Текст и перевод песни KALY feat. Madina - Dis le moi (feat. Madina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis le moi (feat. Madina)
Скажи мне (feat. Madina)
Madina,
eh
(calien',
caliente)
Madina,
эй
(горячо,
горячо)
Madina,
eh
(calien',
caliente)
Madina,
эй
(горячо,
горячо)
Habiba,
je
n'ai
rien
à
t'offrir,
je
ne
peux
que
t'aimer
Хабиби,
мне
нечего
тебе
предложить,
кроме
своей
любви,
Dis
le
moi,
dis
le
moi
si
ça
te
suffit
pour
officialiser
Скажи
мне,
скажи,
достаточно
ли
этого,
чтобы
узаконить
наши
отношения?
J'te
ferais
jamais
perdre
ton
temps
si
tu
m'suis,
c'est
pour
l'éternité
Я
никогда
не
заставлю
тебя
терять
время,
если
ты
пойдешь
за
мной,
это
навсегда.
Dis
le
moi,
dis
le
moi
si
ça
te
suffit
pour
officialiser
Скажи
мне,
скажи,
достаточно
ли
этого,
чтобы
узаконить
наши
отношения?
Je
sais
qu'on
nous
guette
à
travers
la
ville
(dans
la
ville)
Я
знаю,
за
нами
наблюдают
по
всему
городу
(по
всему
городу).
C'est
les
jaloux
qui
font
qu'on
se
consolide
(еh)
Это
завистники
делают
нас
только
сильнее
(еh).
Donc
la
fin
de
l'histoire
sera
comme
dans
un
livrе
(dans
un
livre)
Так
что
конец
этой
истории
будет
как
в
книге
(как
в
книге).
Tu
portes
mon
nom
et
ça,
pour
la
vida
Ты
носишь
мое
имя,
и
это
на
всю
жизнь.
L'impossible,
pour
toi,
j'le
rends
possible
(rends
possible),
yeah
habiba
Невозможное
для
тебя,
я
делаю
возможным
(делаю
возможным),
да,
хабиби.
J'ferais
tout
pour
pas
qu'ça
s'finisse,
ça
s'finisse,
wouli
liya
Я
сделаю
все,
чтобы
это
не
кончалось,
не
кончалось,
клянусь.
Je
ne
veux
que
toi,
tes
cadeaux
ne
m'intéressent
pas,
yeah
Мне
нужна
только
ты,
твои
подарки
меня
не
интересуют,
да.
Si
tu
me
demandes,
je
te
suivrais
jusque
là-bas,
là-bas
Если
ты
попросишь,
я
последую
за
тобой
хоть
на
край
света,
на
край
света.
Habiba,
je
n'ai
rien
à
t'offrir,
je
ne
peux
que
t'aimer
Хабиби,
мне
нечего
тебе
предложить,
кроме
своей
любви.
Dis
le
moi,
dis
le
moi
si
ça
te
suffit
pour
officialiser
Скажи
мне,
скажи,
достаточно
ли
этого,
чтобы
узаконить
наши
отношения?
J'te
ferais
jamais
perdre
ton
temps
si
tu
m'suis,
c'est
pour
l'éternité
Я
никогда
не
заставлю
тебя
терять
время,
если
ты
пойдешь
за
мной,
это
навсегда.
Dis
le
moi,
dis
le
moi
si
ça
te
suffit
pour
officialiser
Скажи
мне,
скажи,
достаточно
ли
этого,
чтобы
узаконить
наши
отношения?
Dikama,
dikama,
ay
Скажи,
скажи,
эй.
Dikama,
dikama,
dikama,
ay,
ah
Скажи,
скажи,
скажи,
эй,
ах.
Dikama,
dikama,
ay
Скажи,
скажи,
эй.
Dikama,
dikama,
dikama,
ay,
ah
Скажи,
скажи,
скажи,
эй,
ах.
I
can't
play
hard
en
ik
word
niet
ge-played
Я
не
могу
играть
по-жесткому,
если
со
мной
не
играют
по-жесткому.
Ik
zie
alleen
maar
jou,
I
don't
care
what
they
say
Я
вижу
только
тебя,
мне
все
равно,
что
говорят
другие.
Work
hard,
play
hard,
do
it
every
day
Работай
усердно,
играй
усердно,
делай
это
каждый
день.
And
if
you
keep
it
real,
dan
ga
ik
met
je
mee
И
если
ты
будешь
честна,
то
я
пойду
с
тобой.
Zie
jij
niet,
dat
ik
m'n
hart
aan
jou
geef?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
отдаю
тебе
свое
сердце?
B-
jij
bent
de
only
one
die
mij
heeft
Ты
- единственная,
кто
у
меня
есть.
Alles
wat
ik
doe,
doe
ik
voor
ons
twee
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
нас
двоих.
Ons
twee,
ja
habibi
Для
нас
двоих,
да,
хабиби.
Dis-moi,
dis-moi,
est-ce
que
t'es
prête
à
me
suivre
ya
zina?
Скажи
мне,
скажи
мне,
ты
готова
последовать
за
мной,
моя
красавица?
Dis-moi
si
on
s'enfuit,
ya
zina?
Скажи
мне,
если
мы
сбежим,
моя
красавица?
Est-ce
que
t'es
prête
à
me
suivre?
T'es
prête
à
me
suivre?
Yeah
Ты
готова
последовать
за
мной?
Ты
готова
последовать
за
мной?
Да.
Habiba,
je
n'ai
rien
à
t'offrir,
je
ne
peux
que
t'aimer
Хабиби,
мне
нечего
тебе
предложить,
кроме
своей
любви.
Dis
le
moi,
dis
le
moi
si
ça
te
suffit
pour
officialiser
Скажи
мне,
скажи,
достаточно
ли
этого,
чтобы
узаконить
наши
отношения?
J'te
ferais
jamais
perdre
ton
temps
si
tu
m'suis,
c'est
pour
l'éternité
Я
никогда
не
заставлю
тебя
терять
время,
если
ты
пойдешь
за
мной,
это
навсегда.
Dis
le
moi,
dis
le
moi
si
ça
te
suffit
pour
officialiser
Скажи
мне,
скажи,
достаточно
ли
этого,
чтобы
узаконить
наши
отношения?
Tu
n'as
pas
besoin
de
m'offrir,
continuer
de
m'aimer
Тебе
не
нужно
мне
ничего
предлагать,
продолжай
любить
меня.
Si
je
te
suffis,
ya
omri,
je
serais
ta
moitié
Если
я
тебе
подхожу,
моя
любовь,
я
буду
твоей
половиной.
Dikama,
dikama,
ay
Скажи,
скажи,
эй.
Dikama,
dikama,
dikama,
ay,
ah
Скажи,
скажи,
скажи,
эй,
ах.
Dikama,
dikama,
ay
Скажи,
скажи,
эй.
Dikama,
dikama,
dikama,
ay,
ah
Скажи,
скажи,
скажи,
эй,
ах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abed Brahim, Dadju Nsungula, John Soza, Nyadjiko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.