KALUSH - Кент - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KALUSH - Кент




Кент
Friend
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Хто? Хто?)
(Who? Who?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Як? Як?)
(How? How?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Чьо? Чьо?)
(What? What?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Хто? Хто?)
(Who? Who?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Як? Як?)
(How? How?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Чьо? Чьо?)
(What? What?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
Мій кент міг би мене кинути, соррі
My friend could have dumped me, sorry
Просто не судьба мене так динамити
It just wasn't fate to blow me off like that
План попри страпаль в упор
The plan is to push through the pain
Па-парити мене, кіло пята, плісінь або випари
To smoke me, five kilos, please or bye-bye
Р-р-роки наркота краде та ще й паяти буде
D-d-drugs will steal the years and will solder too
Варена ціна, в кадик більше напхати Юди
Cooked price, to stuff more Judases in the hearse
Пів світу замало, вдруг довіри не стало, друг
Half the world is not enough, suddenly there is no more trust, friend
Скільки було калу, мозок полокало не мало
There was so much crap, that I messed up my brain quite a bit
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Хто? Хто?)
(Who? Who?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Як? Як?)
(How? How?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Чьо? Чьо?)
(What? What?)
Мій кєнт хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
Поу-поу! На-на! І кента нема
Pow-pow! Na-na! And the friend is gone
Так поу-поу! На-на! І кента нема
Yeah pow-pow! Na-na! And the friend is gone
Так поу-поу! На-на! І кента нема
Yeah pow-pow! Na-na! And the friend is gone
Так поу-поу! На-на! І тепер він без лиця
Yeah pow-pow! Na-na! And now he has no face
Тааа-дааа!
Ta-da!
Життя не навчило
Life didn't teach you a lesson
Дай нам дар не довіряти
Give us the gift of distrust
Вам так треба кінця нашого
You want us to end up so badly
Я вже вас не бачу, але дивлюсь так
I can't see you anymore, but I look at you like that
Так, ніби ви без лиця
As if you have no face
Вірши, дебати, накал мене брав не про то балада ця
Verses, debates, the heat took me - that's not what this ballad is about
Скільки було гнилі, міг годинами базарити
There was so much rot, I could have talked for hours
Ці тенета так надто тиснуть
These nets are so tight
Навіть коли було повно приліпал
Even when there were plenty of hangers-on
Радо тарив ще напал
I was still happy to take a hit
Я тянув за кентів, як не праві
I pulled for my friends, didn't I
Я тянув за кентів
I pulled for my friends
Мі-мі-мій кент хотів мене кинути
My-my-my friend wanted to dump me
(Хто? Хто?)
(Who? Who?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Як? Як?)
(How? How?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Чьо? Чьо?)
(What? What?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Хто? Хто?)
(Who? Who?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Як? Як?)
(How? How?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
(Чьо? Чьо?)
(What? What?)
Мій кент хотів мене кинути
My friend wanted to dump me
Мій кент хотів мене кинути (кинути, кинути)
My friend wanted to dump me (dump me, dump me)
Мій кент хотів мене кинути (кинути, кинути)
My friend wanted to dump me (dump me, dump me)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.