KANAME×COMA-CHI - Instinct - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KANAME×COMA-CHI - Instinct




Instinct
Instinct
ねぇ 教えてよ
Hey, tell me
心が動くチカラを
The power that moves the heart
言葉じゃ足りないなら
If words are not enough
指先使ってでも
Even if you use your fingertips
あんな笑っていたのに いきなり黙りだして
She who was laughing just a moment ago suddenly fell silent
どうして? 思わぬ展開 泣かれちゃ頭抱え
Why? An unexpected turn of events, she began to cry, and I clutched my head
「未来が見えない恋なんて嫌」だとか、勝手な言葉押しつけて
"I hate a love where the future is not visible," she said, imposing her own arbitrary words on me
OFFられた携帯じゃ 引き寄せられない未来
With the cell phone turned OFF, the future cannot be drawn in
ねぇ 教えてよ
Hey, tell me
心が動くチカラを
The power that moves the heart
言葉じゃ足りないなら
If words are not enough
指先使ってでも
Even if you use your fingertips
教えてよ
Tell me
分かりあえるその術を
The art of understanding each other
"Act on instinct."
"Act on instinct."
それが一つの答えなんじゃない?
Isn't that one of the answers?
オーライわかってるわ気持ちは
Okay, I understand your feelings
でも寄りかかるのはちょっと違う
But I don't want to lean on you
馴れ合いの恋愛ゴッコなら
If it's just a love game of getting along
いらない花束も甘い言葉も
I don't need unnecessary bouquets or sweet words
で、どうなの?
So, what do you think?
I feel the same.
I feel the same.
OK. それなら語り合いましょう
OK. Then let's talk
相性超えた 最上級の愛確かめ合いたい
Love beyond compatibility, let's confirm the best
E-mailのメッセージじゃ
An e-mail message
伝えられない事があるから
Because there are things that cannot be conveyed
ねぇ 教えてよ
Hey, tell me
心が動くチカラを
The power that moves the heart
言葉じゃ足りないなら
If words are not enough
指先使ってでも
Even if you use your fingertips
教えてよ
Tell me
分かりあえるその術を
The art of understanding each other
"Act on instinct."
"Act on instinct."
それが一つの答えなんじゃない?
Isn't that one of the answers?
結局男なんて弱い生き物で...
After all, men are weak creatures...
言い訳をされても困るから
I'm not interested in excuses
揺れる 求める 惹かれる
Hesitate, long for, be attracted
それが自然な気持ちだから
Because those are natural feelings
ねぇ 教えてよ
Hey, tell me
心が動くチカラを
The power that moves the heart
言葉じゃ足りないなら
If words are not enough
指先使ってでも
Even if you use your fingertips
教えてよ
Tell me
分かりあえるその術を
The art of understanding each other
"Act on instinct."
"Act on instinct."
それが一つの答えなんじゃない?
Isn't that one of the answers?





Авторы: Taniguchi Naohisa, Kawabata Kaname, Chi Coma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.