Текст и перевод песни KANA-BOON - PUZZLE
自問自答、禅問答のよう
Это
как
задавать
себе
вопросы.
尋問のように追い詰められる
Тебя
могут
выследить,
как
следователя.
正解は意外、脳内の奥の方潜む
Правильный
ответ
удивителен,
скрываясь
в
глубине
мозга.
小動物のように用心してかくれんぼ
Берегись,
прячься
и
ищи,
как
маленькое
животное.
全貌不詳
Внешний
вид
неизвестен.
解明究明、謎解きのようです
Это
как
разгадать
тайну.
自分の頭の中ヒント探して
В
поисках
намека
в
твоей
голове.
大脳内の隅ピント合わせて
Сосредоточение
внимания
на
углах
мозга.
見つけ出した言葉
Слова,
которые
я
нашел.
ひとつしかないのさ
Есть
только
одна
вещь.
途方もないさ
Это
будет
непросто.
明けぬ夜はないから
Нет
никакой
ночи.
バグ探すプログラマーのよう
Как
программист,
ищущий
ошибки.
どこだどこだと、キーボードの上踊る指
Где
ты
танцуешь
на
пальце
клавиатуры?
制限は無いようなもの
Нет
никаких
ограничений.
無限の海を泳ぐの
Купание
в
бесконечном
океане.
波に飲まれても
探せ、探せ、探せ
Найди,
найди,
найди,
даже
если
он
пьян
волной.
捕まえた言葉
Слова,
которые
я
поймал.
逃さないよう閉じ込めて
Не
позволяй
им
уйти
от
этого.
目隠しで、深い闇の中
С
завязанными
глазами,
глубоко
во
тьме.
欠けたピースはそこにある
Недостающая
часть
здесь.
解明究明、謎解きのようです
Это
как
разгадать
тайну.
期待と裏腹、はまらない欠片
Ожидание
и
предыстория.
細胞内の奥底の答えは
Ответ,
глубоко
внутри
клетки.
なかなか姿見せてはくれないな
Я
не
думаю,
что
это
хорошая
идея.
解明究明、謎解きのようです
Это
как
разгадать
тайну.
自分の頭の中ヒント探して
В
поисках
намека
в
твоей
голове.
大脳内の隅ピント合わせて
Сосредоточение
внимания
на
углах
мозга.
見つけ出した言葉
Слова,
которые
я
нашел.
ひとつしかないのさ
Есть
только
одна
вещь.
途方もないが
Это
было
потрясающе.
明けぬ夜はないから
Нет
никакой
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谷口 鮪, 谷口 鮪
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.