Текст и перевод песни KAMEN RIDER GIRLS - E-X-A (Exciting × Attitude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E-X-A (Exciting × Attitude)
E-X-A (Exciting × Attitude)
世界を変える準備はいいか?
Are
you
ready
to
change
the
world?
かじった果実
酸いか甘いか
The
fruit
you've
tasted,
is
it
sour
or
sweet?
運命を
切りひらく鍵
The
key
to
unlocking
your
destiny
それは君だ
いざ進め
EXAへ
It's
you,
now
go
forward
to
EXA
Lock
on
ソイヤソイヤ
EXAソイヤ
Lock
on,
let's
go,
let's
go,
EXA
let's
go
一触
即発
バチバチ来てる
Immediate
confrontation,
things
are
getting
intense
陣取り
表向き
また危険なゲーム
Land
grab,
face-to-face,
another
dangerous
game
誰の意のままに
操られてる?
At
whose
mercy
are
you
being
controlled?
ほら鍵が開けば
止まらない
time
to
fight
Look,
once
the
key
is
unlocked,
there's
no
stopping,
time
to
fight
「気をつけて
君は今
運命を選ぼう
Be
careful,
you
are
now
choosing
your
destiny
意味なんて
分からず
I
don't
understand
the
meaning
飛び込んだバトルフィールド
hey
Jumped
into
the
battlefield,
hey
君が選んだ
(Hey)
道の先には
(Hey)
The
path
you
choose
(Hey),
what's
ahead?
(Hey)
何があって
(Don't
stop)
誰と会って?
(Carry
on)
What
will
happen
(Don't
stop),
who
will
you
meet?
(Carry
on)
まだ見えないけど(天を目指せ)
It's
not
visible
yet
(Aim
for
the
heavens)
Exciting
by
attitude
Exciting
by
attitude
立ち向かう姿勢を
Your
confronting
stance
いざ進め
don't
get
back
EXA
Let's
go
forward,
don't
get
back,
EXA
Look
on
ソイヤソイヤ
EXAソイヤ
Look
on,
let's
go,
let's
go,
EXA
let's
go
乗り込んでいくか
乗っ取られるか
Ride
on
or
get
taken
over
攻めて
攻め続け
底なしパワーゲーム
Attack,
keep
attacking,
the
endless
power
game
未知の力という
魅惑の引力
An
unknown
power,
a
captivating
attraction
飲み込まれて行く
世界中
time
to
fight
Get
swallowed
up,
the
world,
time
to
fight
鎧とは
それぞれの
命より大事な
Armor
is
each
one's
more
important
than
life
譲れない
プライド
ルーツのシンボル
Uncompromising
pride,
a
symbol
of
our
roots
刻まれた
バトルスーツ
hey
Engraved
battle
suits,
hey
出会いの度に
(Hey)
運命変わる
(Hey)
With
each
encounter
(Hey),
destiny
changes
(Hey)
逃げないで
(Don't
stop)
突破して
(Carry
on)
Don't
run
(Don't
stop),
break
through
(Carry
on)
のぼり続けよう(天下統一)
Let's
keep
climbing
(Unification
of
the
world)
Exciting
by
attitude
Exciting
by
attitude
心を冷まさずに
Without
cooling
your
heart
いざ進め
don't
get
back
EXA
Let's
go
forward,
don't
get
back,
EXA
カギが開く
幕が開く
君だけを待ってる
The
key
opens,
the
curtain
rises,
waiting
only
for
you
火花散るステージは
EXA
The
stage
where
sparks
fly
is
EXA
風が舞う
血が騒ぐ
戦いが始まる
The
wind
dances,
blood
boils,
the
battle
begins
いつだって正念場
EXA
The
true
test
is
always
EXA
知らぬ間に
戻れない
合戦の渦中に
Before
you
know
it,
there's
no
going
back,
in
the
midst
of
the
battle's
vortex
Stand
up!
逃げないで
向かい合うEXA
Stand
up!
Don't
run,
face
EXA
止めどない
終わりなき
葛藤振り払い
The
relentless,
endless
struggle
shakes
off
いざ進め
don't
get
back
EXA
Let's
go
forward,
don't
get
back,
EXA
花が咲き
散って
果実が実るように
Like
a
flower
blooms,
scatters,
and
bears
fruit
夢を見て
傷つき
その痛み育み
いつの日か
Dreaming,
getting
hurt,
nurturing
that
pain,
someday
手に入れよう!
Hey
Let's
get
it!
Hey
君が選んだ
(Hey)
道の先には
(Hey)
The
path
you
choose
(Hey),
what's
ahead?
(Hey)
何があって
(Don't
stop)
誰と会って?
(Carry
on)
What
will
happen
(Don't
stop),
who
will
you
meet?
(Carry
on)
まだ見えないけど(天を目指せ)
It's
not
visible
yet
(Aim
for
the
heavens)
Exciting
by
attitude
Exciting
by
attitude
立ち向かう姿勢を
Your
confronting
stance
いざ進め
don't
get
back
EXA
Let's
go
forward,
don't
get
back,
EXA
怖いもの知らず
正面突破
Fearless,
head-on
Look
on
ソイヤソイヤ
EXAソイヤ
Look
on,
let's
go,
let's
go,
EXA
let's
go
Look
on
ソイヤソイヤ
EXAソイヤ
Look
on,
let's
go,
let's
go,
EXA
let's
go
いざ進め
don't
get
back
EXA
Let's
go
forward,
don't
get
back,
EXA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤林 聖子, Tatsuo, 藤林 聖子, tatsuo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.