KANG DANIEL - The Story - перевод текста песни на немецкий

The Story - KANG DANIELперевод на немецкий




The Story
Die Geschichte
끝까지 걸어온
Der Weg, den ich bis zum Ende gegangen bin
없는 ending들로
Mit unbekannten Enden
만들어진 이야기
Eine daraus gemachte Geschichte
문이 열려 새롭게
Die Tür öffnet sich neu
이별을 봐야 사랑을 알듯이
So wie man Liebe erst nach einer Trennung erkennt
눈으로 봐야 기억을 하듯이
So wie man sich erst erinnert, wenn man es sieht
Remember me
Erinnere dich an mich
I hope you remember me
Ich hoffe, du erinnerst dich an mich
Running and running 내일을 위해, 위해
Laufen und laufen, für morgen, für
오늘을 달려, 꿈에 취해, 취해
Ich laufe heute, berauscht von meinem Traum, berauscht
화려한 피날레가 있기에
Weil es ein prächtiges Finale gibt
넘어져도, you should know
Auch wenn ich falle, solltest du wissen
You gotta get up, 높은 하늘 위로
Du musst aufstehen, hoch in den Himmel
You gotta get high, 날개를 펴고
Du musst hoch hinaus, breite deine Flügel aus
언제나 my life is like a show
Immer ist mein Leben wie eine Show
끝내 막이 내려도
Auch wenn der Vorhang endgültig fällt
닿을 것만 같은 paradise
Das Paradies, das zum Greifen nah scheint
가까워질수록
Je näher es kommt
That's just how
Genau so
That's just how the story goes
Genau so geht die Geschichte eben
위를 걸어가, walk carefully
Ich gehe auf dem Seil, gehe vorsichtig
디딜 곳이 없는 위태로이
Füße ohne Halt, gefährlich
Don't swing, whoa, hey, oh
Schwanke nicht, whoa, hey, oh
아주 혼자 버텼으니? (You see, you see)
Habe ich den langen Weg allein durchgestanden? (Du siehst, du siehst)
어깨 위에 무게가 much heavier
Die Last auf meinen Schultern ist viel schwerer
기도드려 매일 하늘이여
Ich bete jeden Tag zum Himmel
비틀거려 밤새, but carry on
Ich stolpere die ganze Nacht, aber mache weiter
붉은 해가 때까지
Bis die rote Sonne aufgeht
Running and running, 어제를 이어, 이어
Laufen und laufen, verbindend mit gestern, verbindend
지나간 자리엔 꽃이 피어, 피어 (꽃이를 피어)
Wo ich vorbeiging, blühen Blumen, blühen (Blumen blühen)
화려한 피날레가 있기에
Weil es ein prächtiges Finale gibt
넘어져도, you should know (oh, yeah)
Auch wenn ich falle, solltest du wissen (oh, yeah)
You gotta get up, 높은 하늘 위로
Du musst aufstehen, hoch in den Himmel
You gotta get high, 날개를 펴고 (두 날개를 펴고)
Du musst hoch hinaus, breite deine Flügel aus (breite deine Flügel aus)
언제나 my life is like a show (like a show)
Immer ist mein Leben wie eine Show (wie eine Show)
끝내 막이 내려도 (oh-oh-oh-oh-oh)
Auch wenn der Vorhang endgültig fällt (oh-oh-oh-oh-oh)
닿을 것만 같은 paradise
Das Paradies, das zum Greifen nah scheint
가까워질수록 (닿을 것만 같아)
Je näher es kommt (scheint zum Greifen nah)
That's just how (oh)
Genau so (oh)
That's just how the story goes, ah
Genau so geht die Geschichte eben, ah
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh (let me hear you say, yeah)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh (lass mich dich sagen hören, yeah)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh (that's how the story goes)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh (so geht die Geschichte)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh (that's how the-)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh (so geht die-)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh (that's how the story goes)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh (so geht die Geschichte)
너무 많은 생각 머릿속을 비워내
Leere den Kopf von zu vielen Gedanken
그것만으로 벅차 왔던 길을 돌아봐
Blicke zurück auf den Weg, der allein dadurch schon überwältigend war
때론 슬픈 일도 웃어넘길 있어
Manchmal kann ich auch über traurige Dinge lachen, alles
계속해서 내려가 이런 이야기를 들어줘
Schreibe weiter, hör dir diese meine Geschichte an
You gotta get up, 높은 하늘 위로
Du musst aufstehen, hoch in den Himmel
You gotta get high, 날개를 펴고 (oh, baby, you gotta get high)
Du musst hoch hinaus, breite deine Flügel aus (oh, Baby, du musst hoch hinaus)
언제나 my life is like a show
Immer ist mein Leben wie eine Show
끝내 막이 내려도 (끝내 막이 내려도)
Auch wenn der Vorhang endgültig fällt (auch wenn der Vorhang endgültig fällt)
닿을 것만 같은 paradise
Das Paradies, das zum Greifen nah scheint
가까워질수록 (가까워질수록)
Je näher es kommt (je näher es kommt)
That's just how (that's just how)
Genau so (genau so)
That's just how the story goes
Genau so geht die Geschichte eben
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh (that's how the story goes, that's how the story goes)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh (so geht die Geschichte, so geht die Geschichte)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh (that's how the-)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh (so geht die-)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh (that's how the story goes)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh (so geht die Geschichte)





Авторы: Michael Chung Kim, Seung Hoo Lim, Mzmc, Jonathan Joseph Hoskins, Daniel Kang, Anthony Pavel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.