,
деньги,
никогда
не
приходилось
пыхтеть
косяком,
For
the
record
it's
saw
as
checkers,
you
get
huffed
the
jump
К
вашему
сведению,
это
как
в
шашках,
тебя
сдувает
прыжок.
Tryna
kick-start
when
blitz
hard,
rush
the
pump
Пытаешься
завестись,
когда
молния
бьет,
бросаешься
к
насосу,
Pack
heat,
too
big
for
the
backseat,
bust
the
trunk
Носишь
пушку,
слишком
большую
для
заднего
сиденья,
взрываешь
багажник.
And
if
men
caught
they
taught
to
hush
for
monks
И
если
мужиков
поймают,
их
учат
молчать,
как
монахов,
Never
know
me
to
fear,
only
veneers
is
the
custom
fronts
Меня
никогда
не
знают,
чтобы
бояться,
только
виниры
- это
обычные
передние
зубы.
I
wish
we
ain't
have
to
live
like
this
Жаль,
что
нам
приходится
так
жить,
милая.
I
wish
we
ain't
have
to
live
like
this
Жаль,
что
нам
приходится
так
жить,
милая.
Nothing
ruffles
the
equanimity
of
his
spirit.
In
the
heat
of
battle,
Ничто
не
нарушает
спокойствия
его
духа.
В
пылу
битвы
He
remains
cool.
In
the
midst
of
catastrophes,
он
остается
хладнокровным.
В
разгар
катастроф
He
keeps
level
his
mind.
We
admire
him
as
truly
great,
он
сохраняет
ясность
ума.
Мы
восхищаемся
им
как
истинно
великим,
Who
in
the
menacing
presence
of
danger
or
death,
кто
в
угрожающем
присутствии
опасности
или
смерти
Retains
his
self-possession.
сохраняет
самообладание.
Such
indulgence
betraying
no
tremor
in
the
writing
or
in
the
voice,
Такое
самообладание,
не
выдающее
ни
малейшей
дрожи
ни
в
письме,
ни
в
голосе,
Can
compose
a
poem
under
impending
peril
or
hum
a
может
сочинить
стихотворение
под
надвигающейся
угрозой
или
напевать
Strain
in
the
face
of
death.
These
were
known
as
samurai
мелодию
перед
лицом
смерти.
Они
были
известны
как
самураи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.