Текст и перевод песни KALUSH feat. Jerry Heil - Хвилi (feat. Jerry Heil)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Хвилi (feat. Jerry Heil)
Waves (feat. Jerry Heil)
Ми
як
хвилі,
які
не
знають
We're
like
waves
that
don't
know
Свого
початку,
свого
кінця
Their
beginning,
their
end
Обіцяй:
коли
накриє,
коли
ми
зникнем
Promise
me:
when
you
cover
me,
when
we
disappear
Не
забувати
риси
мого
лиця
Don't
forget
the
features
of
my
face
А
мама
каже:
пізно,
гуляти
буде
холодно
And
mom
says:
it's
late,
it'll
be
cold
to
walk
А
юність,
як
вода,
крізь
сито
протекла
But
youth,
like
water,
seeped
through
the
sieve
І
я
не
пожалів,
сотні
помилок
не
вирок
And
I
don't
regret,
hundreds
of
mistakes
are
not
a
verdict
Бере
радість,
Богом
мені
дана
ще
доба
Take
the
joy,
God
gave
me
another
day
Ще
поки
молоді,
то
кохання
мої
ліки
While
we're
young,
my
love
is
my
medicine
Від
ліків
залежних
тих,
ніби
доза
моя
From
those
addictive
drugs,
like
my
dose
Також
розтопилася
від
мого
би
тепла
You
also
melted
from
my
warm
embrace
Ми
з
тобою
вдіті,
одяг,
почуття
We
are
clothed
together,
clothes,
feelings
Сьогодні
я
знову
проспала
Today
I
overslept
again
В
під'їзді
дим
сусідських
цигарок
In
the
entrance,
smoke
from
neighbors'
cigarettes
Замість
сніданку
нотації
мами
Instead
of
breakfast,
mom's
lectures
"Мам,
я
запізнююсь
на
урок!"
“Mom,
I'm
late
for
class!”
Я
часто
ненавиджу
школу
I
often
hate
school
Та
більше
за
все
я
боюся
забуття
But
most
of
all,
I'm
afraid
of
oblivion
Бо,
пізно
чи
рано,
всі
люди
стануть
Because,
sooner
or
later,
everyone
becomes
Випускниками
школи
життя
Graduates
of
the
school
of
life
Ми
як
хвилі,
які
не
знають
We're
like
waves
that
don't
know
Свого
початку,
свого
кінця
Their
beginning,
their
end
Обіцяй:
коли
накриє,
коли
ми
зникнем
Promise
me:
when
you
cover
me,
when
we
disappear
Не
забувати
риси
мого
лиця
Don't
forget
the
features
of
my
face
Мама
каже:
пізно
ділитися
нам
порівну
Mom
says:
it's
too
late
to
share
equally
Наварим,
адже
завжди
мало
всім
бабла
Let's
cook,
because
there's
always
not
enough
dough
for
everyone
Фарби
на
столі
тільки
з
часом
засихали
The
paints
on
the
table
just
dried
over
time
Бачу
пори,
які
обдирали
згаряча
I
see
the
moments
that
ripped
us
apart
Будували
відносини
ми,
з
голови
це
викинь!
We
built
relationships,
forget
that
from
your
head!
Ми
самі
завели
туди,
де
нас
вже
нема
We
ourselves
brought
it
to
where
we
are
no
longer
Не
дивись
на
знаки,
всі
ці
знаки
не
для
нас
Don't
look
at
the
signs,
all
these
signs
are
not
for
us
Ніби
хвилі
берега,
розбивали
почуття
Like
the
waves
of
the
shore,
we
broke
feelings
Ми
як
хвилі,
які
не
знають
We're
like
waves
that
don't
know
Свого
початку,
свого
кінця
Their
beginning,
their
end
Обіцяй:
коли
накриє,
коли
ми
зникнем
Promise
me:
when
you
cover
me,
when
we
disappear
Не
забувати
риси
мого
лиця
Don't
forget
the
features
of
my
face
Ми
як
хвилі,
які
не
знають
We're
like
waves
that
don't
know
Свого
початку,
свого
кінця
Their
beginning,
their
end
Обіцяй:
коли
накриє,
коли
ми
зникнем
Promise
me:
when
you
cover
me,
when
we
disappear
Не
забувати
риси
мого
лиця
Don't
forget
the
features
of
my
face
Ми
краплі
в
океані
We
are
drops
in
the
ocean
Молекули
в
краплинках
Molecules
in
droplets
І
ми
від
солі
п'яні
And
we
are
drunk
from
salt
Плачем
сіллю,
поки
плинем
We
cry
with
salt,
while
we
sail
Крок
вправо,
крок
уліво
Step
right,
step
left
Хіба
це
так
важливо?
Is
this
so
important?
Коли
нас
спалить
сонце
When
the
sun
burns
us
Я
лиш
випаду
як
злива
I'll
just
fall
out
like
a
downpour
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oleh Psiuk, Yana Shamayeva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.