Текст и перевод песни KANAME×COMA-CHI - Instinct
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心が動くチカラを
The
power
that
moves
the
heart
言葉じゃ足りないなら
If
words
are
not
enough
指先使ってでも
Even
if
you
use
your
fingertips
あんな笑っていたのに
いきなり黙りだして
She
who
was
laughing
just
a
moment
ago
suddenly
fell
silent
どうして?
思わぬ展開
泣かれちゃ頭抱え
Why?
An
unexpected
turn
of
events,
she
began
to
cry,
and
I
clutched
my
head
「未来が見えない恋なんて嫌」だとか、勝手な言葉押しつけて
"I
hate
a
love
where
the
future
is
not
visible,"
she
said,
imposing
her
own
arbitrary
words
on
me
OFFられた携帯じゃ
引き寄せられない未来
With
the
cell
phone
turned
OFF,
the
future
cannot
be
drawn
in
心が動くチカラを
The
power
that
moves
the
heart
言葉じゃ足りないなら
If
words
are
not
enough
指先使ってでも
Even
if
you
use
your
fingertips
分かりあえるその術を
The
art
of
understanding
each
other
"Act
on
instinct."
"Act
on
instinct."
それが一つの答えなんじゃない?
Isn't
that
one
of
the
answers?
オーライわかってるわ気持ちは
Okay,
I
understand
your
feelings
でも寄りかかるのはちょっと違う
But
I
don't
want
to
lean
on
you
馴れ合いの恋愛ゴッコなら
If
it's
just
a
love
game
of
getting
along
いらない花束も甘い言葉も
I
don't
need
unnecessary
bouquets
or
sweet
words
で、どうなの?
So,
what
do
you
think?
I
feel
the
same.
I
feel
the
same.
OK.
それなら語り合いましょう
OK.
Then
let's
talk
相性超えた
最上級の愛確かめ合いたい
Love
beyond
compatibility,
let's
confirm
the
best
E-mailのメッセージじゃ
An
e-mail
message
伝えられない事があるから
Because
there
are
things
that
cannot
be
conveyed
心が動くチカラを
The
power
that
moves
the
heart
言葉じゃ足りないなら
If
words
are
not
enough
指先使ってでも
Even
if
you
use
your
fingertips
分かりあえるその術を
The
art
of
understanding
each
other
"Act
on
instinct."
"Act
on
instinct."
それが一つの答えなんじゃない?
Isn't
that
one
of
the
answers?
結局男なんて弱い生き物で...
After
all,
men
are
weak
creatures...
言い訳をされても困るから
I'm
not
interested
in
excuses
揺れる
求める
惹かれる
Hesitate,
long
for,
be
attracted
それが自然な気持ちだから
Because
those
are
natural
feelings
心が動くチカラを
The
power
that
moves
the
heart
言葉じゃ足りないなら
If
words
are
not
enough
指先使ってでも
Even
if
you
use
your
fingertips
分かりあえるその術を
The
art
of
understanding
each
other
"Act
on
instinct."
"Act
on
instinct."
それが一つの答えなんじゃない?
Isn't
that
one
of
the
answers?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taniguchi Naohisa, Kawabata Kaname, Chi Coma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.