УЛЕЧУ
ICH WERDE WEGFLIEGEN
— Всем
привет,
дорогие
друзья!
С
вами
снова
я
- KAILOS!
— Hallo
zusammen,
liebe
Freunde!
Hier
bin
ich
wieder
- KAILOS!
— И
сейчас
я
навалю
жесткого
рэпася
про
друзей,
про
воспоминания
— Und
jetzt
werde
ich
harten
Rap
über
Freunde
und
Erinnerungen
raushauen.
Я
улечу,
да!
Ich
werde
wegfliegen,
ja!
Я
увезу
тебя!
Ich
werde
dich
mitnehmen!
Чтобы
не
выносила
мне
мозги
каждый
блядь,
сука,
день!
Damit
du
mir
nicht
jeden
verdammten
Tag
auf
die
Nerven
gehst!
Я
улечу,
да!
Ich
werde
wegfliegen,
ja!
Я
увезу
тебя!
Ich
werde
dich
mitnehmen!
Мы
проебали
того,
Кирю
Wir
haben
den
Kirill
verloren,
Который
веселился
с
пустяка!
der
sich
über
Kleinigkeiten
amüsiert
hat!
Я
улечу,
да!
Ich
werde
wegfliegen,
ja!
Я
увезу
тебя!
Ich
werde
dich
mitnehmen!
Чтобы
не
выносила
мне
мозги
каждый
блядь,
сука,
день!
Damit
du
mir
nicht
jeden
verdammten
Tag
auf
die
Nerven
gehst!
Я
улечу,
да!
Ich
werde
wegfliegen,
ja!
Я
увезу
тебя!
Ich
werde
dich
mitnehmen!
Мы
проебали
того,
Кирю
Wir
haben
den
Kirill
verloren,
Который
веселился
с
пустяка!
der
sich
über
Kleinigkeiten
amüsiert
hat!
Мы
забыли
наши
обиды,
мы
забыли
воспоминания!
Wir
haben
unsere
Kränkungen
vergessen,
wir
haben
die
Erinnerungen
vergessen!
Мою
дружбу
к
вам
заслужите,
эти
суки
моё
сердце
украли
Meine
Freundschaft
zu
euch
müsst
ihr
euch
verdienen,
diese
Miststücke
haben
mein
Herz
gestohlen.
Я
всегда
тусил,
но
они
мне
мешали!
Ich
habe
immer
gefeiert,
aber
sie
haben
mich
gestört!
На
всё
забил,
когда
они
молчали
Ich
habe
alles
aufgegeben,
als
sie
geschwiegen
haben.
Мои
братишки,
моё
воспоминание
Meine
Brüder,
meine
Erinnerung.
Давайте
уже
встретимся
Lasst
uns
endlich
treffen.
Let's
Go!
Погнали!
Let's
Go!
Los
geht's!
Тут
дoлжeн
был
быть
пpипев,
но
я
его
вырезaл
Hier
sollte
ein
Refrain
sein,
aber
ich
habe
ihn
herausgeschnitten.
Ты
что-то
на
меня
пиздел,
но
всё
с
тарелки
вылизал!
Du
hast
über
mich
gelästert,
aber
alles
vom
Teller
geleckt!
Mr.
KAILOS
— хочет
много
разъеба!
Mr.
KAILOS
— will
viel
Zerstörung!
Заебал
грустить,
по
утрам
он
амёба!
Ich
habe
es
satt,
traurig
zu
sein,
morgens
bin
ich
eine
Amöbe!
Хочет
долететь
до
небоскрёба
Ich
will
bis
zum
Wolkenkratzer
fliegen.
И
стрельнуть
в
музыке
снова!
Und
wieder
in
der
Musik
durchstarten!
Тут
дoлжeн
был
быть
пpипев,
но
я
его
вырезaл
Hier
sollte
ein
Refrain
sein,
aber
ich
habe
ihn
herausgeschnitten.
Ты
что-то
на
меня
пиздел,
но
всё
с
тарелки
вылизал
Du
hast
über
mich
gelästert,
aber
alles
vom
Teller
geleckt!
Mr.
KAILOS
— хочет
много
разъеба!
Mr.
KAILOS
— will
viel
Zerstörung!
Заебал
грустить,
по
утрам
он
амёба!
Ich
habe
es
satt,
traurig
zu
sein,
morgens
bin
ich
eine
Amöbe!
Хочет
долететь
до
небоскрёба
Ich
will
bis
zum
Wolkenkratzer
fliegen.
И
стрельнуть
в
музыке
снова!
Und
wieder
in
der
Musik
durchstarten!
Я
не
знаю,
что
тут
петь
Ich
weiß
nicht,
was
ich
hier
singen
soll.
Нету
текста,
придумать
Ich
habe
keinen
Text,
muss
mir
was
ausdenken.
Ладно,
буду
фристайлить
Okay,
ich
werde
freestylen.
Потому
что
я
— ублюдок!
Weil
ich
ein
Mistkerl
bin!
2 года
музыке,
это
не
предел!
2 Jahre
in
der
Musik,
das
ist
nicht
das
Ende!
Посмеюсь
с
тех
чувачков,
кто
на
меня
пиздел!
Ich
lache
über
die
Typen,
die
über
mich
gelästert
haben!
Я
улечу,
да!
Ich
werde
wegfliegen,
ja!
Я
увезу
тебя!
Ich
werde
dich
mitnehmen!
Чтобы
не
выносила
мне
мозги
каждый
блядь,
сука,
день!
Damit
du
mir
nicht
jeden
verdammten
Tag
auf
die
Nerven
gehst!
Я
улечу,
да!
Ich
werde
wegfliegen,
ja!
Я
увезу
тебя!
Ich
werde
dich
mitnehmen!
Мы
проебали
того,
Кирю
Wir
haben
den
Kirill
verloren,
Который
веселился
с
пустяка!
der
sich
über
Kleinigkeiten
amüsiert
hat!
Я
улечу,
да!
Ich
werde
wegfliegen,
ja!
Я
увезу
тебя!
Ich
werde
dich
mitnehmen!
Чтобы
не
выносила
мне
мозги
каждый
блядь,
сука,
день!
Damit
du
mir
nicht
jeden
verdammten
Tag
auf
die
Nerven
gehst!
Я
улечу,
да!
Ich
werde
wegfliegen,
ja!
Я
увезу
тебя!
Ich
werde
dich
mitnehmen!
Мы
проебали
того,
Кирю
Wir
haben
den
Kirill
verloren,
Который
веселился
с
пустяка!
der
sich
über
Kleinigkeiten
amüsiert
hat!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.