Текст и перевод песни KALUSH feat. Skofka - Файна (feat. Skofka)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Файна (feat. Skofka)
Fabulous (feat. Skofka)
Ти
така
файна
(вай-вай)
You
are
so
fabulous
(oh
oh)
Як
музика
(грай-грай)
Like
music
(play
play)
Я
розпишу
трамвай
I
will
paint
a
tram
Те
яка
ти
файна!
You
are
so
fabulous!
Ти
така
файна
(вай-вай)
You
are
so
fabulous
(oh
oh)
Як
музика
(грай-грай)
Like
music
(play
play)
Я
розпишу
трамвай!
I
will
paint
a
tram!
Те
яка
ти
файна
You
are
what
you
are
Час
летить,
але
ми
в
одному
літаку.
Time
is
flying,
but
we're
in
a
single
plane.
Ми
квіти
поряд
у
квітнику,
We
are
flowers
next
to
each
other
in
a
flowerbed,
Я
заховаю
тебе
таку,
I'll
hide
you
like
that,
Назавжди
в
кулаку!
Forever
in
a
fist!
Час
летить,
але
ми
в
одному
таксі.
Time
is
flying,
but
we're
in
a
single
taxi.
Ми
на
останньому
поверсі,
We
are
on
the
top
floor,
Я
заховаю
тебе
від
всіх,
I
will
hide
you
from
everyone,
Назавжди
у
руці!
Forever
in
my
hand!
Бо
я
тащусь
від
тебе
давно...
Because
I've
been
tripping
on
you
for
so
long...
Люблю,
як
біле
вино,
I
love
you
like
white
wine,
Дивлюсь
тебе,
як
кіно,
I
watch
you
like
a
movie,
Складаю,
як
доміно!
I'm
building
you
like
dominoes!
Ти
сонце
шо
за
вікном,
You're
the
sun
outside
my
window,
Тримаю,
як
мікрофон,
I
hold
on
like
a
microphone,
Тащусь
від
тебе
давно...
I've
been
trippin'
on
you
for
so
long...
Співаю,
як
До
Мінор
I
sing
like
Do
Minor
Ти
така
файна
(вай-вай)
You're
so
fabulous
(oh
oh)
Як
музика
(грай-грай)
Like
music
(play
play)
Я
розпишу
трамвай
I'll
paint
a
tram
Те
яка
ти
файна!
You
are
what
you
are!
Ти
така
файна
(вай-вай)
You're
so
fabulous
(oh
oh)
Як
музика
(грай-грай)
Like
music
(play
play)
Я
розпишу
трамвай
I'll
paint
a
tram
Те
яка
ти
файна!
You
are
what
you
are!
Я
не
знаю
дома
чи
сама,
I
don't
know,
at
home
or
alone,
Каменем
вікно
розбив
тобі...
I
smashed
your
window
with
a
stone...
Я
невдалий
калуський
романтик,
I'm
an
unlucky
Kalush
romantic,
Маню
я
тебе
до
себе
в
двір.
I'm
tempting
you
into
my
yard.
Я
не
знаю
чи
будеш
вина,
I
don't
know
if
there
will
be
wine,
Я
в
картонній
тарі
тобі
приніс.
I
brought
it
to
you
in
a
cardboard
box.
Шо
тебе
так
мила
дивувало,
What
amazed
you
so
much,
Не
сижу
вже
на
землі
follow
me!
I'm
not
sitting
on
the
ground
anymore,
follow
me!
Я
піду
скрізь
туди
куди
ти,
I
will
go
everywhere,
wherever
you
go,
Раді
тебе
кинув
все,
що
курив.
I
gave
up
everything
I
smoked
to
make
you
happy.
Я
не
буду
принцом
впринципі,
I
will
not
be
a
prince
in
principle,
Про
принцип
мій
розкажуть
пацики
в
дворі,
ей!
My
buddies
in
the
yard
will
tell
you
about
my
principle,
hey!
Я
пройду
скрізь
стін,
сотні
Крістін
з
ким,
I
will
pass
through
the
walls,
hundreds
of
Christines
with
whom,
Одіяло
я
ділив,
кричать
Стій!
I
shared
the
blanket,
shouting
Stop!
Знаю
сотні
пацанів
тебе
хвалять,
I
know
hundreds
of
guys
praise
you,
Але
моя
ляля,
я
не
віддам!
But
my
doll,
I
won't
give
you
up!
Ти
така
файна
(вай-вай)
You're
so
fabulous
(oh
oh)
Як
музика
(грай-грай)
Like
music
(play
play)
Я
розпишу
трамвай
I'll
paint
a
tram
Те
яка
ти
файна!
You
are
what
you
are!
Ти
така
файна
(вай-вай)
You're
so
fabulous
(oh
oh)
Як
музика
(грай-грай)
Like
music
(play
play)
Я
розпишу
трамвай
I'll
paint
a
tram
Те
яка
ти
файна!
You
are
what
you
are!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oleh Psiuk, Volodymyr Samoliuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.