Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛にまみれて
Погруженный в любовь
夕暮れのベンチ、座っている子供達
Детишки
сидят
на
скамейке
в
сумерках.
しばらくすると迎えがきて帰っていった
Вскоре
за
ними
пришли
и
забрали
их
домой.
風はいつでも僕にだけ冷たいな
Ветер
всегда
холоден
только
ко
мне.
寂しくなるな、はやく帰ろう、家に帰ろう
Становится
грустно.
Пойду-ка
я
домой,
скорее
домой.
ポケットの中、ぬくもりも何もないや
В
карманах
пусто,
ни
тепла,
ни
чего-либо
еще.
商店街を急ぎ足で抜けてゆく
Спешу
по
торговой
улице.
茜色、君の色、僕の孤独を染める
Багряный
цвет,
твой
цвет,
окрашивает
мое
одиночество.
いつでも、いつまでも
Всегда,
вечно.
失くしてきたもの取り戻すような日々の中
В
эти
дни,
когда
я
пытаюсь
вернуть
то,
что
потерял,
恐れているのはまた一人になること
Я
боюсь
снова
остаться
один.
苦しみばかりでつい下を見てしまうけれど
От
страданий
я
все
время
смотрю
вниз,
но
笑えているのは君のおかげなんだよ
Я
улыбаюсь
только
благодаря
тебе.
夕暮れのベンチ、煙草に火をつける
На
скамейке
в
сумерках
прикуриваю
сигарету.
煙を吐くと魂も抜けそうで
Выдыхая
дым,
кажется,
что
и
душа
покидает
меня.
慌てて揉み消し、立ち上がったら
В
панике
раздавив
окурок,
я
встаю,
行き交う人が冷めた目で僕を見た
И
прохожие
смотрят
на
меня
холодными
взглядами.
居場所があるならそれを大切にしたいよな
Если
у
тебя
есть
место,
где
тебе
рады,
нужно
это
ценить.
誰でも平等にあるものじゃないから
Ведь
это
не
то,
что
есть
у
каждого.
見つかることなんてないとずっと思ってたけど
Я
всегда
думал,
что
никогда
не
найду
такого
места,
そんなことなかった、愛にまみれている
Но
это
оказалось
не
так.
Я
погружен
в
любовь.
茜色、君の色、僕の孤独を染める
Багряный
цвет,
твой
цвет,
окрашивает
мое
одиночество.
いつでも、いつまでもそばで笑っていてよ
Всегда,
вечно
улыбайся
рядом
со
мной.
街の声が眠り、ネオンが目を覚ます
Голоса
города
засыпают,
а
неон
просыпается.
時の流れには逆らえないものだ
Течению
времени
не
противостоять.
時間よ止まれと寄り添いながら願うけれど
Я
желаю,
чтобы
время
остановилось,
прижимаясь
к
тебе,
時計の電池を抜いても夕日は沈む
Но
даже
если
вынуть
батарейку
из
часов,
солнце
все
равно
сядет.
永遠なんてものはなくたっていいんだと思う
Думаю,
вечность
не
нужна.
僕はいま君の愛にまみれているから
Ведь
сейчас
я
погружен
в
твою
любовь.
夕暮れのベンチ迎えが来た
На
скамейке
в
сумерках
меня
встретили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谷口 鮪, 谷口 鮪
Альбом
TIME
дата релиза
21-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.