KAHOH - HERE WE ARE - перевод текста песни на немецкий

HERE WE ARE - KAHOHперевод на немецкий




HERE WE ARE
HIER SIND WIR
泣いてたはずの空に架かる虹をみつけた
Ich fand einen Regenbogen am Himmel, an dem ich geweint hatte.
上手くいかないことも素敵なことも
Dinge, die nicht gut laufen, und wunderbare Dinge,
どこかで繋がっているのかな
ob sie wohl irgendwo miteinander verbunden sind?
昨日の涙も明日への不安も
Die Tränen von gestern und die Ängste von morgen,
「いつか笑うため」っていうよね
man sagt, sie seien dazu da, "um irgendwann zu lachen", nicht wahr?
そう割り切っていけるほど強くないけど
Ich bin nicht stark genug, um es einfach so abzutun,
今立ってるこの道を信じてくよ
aber ich werde an den Weg glauben, auf dem ich jetzt stehe.
And here we are
Und hier sind wir,
目指す場所はまだ遠いけど
der Ort, den wir anstreben, ist noch weit entfernt, aber
少しずつでも歩いていく
wir gehen Schritt für Schritt.
まだまだ頑張れる 共に進もう
Wir können immer noch unser Bestes geben, lass uns gemeinsam vorangehen.
So here we are
Also, hier sind wir,
どんなに小さなつぼみでも
egal wie klein die Knospe auch sein mag,
いつか花を咲かせられる
sie wird eines Tages blühen.
これからもきっと笑い合える
Ich bin sicher, dass wir auch in Zukunft miteinander lachen können,
We can smile
wir können lächeln.
沢山の優しさに溢れるこの世界も
Diese Welt, die von so viel Freundlichkeit erfüllt ist,
時には怖いくらい冷たく感じて
fühlt sich manchmal erschreckend kalt an,
立ちすくんでしまうこともあるけれど
und es gibt Zeiten, in denen ich wie erstarrt stehen bleibe.
傷つくことも
Wenn wir in einer Welt wären, in der es kein Leid
傷つけることもない世界にいたのならば
und kein Verletzen gäbe,
きっと君の胸の痛みも悩みも全部
hätten wir dann wohl all deinen Herzschmerz, deine Sorgen,
こうやって分け合えてはいなかったのかな
auf diese Weise teilen können?
And here we are
Und hier sind wir,
ひとりで涙を拭く夜も
in Nächten, in denen ich meine Tränen alleine trockne,
電話ひとつでまた笑える
kann ich mit einem einzigen Anruf wieder lachen.
ほらまた頑張れる 繋がってるから
Schau, ich kann wieder mein Bestes geben, weil wir verbunden sind.
So here we are
Also, hier sind wir,
どんなに小さな願いも
egal wie klein unsere Wünsche auch sein mögen,
ひとつひとつ叶えていこう
lass uns sie einen nach dem anderen erfüllen.
そうすればきっとまた会えるよ
Dann, da bin ich mir sicher, werden wir uns wiedersehen,
With a smile
mit einem Lächeln.
くだらないことでずっと
Dass wir über belanglose Dinge
笑い転げていられるような
immer wieder lachen können,
(Always be together)
(Immer zusammen sein)
幸せこそがきっと最高の宝物だから
solches Glück ist sicherlich der größte Schatz,
守っていこう
lass es uns bewahren.
And here we are
Und hier sind wir,
この道の先に待つ未来
die Zukunft, die am Ende dieses Weges wartet,
どんな形をしてるのかな
wie mag sie wohl aussehen?
まだまだ見えないけど 共に進もう
Ich kann es noch nicht sehen, aber lass uns gemeinsam vorangehen.
So here we are
Also, hier sind wir,
こんなに綺麗な青空
so ein wunderschöner blauer Himmel,
うつむいていたら勿体ないから
es wäre eine Schande, nach unten zu schauen.
転んでもきっと立ち上がるよ
Auch wenn ich falle, werde ich sicher wieder aufstehen,
With a smile
mit einem Lächeln.





Авторы: ryuja, matt cab, yui mugino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.