Текст и перевод песни KAMIJO - Audrey
例えばもし僕の過去から
For
example,
if
from
my
past,
君の存在が消えてしまうのならば
Your
existence
were
to
disappear,
例えばもし僕の過去から
For
example,
if
from
my
past,
君の存在が消えてしまうのならば
Your
existence
were
to
disappear,
出会うことも出来ずに
I
wouldn't
be
able
to
meet
you,
ただの他人のままなのか?
And
we
would
remain
mere
acquaintances?
信じてきたから君と今、二人こうして見つめ合うだけで
Because
I've
always
believed,
now,
as
the
two
of
us
gaze
at
each
other,
聞こえるよ心の叫びが消せない愛さえも
I
hear
your
cries
of
the
heart,
and
the
love
I
can't
let
go
華やかなドレスを身に纏い
You're
wearing
an
elegant
gown,
幻想に怯えてもがきながら踊る
But
you're
dancing
while
struggling
and
trembling
with
fear
and
hallucinations.
Oh.dear
my
Audrey
Oh,
dear
my
Audrey,
この手を引いて...
Take
my
hand...
Ah.羽根を脱ぎ捨てた
Ah,
having
shed
its
wings,
青い小鳥は今...
The
bluebird
is
now...
胸が裂けるような締めつける想いあふれ出す君の涙が
Your
tears,
which
overflow
like
a
heart-wrenching,
constricting
feeling,
幸せの頬の階段を下ってしまうから
Will
fall
down
the
staircase
of
your
happy
cheeks,
華やかなドレスを身に纏い
You're
wearing
an
elegant
gown,
幻想に溺れて
Lost
in
hallucinations
もがきながら踊る
And
dancing
while
struggling.
Oh.dear
my
Audrey
Oh,
dear
my
Audrey,
この手を引いて...
Take
my
hand...
Oh.dear
my
Audrey
Oh,
dear
my
Audrey,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamijo Yuji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.