best of - KABROперевод на немецкий




best of
best of
& ona táhneme to nějákou dobu spolu
Ich und sie, wir halten das schon seit einiger Zeit zusammen
Dávali nám měsíc, dva
Man gab uns einen Monat, zwei
My ale jdeme do hrobu
Aber wir gehen bis ins Grab
Stále sexy, stále fresh
Immer noch sexy, immer noch frisch
Vidět spolu nás nechceš
Dich zusammen mit uns zu sehen, willst du nicht
Kvůli dám klidně clash
Für dich würde ich locker einen Diss starten
O celá studio sesh
Alles im Studio dreht sich um dich
& ona táhneme to nějákou dobu spolu
Ich und sie, wir halten das schon seit einiger Zeit zusammen
Dávali nám měsíc, dva
Man gab uns einen Monat, zwei
My ale jdeme do hrobu
Aber wir gehen bis ins Grab
Stále sexy, stále fresh
Immer noch sexy, immer noch frisch
Vidět spolu nás nechceš
Dich zusammen mit uns zu sehen, willst du nicht
Kvůli dám klidně clash
Für dich würde ich locker einen Diss starten
O celá studio sesh
Alles im Studio dreht sich um dich
asi nemůžu bejt sám
Ich kann wohl nicht mehr allein sein
Byl bych broken a more na dně
Ich wäre kaputt und am Boden
Věci které jsem dělal na půl
Dinge, die ich früher halbherzig gemacht habe
Dneska dělám poradně
Heute mache ich sie richtig
Nemluvím jenom o
Ich rede nicht nur von dir
Celý můj život jedna sranda
Mein ganzes Leben ist ein einziger Spaß
Stále stejnej vyjebanec
Immer noch derselbe Arschloch
Na oslavu házím salta
Zur Feier des Tages mache ich Saltos
jsem ti chtěl jen říct
Ich wollte dir nur sagen
Že tu budu navždy s tebou
Dass ich für immer mit dir zusammen sein werde
Kecy degešáku kolem
Das Gerede der Hater interessiert mich nicht
Jo ty fakt neseberou
Ja, du kriegst mich nicht klein
jsem ti chtěl jen říct
Ich wollte dir nur sagen
Že tu budu navždy s tebou
Dass ich für immer mit dir zusammen sein werde
Kecy degešáku kolem
Das Gerede der Hater interessiert mich nicht
Jo ty fakt neseberou
Ja, du kriegst mich nicht klein
Neplánoval jsem to s tebou
Ich habe das nicht mit dir geplant
Dneska ty jsi můj best of
Heute bist du mein Bestes
Pandoru na tvoje prsty
Pandora an deinen Fingern
Diamant & zlatý kov
Diamant & Gold
Mluví o mně píčoviny
Sie reden Scheiße über mich
Řekni mi kdo oni jsou
Sag mir, wer sie sind
Ne fakt nevím kde se vzali
Nein, ich weiß wirklich nicht, wo sie herkommen
Mám s tebou budoucnost jistou
Ich habe mit dir eine sichere Zukunft
Neplánoval jsem to s tebou
Ich habe das nicht mit dir geplant
Dneska ty jsi můj best of
Heute bist du mein Bestes
Pandoru na tvoje prsty
Pandora an deinen Fingern
Diamant & zlatý kov
Diamant & Gold
Mluví o mně píčoviny
Sie reden Scheiße über mich
Řekni mi kdo oni jsou
Sag mir, wer sie sind
Ne fakt nevím kde se vzali
Nein, ich weiß wirklich nicht, wo sie herkommen
Mám s tebou budoucnost jistou
Ich habe mit dir eine sichere Zukunft
Jisté jako že ty hvězdy
Sicher, wie die Sterne
Na obloze budou padat
Am Himmel fallen werden
Dokud bude vedle tak
Solange du an meiner Seite bist
Goldkabro nemůže skapat
Kann Goldkabro nicht untergehen
Ne nikdy nejsem v klidu
Nein, ich bin nie ruhig
Z každé strany na nátlak
Von allen Seiten Druck auf mich
Po ránu zachraňuje jenom
Am Morgen rettet mich nur noch
Redbull a tabák
Red Bull und Tabak
Neřeším minulost jako vy
Ich beschäftige mich nicht mit der Vergangenheit wie ihr
Ta je pro dávno passe
Die ist für mich längst passé
Když se ptáš jak žiju
Wenn du fragst, wie ich lebe
Odpovídám ti že more lačes
Antworte ich dir, dass du dich sehnst
Dívám se na tebe, ztuhneš
Ich schaue dich an, du erstarrst
Jsem jak medúza, versace
Ich bin wie eine Qualle, Versace
Jsem high a nepotřebuju k tomu
Ich bin high und brauche dafür kein
Žádný bílý prášek
Weißes Pulver
& ona táhneme to nějákou dobu spolu
Ich und sie, wir halten das schon seit einiger Zeit zusammen
Dávali nám měsíc, dva
Man gab uns einen Monat, zwei
My ale jdeme do hrobu
Aber wir gehen bis ins Grab
Stále sexy, stále fresh
Immer noch sexy, immer noch frisch
Vidět spolu nás nechceš
Dich zusammen mit uns zu sehen, willst du nicht
Kvůli dám klidně clash
Für dich würde ich locker einen Diss starten
O celá studio sesh
Alles im Studio dreht sich um dich





Авторы: Petr Kabisch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.