Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いっせーのーせで踏み込むゴーライン
At
the
starting
line,
we
all
rush
together
僕らは何も何もまだ知らぬ
We
know
nothing,
nothing
at
all
一線越えて振り返るともうない
Once
we
cross
the
line,
there's
no
turning
back
僕らは何も何もまだ知らぬ
We
know
nothing,
nothing
at
all
うだってうだってうだってく
We
just
keep
moving
forward
煌めく汗がこぼれるのさ
As
the
sparkling
sweat
drips
覚えてないこともたくさんあっただろう
There
were
many
things
we've
forgotten
誰も彼もシルエット
Everyone
becomes
a
silhouette
大事にしてたもの、忘れたフリをしたんだよ
The
things
we
held
dear,
we
pretended
to
forget
なにもないよ、笑えるさ
There's
nothing
left,
we
can
laugh
いっせーのーで、思い出す少年
At
the
starting
line,
I
remember
the
boy
僕らは何もかもを欲しがった
We
desired
everything
わかってるって、あぁ気づいてるって
I
know
it,
I
realize
it
時計の針は日々は止まらない
The
hands
of
time
keep
moving
奪って奪って奪ってく
Taking,
taking,
taking
流れる時と記憶
The
flowing
time
and
memories
遠く遠く遠くになって
Fading
away,
farther
and
farther
覚えてないこともたくさんあっただろう
There
were
many
things
we've
forgotten
誰も彼もシルエット
Everyone
becomes
a
silhouette
恐れてやまぬこと、知らないフリをしたんだよ
The
things
we
feared,
we
pretended
not
to
know
なにもないよ、笑えるさ
There's
nothing
left,
we
can
laugh
ひらりとひらりと舞ってる
Falling
suavemente,
like
a
leaf
木の葉の様に憂うことなく焦燥もなく過ごしていたいよ
I
wish
to
live
without
worries
or
haste,
like
a
leaf
on
a
tree
覚えてないこともたくさんあったけど
There
were
many
things
we've
forgotten
きっとずっと変わらないものがあることを
But
surely
there
is
something
that
will
never
change
教えてくれたあなたは消えぬ消えぬシルエット
You
taught
me
that,
your
silhouette
remains
大事にしたいもの持って大人になるんだ
I
will
hold
dear
the
things
I
cherish
as
I
grow
そんな時も離さずに守り続けよう
And
I
will
protect
them
forever
そしたらいつの日にか
And
then
someday
なにもかもを笑えるさ
We'll
be
able
to
laugh
at
everything
ひらりとひらり舞ってる
Falling
suavemente,
like
a
leaf
木の葉が飛んでゆく
The
leaf
flies
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toshihiro Taniguchi (pka Taniguchi Magur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.