Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fadaye Saret
Жертвую тобой
رفتی
نموندی
بی
وفا
Ты
ушла,
неверная,
не
осталась,
انگار
اثر
نداشت
دعا
Словно
молитва
не
помогла,
قلب
منو
شکستیا
Ты
разбила
мое
сердце,
غصه
نخور
فدای
سرت
Не
грусти,
жертвую
тобой.
گفتی
که
چاره
سفره
Ты
сказала,
что
это
судьба,
گفتی
دعا
بی
اثره
Ты
сказала,
что
молитва
бессильна,
نگاهم
هر
روز
به
دره
Мой
взгляд
каждый
день
устремлен
к
двери,
غصه
نخور
فدای
سرت
Не
грусти,
жертвую
тобой.
فدای
سرت،
فدای
سرت
Жертвую
тобой,
жертвую
тобой.
فدای
سرت
اگه
من
خیلی
تنهام
Жертвую
тобой,
даже
если
я
очень
одинок,
فدای
سرت
اگه
گریونه
چشمام
Жертвую
тобой,
даже
если
мои
глаза
полны
слез,
فدای
سرت
اگه
دلمو
شکستی
Жертвую
тобой,
даже
если
ты
разбила
мое
сердце,
میگن
عاشق
یکی
دیگه
هستی
Говорят,
ты
любишь
другого.
فدای
سرت
اگه
من
خیلی
تنهام
Жертвую
тобой,
даже
если
я
очень
одинок,
فدای
سرت
اگه
گریونه
چشمام
Жертвую
тобой,
даже
если
мои
глаза
полны
слез,
فدای
سرت
اگه
دلمو
شکستی
Жертвую
тобой,
даже
если
ты
разбила
мое
сердце,
میگن
عاشق
یکی
دیگه
هستی
Говорят,
ты
любишь
другого.
دلت
دیگه
از
شیشه
نیست
Твое
сердце
больше
не
из
стекла,
چشات
مث
همیشه
نیست
Твои
глаза
не
такие,
как
прежде,
تو
گل
نمیریزی
به
پام
Ты
больше
не
бросаешь
цветы
к
моим
ногам,
دیگه
نمی
میری
برام
Ты
больше
не
умираешь
за
меня,
آغوش
تو
برای
من
Твои
объятия
для
меня
انگار
دیگه
جا
نداره
Словно
больше
нет
места,
دوسم
نداری
میدونم
Я
знаю,
ты
меня
не
любишь,
این
دیگه
اما
نداره
Но
это
уже
не
важно.
فدای
سرت
اگه
من
خیلی
تنهام
Жертвую
тобой,
даже
если
я
очень
одинок,
فدای
سرت
اگه
گریونه
چشمام
Жертвую
тобой,
даже
если
мои
глаза
полны
слез,
فدای
سرت
اگه
دلمو
شکستی
Жертвую
тобой,
даже
если
ты
разбила
мое
сердце,
میگن
عاشق
یکی
دیگه
هستی
Говорят,
ты
любишь
другого.
فدای
سرت
اگه
من
خیلی
تنهام
Жертвую
тобой,
даже
если
я
очень
одинок,
فدای
سرت
اگه
گریونه
چشمام
Жертвую
тобой,
даже
если
мои
глаза
полны
слез,
فدای
سرت
اگه
دلمو
شکستی
Жертвую
тобой,
даже
если
ты
разбила
мое
сердце,
میگن
عاشق
یکی
دیگه
هستی
Говорят,
ты
любишь
другого.
میگن
عاشق
یکی
دیگه
هستی
Говорят,
ты
любишь
другого.
دلت
دیگه
از
شیشه
نیست
Твое
сердце
больше
не
из
стекла,
چشات
مث
همیشه
نیست
Твои
глаза
не
такие,
как
прежде,
تو
گل
نمیریزی
به
پام
Ты
больше
не
бросаешь
цветы
к
моим
ногам,
دیگه
نمی
میری
برام
Ты
больше
не
умираешь
за
меня,
شبای
تاریک
و
سیاه
Темные
и
черные
ночи,
ماهو
صدا
نمی
کنی
Ты
больше
не
зовешь
луну,
قفل
سکوتو
دیگه
با
Замок
тишины
ты
больше
не
معجزه
وا
نمی
کنی
Открываешь
чудом.
رفتی
نموندی
بی
وفا
Ты
ушла,
неверная,
не
осталась,
تنهایی
سخته
به
خدا
Одиночество
тяжело,
клянусь
Богом,
باز
زیر
قولت
زدیا
Ты
снова
нарушила
свое
обещание,
غصه
نخور
فدای
سرت
Не
грусти,
жертвую
тобой.
فدای
سرت،
فدای
سرت
Жертвую
тобой,
жертвую
тобой.
گفتی
که
نه
فکر
رفتنی
Ты
говорила,
что
не
думаешь
об
уходе,
نه
اهل
دل
شکستنی
Что
не
из
тех,
кто
разбивает
сердца,
دلی
نمونده
بشکنی
Что
не
осталось
сердец,
чтобы
разбить,
غصه
نخور
فدای
سرت
Не
грусти,
жертвую
тобой.
فدای
سرت،
فدای
سرت
Жертвую
тобой,
жертвую
тобой.
فدای
سرت
اگه
من
خیلی
تنهام
Жертвую
тобой,
даже
если
я
очень
одинок,
فدای
سرت
اگه
گریونه
چشمام
Жертвую
тобой,
даже
если
мои
глаза
полны
слез,
فدای
سرت
اگه
دلمو
شکستی
Жертвую
тобой,
даже
если
ты
разбила
мое
сердце,
میگن
عاشق
یکی
دیگه
هستی
Говорят,
ты
любишь
другого.
فدای
سرت
اگه
من
خیلی
تنهام
Жертвую
тобой,
даже
если
я
очень
одинок,
فدای
سرت
اگه
گریونه
چشمام
Жертвую
тобой,
даже
если
мои
глаза
полны
слез,
فدای
سرت
اگه
دلمو
شکستی
Жертвую
тобой,
даже
если
ты
разбила
мое
сердце,
میگن
عاشق
یکی
دیگه
هستی
Говорят,
ты
любишь
другого.
(فدای
سرت)
(Жертвую
тобой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hooman, Kamran
Альбом
20
дата релиза
31-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.