Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
shots
at
your
crib,
nigga,
I
ain't
talkin'
no
Canon
Zwei
Schüsse
auf
dein
Haus,
Nigga,
ich
rede
nicht
von
einer
Canon
To-Toss
my
brother
them
packs,
nigga,
I
feel
like
Peyton
Manning
Werfe
meinem
Bruder
die
Päckchen
zu,
Nigga,
ich
fühle
mich
wie
Peyton
Manning
I
come
to
the
party
and
I'm
smellin'
like
some
pack,
boy
Ich
komme
zur
Party
und
ich
rieche
nach
Gras,
Junge
I
come
to
the
party
and
everybody
like,
"That's
gas",
boy
Ich
komme
zur
Party
und
jeder
sagt,
"Das
ist
ja
geiles
Zeug",
Junge
Gang,
gang,
gang,
fee,
bow,
fah,
fah,
gang,
gang,
gang,
gang
Gang,
Gang,
Gang,
fee,
bow,
fah,
fah,
Gang,
Gang,
Gang,
Gang
T-T-Talk
some
shit,
up
the
stick
Laber
Scheiße,
ich
heb
die
Knarre
Watch
you
fade
away,
broad
day
Seh
dich
verschwinden,
am
helllichten
Tag
Put
you
on
TV,
nigga,
Broadway
Bring
dich
ins
Fernsehen,
Nigga,
Broadway
You
a
fan,
you
know
where
I
am
Du
bist
ein
Fan,
du
weißt,
wo
ich
bin
Tell
me,
what's
the
plan?
Sag
mir,
was
ist
der
Plan?
I'm
tryna
get
these
bands
Ich
versuche,
an
diese
Scheine
zu
kommen
He
want
gas,
but
I'm
on
high
demand
Er
will
Gras,
aber
ich
bin
sehr
gefragt
Hit
the
dash,
rollin'
pack,
we
spark
that
gas
Gib
Gas,
roll
das
Päckchen,
wir
zünden
das
Gras
an
And
we
movin'
fast,
in
that
Hellcat
Und
wir
bewegen
uns
schnell,
in
diesem
Hellcat
And
you
know
this
bitch
movin'
fast
Und
du
weißt,
diese
Schlampe
bewegt
sich
schnell
Lil'
nigga,
I'm
scammin'
Kleiner
Nigga,
ich
betrüge
So
stop
with
all
that
ramblin'
Also
hör
auf
mit
all
dem
Geschwafel
Two
shots
at
your
crib,
leave
your
whole
family
scramblin'
Zwei
Schüsse
auf
dein
Haus,
lass
deine
ganze
Familie
sich
verpissen
Two
shots
at
your
crib,
nigga,
I
ain't
talkin'
no
Canon
Zwei
Schüsse
auf
dein
Haus,
Nigga,
ich
rede
nicht
von
einer
Canon
To-Toss
my
brother
them
packs,
nigga,
I
feel
like
Peyton
Manning
Werfe
meinem
Bruder
die
Päckchen
zu,
Nigga,
ich
fühle
mich
wie
Peyton
Manning
I
come
to
the
party
and
I'm
smellin'
like
some
pack,
boy
Ich
komme
zur
Party
und
ich
rieche
nach
Gras,
Junge
I
come
to
the
party
and
everybody
like,
"That's
gas",
boy
Ich
komme
zur
Party
und
jeder
sagt,
"Das
ist
ja
geiles
Zeug",
Junge
I'm
just
tryna
get
cash,
boy
Ich
versuche
nur,
an
Geld
zu
kommen,
Junge
I'm
gettin'
to
these
racks,
boy
Ich
komme
an
diese
Geldbündel,
Junge
Niggas,
y'all
be
cap,
boy
Niggas,
ihr
seid
alle
Blender,
Junge
I
up
the
stick
and
I
blast,
boy
Ich
heb
die
Knarre
und
ich
schieße,
Junge
He
came
up
to
me
the
wrong
way,
and
so
he
got
smacked,
boy
Er
kam
falsch
auf
mich
zu,
und
deshalb
hat
er
eine
gekriegt,
Junge
And
nigga
I
ain't
gamin'
when
I
say
I
got
this
MAC,
boy
Und
Nigga,
ich
mache
keine
Witze,
wenn
ich
sage,
ich
habe
diese
MAC,
Junge
T-T-Talk
some
shit,
up
the
stick
Laber
Scheiße,
ich
heb
die
Knarre
Watch
you
fade
away,
broad
day
Seh
dich
verschwinden,
am
helllichten
Tag
Put
you
on
TV,
nigga,
Broadway
Bring
dich
ins
Fernsehen,
Nigga,
Broadway
You
a
fan,
you
know
where
I
am
Du
bist
ein
Fan,
du
weißt,
wo
ich
bin
Tell
me,
what's
the
plan?
Sag
mir,
was
ist
der
Plan?
I'm
tryna
get
these
bands
Ich
versuche,
an
diese
Scheine
zu
kommen
He
want
gas,
but
I'm
on
high
demand
Er
will
Gras,
aber
ich
bin
sehr
gefragt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Dub
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.