Текст и перевод песни KANIS - Sirène
Touh-ouh,
ouh,
touh-ouh,
ouh
Тух-ух,
тух
- ух,
тух-ух,
тух-ух
Touh-ouh,
ouh,
touh-ouh,
ouh
Тух-ух,
тух
- ух,
тух-ух,
тух-ух
Touh-ouh,
ouh
(KANIS),
touh-ouh,
ouh
(UMMA)
Тоух-ух,
ух
(канис),
тоух-ух,
ух
(умма)
Elle
est
bella,
la
sirène
à
la
peau
dorée
Она
Белла,
русалка
с
золотистой
кожей
Sous
l'soleil
de
Marbella,
aile
de
gab',
un
peu
d'Jack
Honey
Под
солнцем
Марбельи,
Уинг
де
Габ,
немного
Джека
Хани
Elle,
a
tout,
les
billets
vont
jamais
l'impressionner
У
нее
есть
все,
билеты
никогда
не
произведут
на
нее
впечатления
Elle,
s'en
fout,
des
comme
toi
y'en
a
des
milliers
Ей
все
равно,
таких,
как
ты,
тысячи.
Elle
a
poussé
dans
l'bendo,
jolie
fleur
de
beuh
Она
впилась
в
бендо,
прелестный
цветок
бью.
Mais
tah
little
bandit,
elle
fait
tout
c'qu'elle
veut
Но,
маленькая
бандитка,
она
делает
все,
что
хочет
Les
hommes,
comme
les
armes,
elle
sait
manier,
mélancolique,
elle
s'met
à
chanter
С
мужчинами,
как
с
оружием,
она
умеет
обращаться,
меланхолична,
она
начинает
петь
Fais
pas,
fais
pas
ça
Делай,
не
делай
Fais
pas
la
rre-gue
Не
делай
глупостей.
Parce
que
comme
une
balle
de
Kalash',
elle
peut
chanter
Потому
что,
как
пуля
из
калаша,
она
может
петь
Laï,
la-laï,
la-laï,
la
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи
La,
la-laï,
la-laï,
la-laï,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
Laï,
la-laï,
la-laï,
la
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи
La,
la-laï,
la-laï,
la-laï,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
Elle
t'a
tout
pardonné,
assumé
tous
tes
pots
cassés
Она
простила
тебе
все,
взяла
на
себя
все
твои
разбитые
банки.
Finalement
la
roue
a
tourné,
fini
d'ressasser
le
passé
Наконец
колесо
повернулось,
и
мы
закончили
переосмысливать
прошлое
Elle
a
braqué
ton
cœur
sans
gants,
déchirure
sanglante
Она
разбила
твое
сердце
без
перчаток,
кровавая
слеза
Jamais
faire
semblant
(han
han)
Никогда
не
притворяйся
(Хань
Хань)
Quand
tu
montes,
elle
te
descend,
aspergée
d'essence,
elle
renaît
de
ses
cendres
(ouh)
Когда
ты
поднимаешься,
она
опускается
на
тебя,
облитая
бензином,
она
возрождается
из
пепла
(ой)
Fais
pas,
fais
pas
ça
Делай,
не
делай
Fais
pas
la
rre-gue
Не
делай
глупостей.
Parce
que
comme
une
balle
de
Kalash',
elle
peut
chanter
Потому
что,
как
пуля
из
калаша,
она
может
петь
Laï,
la-laï,
la-laï,
la
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи
La,
la-laï,
la-laï,
la-laï,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
Laï,
la-laï,
la-laï,
la
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи
La,
la-laï,
la-laï,
la-laï,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
Tant
de
manques
envie
d'faire
des
millions
Так
много
недостатков
хотят
заработать
миллионы
Cet
homme
te
manque,
petit
cœur
de
lion
Ты
скучаешь
по
этому
человеку,
маленькое
Львиное
Сердце.
Laï,
la-laï,
la-laï,
la
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи
La,
la-laï,
la-laï,
la-laï,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
Laï,
la-laï,
la-laï,
la
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи,
Лаи
La,
la-laï,
la-laï,
la-laï,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
Elle
te
chante,
elle
te
chante,
eh-oh
Она
поет
тебе,
она
поет
тебе,
э-о
Elle
te
chante,
elle
te
chante,
eh-oh,
oh
Она
поет
тебе,
она
поет
тебе,
э-О-о
Elle
te
chante,
elle
te
chante,
eh-oh
Она
поет
тебе,
она
поет
тебе,
э-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeanbaptiste Fritzner, Jordan Houyez, Julio Masidi, Mohamed Belferoum, Niska Pascale Garoute
Альбом
Sirène
дата релиза
28-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.