Текст и перевод песни KAO - Anagramme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
toujours
vu
en
toi
Я
всегда
видела
в
тебе
Ce
qu'il
n′y
avait
pas
en
moi
Того,
чего
не
было
во
мне
Le
pouvoir
de
transformer
Силу
преображения,
D'rendre
vivant
c'
que
j′étais
Способность
оживить
то,
чем
я
была
La
fille
deprimée
Депрессивной
девчонкой,
Seule
au
fond
de
la
classe
Одинокой
на
задней
парте,
Trop
grosse
trop
quelquechose
Слишком
толстой,
слишком
какой-то,
Que
personne
ne
regarde
На
которую
никто
не
смотрел.
Ana
toi
tu
m′as
regardé
Ана,
ты
на
меня
посмотрел,
Tu
m'as
tendu
la
main
Ты
протянул
мне
руку,
Et
tu
voulais
me
sauver
И
ты
хотел
меня
спасти.
J′t'ai
donné
ma
confiance
Я
подарила
тебе
свое
доверие,
Je
t′ai
donné
ma
vie
Я
отдала
тебе
свою
жизнь,
En
échange
tu
m'as
donné
la
maladie
Взамен
ты
дал
мне
болезнь.
Ana
mon
amie
Ана,
друг
мой,
Tu
es
ma
dépendance
Ты
— моя
зависимость,
Qui
vit
dans
mon
silence
Живущая
в
моем
молчании.
Ana
mon
amie
Ана,
друг
мой,
A
mes
parents
j′ai
du
mentir
Родителям
я
должна
была
лгать
Et
trop
souvent
j'ai
du
leur
dire
И
слишком
часто
им
говорить:
Non
j'n′ai
pas
faim
"Нет,
я
не
голодна,
J′ai
trop
mangé
ce
matin
Я
слишком
много
съела
утром".
Mais
regarde
moi,
regarde
nous
aujourd'hui
Но
посмотри
на
меня,
посмотри
на
нас
сегодня:
J′ai
deçu
ma
famille,
perdu
le
peu
d'ami.
Я
разочаровала
семью,
потеряла
немногих
друзей.
Maintenant
je
suis
en
train
d′y
laisser
ma
vie
Теперь
я
теряю
свою
жизнь,
Cette
nuit
je
m'endors
mais
pour
l′infini
Этой
ночью
я
засыпаю,
но
уже
навсегда.
Ana
toi
tu
m'as
regardé
Ана,
ты
на
меня
посмотрел,
Tu
m'as
tendu
la
main
Ты
протянул
мне
руку,
Et
tu
voulais
me
sauver
И
ты
хотел
меня
спасти.
J′t′ai
donné
ma
confiance
Я
подарила
тебе
свое
доверие,
Je
t'ai
donné
ma
vie
Я
отдала
тебе
свою
жизнь,
En
échange
tu
m′as
donné
la
maladie
Взамен
ты
дал
мне
болезнь.
Ana
mon
amie
Ана,
друг
мой,
Je
voyais
en
toi
Я
видела
в
тебе
Tout
c'que
je
n′étais
pas
Всё
то,
чем
я
не
была.
Ana
mon
enemie
Ана,
враг
мой,
Car
mon
corps
n'a
pas
supporté
Ведь
мое
тело
не
выдержало,
Et
mon
coeur
vient
de
s′arrêter
И
мое
сердце
только
что
остановилось,
Comme
ma
vie
ya
quelques
années
Как
моя
жизнь
несколько
лет
назад,
Ana,
quand
jt'ai
rencontré
Ана,
когда
я
тебя
встретила.
Ana
toi
tu
m'as
regardé
Ана,
ты
на
меня
посмотрел,
Tu
m′as
tendu
la
main
Ты
протянул
мне
руку,
Et
tu
voulais
me
sauver
И
ты
хотел
меня
спасти.
J′t'ai
donné
ma
confiance
Я
подарила
тебе
свое
доверие,
Je
t′ai
donné
ma
vie
Я
отдала
тебе
свою
жизнь,
En
échange
tu
m'as
donné
la
maladie
Взамен
ты
дал
мне
болезнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.