Текст и перевод песни KAi - Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
my
world,
you
were
my
song,
Ты
была
моим
миром,
ты
была
моей
песней,
You're
everything
I
could
depend
on
Ты
была
всем,
на
что
я
мог
положиться.
And
now
all
you
are...
А
теперь
ты...
Bluish
gray,
Синевато-серый,
Suns
don't
rise,
Солнце
не
встает,
Bathing
deep
in
the
stolen
dreams
from
borrowed
times,
Я
купаюсь
в
украденных
снах
взаймы,
The
morning
breaks
to
vacant
signs
of
you.
Утро
приходит
с
пустыми
знаками
твоего
присутствия.
And
the
shallow
pools,
И
в
мелких
лужах,
As
if
the
tears
were
mine,
Словно
это
мои
слезы,
Shade
the
waves'
reflections
left
behind,
Скрываются
отблески
волн,
оставленных
позади,
And
I
search
my
faith
to
never
find
a
clue.
И
я
ищу
в
своей
вере
хоть
намек,
но
не
нахожу.
And
now
you're
gone,
И
теперь
тебя
нет,
Somehow
you're
gone,
Каким-то
образом
тебя
нет,
You
were
my
midnight,
you
were
my
dawn,
Ты
была
моей
полночью,
ты
была
моим
рассветом,
You
were
the
shoulder
that
my
life
leaned
on,
Ты
была
плечом,
на
которое
опиралась
моя
жизнь,
You
were
my
world,
you
were
my
song,
Ты
была
моим
миром,
ты
была
моей
песней,
You're
everything
I
could
depend
on,
Ты
была
всем,
на
что
я
мог
положиться,
But
now
all
you
are
is
gone...
Но
теперь
ты
лишь
пустота...
And
I
passed
the
blame,
and
its
passed
the
time,
И
я
переложил
вину,
и
время
прошло,
To
cross
my
heart
and
walk
across
that
line,
Чтобы
перекрестить
свое
сердце
и
перейти
ту
черту,
Whose
will
is
this,
which
poets
lines
pull
at
you
Чья
это
воля,
чьи
стихи
тянут
тебя?
And
now
all
you
are...(You
are,
you
are)
И
теперь
ты
лишь...(Ты
лишь,
ты
лишь)
Now
all
you
are,
(And
now
all
you
are)
Теперь
ты
лишь,
(И
теперь
ты
лишь)
Now
all
you
are...
Теперь
ты
лишь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sascha Carrilho, Bjoern Duessler, Ron Cazzato, Rene Knupper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.