Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アイマイでギリギリな
Auch
in
einer
vagen
und
grenzwertigen
名前がないだけの愛で
ist
es
Liebe,
die
nur
keinen
Namen
hat.
逢いたくなるようじゃ
Wenn
ich
dich
sehen
will,
しょうがないさ
kann
ich
nichts
dagegen
tun.
心が酔い溶けて痛いよ
Mein
Herz
schmilzt
in
Trunkenheit
und
schmerzt.
堕落の乾杯に我愛イ尓
Ein
Trinkspruch
auf
die
Verderbtheit,
Wǒ
ài
nǐ.
甘い口づけに私
Mit
einem
süßen
Kuss
また踊らされてゆく
werde
ich
wieder
zum
Tanzen
gebracht.
あなたが汚して、濡らして
Du
hast
mich
beschmutzt,
durchnässt,
ダメにしてしまった私を
und
ruiniert.
最後まで愛さなくてもかまわない
Du
musst
mich
nicht
bis
zum
Ende
lieben,
das
ist
mir
egal.
二人の動物がいるだけ
Es
gibt
nur
zwei
Tiere.
ただ求め合って、奪い合って
Wir
verlangen
einfach
nacheinander,
rauben
uns
aus
有耶無耶にして
und
lassen
alles
unklar.
虚しくなってしまうまで
Bis
es
sinnlos
wird,
何も知らないけだものみたいに
wie
ein
Tier,
das
nichts
weiß,
言葉を捨て
werfe
ich
die
Worte
weg
ただひとつになっていたいよ
und
will
einfach
eins
mit
dir
sein.
眠るあなたの背中をなぞった
Ich
strich
über
deinen
Rücken,
während
du
schliefst.
あなたの心に触れたかったんだ
wollte
ich
dein
Herz
berühren.
これ以上を求めれば壊れてしまうと
Wenn
ich
mehr
verlange,
wird
alles
zerbrechen.
怯える私に居場所はどこにも無い
Die
verängstigte
Version
von
mir
hat
nirgendwo
einen
Platz.
そんなのわかっているよ
Ich
weiß
das.
虚ろな夜も
悲しみと眠った朝も
Leere
Nächte,
Morgen,
an
denen
ich
mit
Trauer
schlief,
あなたの口づけのせいだよ
sind
alle
wegen
deiner
Küsse.
誤魔化しの為の
Der
Alkohol,
um
alles
zu
vertuschen,
この痛みも少しマシになってる
und
lindert
diesen
Schmerz
ein
wenig.
二人の終点と竜涎香
Unser
Endpunkt
und
Ambra.
苦い思い出に私
An
bitteren
Erinnerungen
説き伏せて、愛で満たして
Überzeuge
mich,
erfülle
mich
mit
Liebe,
「手枷」という烙印で
Mit
dem
Brandzeichen
"Handschellen",
あなたなしでもう息もできぬほど
sodass
ich
ohne
dich
nicht
einmal
mehr
atmen
kann,
二度と戻れないように
sodass
es
kein
Zurück
mehr
gibt.
この痛みだって、いつか実って
Dieser
Schmerz
wird
eines
Tages
Früchte
tragen
華になるの
und
zur
Blüte
werden.
派手に生涯を乱舞
なんて
Ein
wilder
Tanz
durchs
Leben
–
悪夢で魘されるほどには参ってるの
Ich
bin
so
verzweifelt,
dass
ich
von
Albträumen
geplagt
werde.
あなたのせいよ
Das
ist
alles
deine
Schuld.
純情だった恋物語の正体は猿芝居で
Die
wahre
Natur
der
reinen
Liebesgeschichte
ist
ein
Affentheater.
台本通り役を演じれば
Wenn
ich
meine
Rolle
nach
dem
Drehbuch
spiele,
哀しくなんてないよ
bin
ich
nicht
traurig.
これも演技です
Das
ist
auch
nur
Schauspiel.
あなたが汚して、濡らして
Du
hast
mich
beschmutzt,
durchnässt,
ダメにしてしまった私を
und
ruiniert.
最後まで愛さなくてもかまわない
Du
musst
mich
nicht
bis
zum
Ende
lieben,
das
ist
mir
egal.
二人の動物がいるだけ
Es
gibt
nur
zwei
Tiere.
ただ求め合って、奪い合って
Wir
verlangen
einfach
nacheinander,
rauben
uns
aus,
ただれてしまった
bis
wir
wund
geworden
sind.
それは確かに愛だったんだ
Es
war
definitiv
Liebe.
歪んでしまっても、色を失っても
Auch
wenn
sie
verzerrt
ist,
auch
wenn
sie
ihre
Farbe
verloren
hat,
それにまだ縋ってる
hänge
ich
noch
daran.
私は、愛のけだものだよ
Ich
bin
ein
Liebestier.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shuusaku Yanagita, Tatsuya Kitani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.