Темнота и тишина
Dunkelheit und Stille
Я
начну
песню
с
того
дня
Ich
beginne
das
Lied
mit
jenem
Tag
Там
где
открывали
мы
себя
Wo
wir
uns
selbst
entdeckten
Прикасаясь
ближе
телом
Uns
näher
mit
dem
Körper
berührend
Оставляя
дрожь
по
венам
Ein
Zittern
in
den
Adern
hinterlassend
Я
ловлю
твой
поток
дыхания
Ich
fange
deinen
Atemstrom
auf
Будто
мы
потеряли
сознание
Als
hätten
wir
das
Bewusstsein
verloren
Заполняю
нашу
пустоту
Ich
fülle
unsere
Leere
aus
Я
люблю
тебя
одну
Ich
liebe
nur
dich
allein
Темнота,
тишина
Dunkelheit,
Stille
Музыка
играет
твоя
Deine
Musik
spielt
А
я
хочу
все
громче
Und
ich
will
es
immer
lauter
Хочу
отдаться
ночи
Ich
will
mich
der
Nacht
hingeben
Темнота
и
тишина
Dunkelheit
und
Stille
Я
вижу
твой
взгляд
внутри
меня
Ich
sehe
deinen
Blick
in
mir
А
я
люблю
всё
больше
Und
ich
liebe
immer
mehr
С
тобой
останусь
точно
Bei
dir
bleibe
ich
ganz
sicher
Что
мною
движет?
Was
treibt
mich
an?
Я
никак
не
пойму
Ich
kann
es
gar
nicht
verstehen
Это
мое
лишь
желанье
Ist
es
nur
mein
Verlangen?
Или
больше
сознание
Oder
mehr
das
Bewusstsein?
А
я
сомневаюсь
Und
ich
zweifle
Что
нас
люди
поймут
Dass
die
Leute
uns
verstehen
werden
Давай
мы
сбежим
ото
всех,
только
в
тайне
Lass
uns
vor
allen
fliehen,
aber
heimlich
Это
ночь
для
нас
вдвоём
Diese
Nacht
ist
für
uns
beide
Темнота,
тишина
Dunkelheit,
Stille
Музыка
играет
твоя
Deine
Musik
spielt
А
я
хочу
все
громче
Und
ich
will
es
immer
lauter
Хочу
отдаться
ночи
Ich
will
mich
der
Nacht
hingeben
Темнота
и
тишина
Dunkelheit
und
Stille
Я
вижу
твой
взгляд
внутри
меня
Ich
sehe
deinen
Blick
in
mir
А
я
люблю
всё
больше
Und
ich
liebe
immer
mehr
С
тобой
останусь
точно
Bei
dir
bleibe
ich
ganz
sicher
Если
б
нам
сказали
в
прошлом
Hätte
man
uns
in
der
Vergangenheit
gesagt
Станет
наш
ли
выбор
ложью?
Wird
unsere
Wahl
zur
Lüge
werden?
Или
всё
уже
начертано
Oder
ist
alles
schon
vorherbestimmt?
Остаётся
только
жить
нам
Uns
bleibt
nur
noch
zu
leben
Если
б
нам
сказали
в
прошлом
Hätte
man
uns
in
der
Vergangenheit
gesagt
Станет
наш
ли
выбор
ложью?
Wird
unsere
Wahl
zur
Lüge
werden?
Или
всё
уже
начертано
Oder
ist
alles
schon
vorherbestimmt?
Остаётся
только
жить
нам
Uns
bleibt
nur
noch
zu
leben
Темнота,
тишина
Dunkelheit,
Stille
Музыка
играет
твоя
Deine
Musik
spielt
А
я
хочу
все
громче
Und
ich
will
es
immer
lauter
Хочу
отдаться
ночи
Ich
will
mich
der
Nacht
hingeben
Темнота
и
тишина
Dunkelheit
und
Stille
Я
вижу
твой
взгляд
внутри
меня
Ich
sehe
deinen
Blick
in
mir
А
я
люблю
всё
больше
Und
ich
liebe
immer
mehr
С
тобой
останусь
точно
Bei
dir
bleibe
ich
ganz
sicher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: артём куликов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.