Текст и перевод песни KARA KROSS - САМОГО САМОГО
САМОГО САМОГО
The One and Only
Почему
колени
трясутся,
почему
на
секунду
немеет
сердце?
Why
do
my
knees
tremble,
why
does
my
heart
skip
a
beat?
Почему,
когда
вижу
именно
его,
просто
не
выходит
найти
себе
места.
Why,
when
I
see
him,
I
just
can't
find
my
place.
Сколько
всего
было,
те,
кто
без
меня
и
спать
не
мог.
So
many
have
been
there,
those
who
couldn't
sleep
without
me.
Каждый
говорил
мне
то,
что
надо
выбирать
его.
Everyone
told
me
I
should
choose
him.
А
я
выбирала
себе
платье
только
для
него.
And
I
chose
a
dress
just
for
him.
Для
которого
на
это
просто
наплевать
и
все.
For
whom
it
simply
doesn't
matter
at
all.
Каждый,
мама,
говорит
- тебе
не
нужен
bad
boy.
Everyone,
mom,
says
- you
don't
need
a
bad
boy.
Каждый,
мама,
говорит
- ищите
себе
принца.
Everyone,
mom,
says
- look
for
your
prince.
Где-то
в
голове
я
понимаю,
нужен
мне
другой.
Somewhere
in
my
head
I
understand,
I
need
someone
else.
Но
сердце
прыгай
в
это
самоубийство!
But
my
heart
jumps
into
this
suicide!
Каждый
пятый
обещает
сделать
королевой.
Every
fifth
one
promises
to
make
me
a
queen.
Каждый
третий
тащит
голову
дракона.
Every
third
one
brings
the
head
of
a
dragon.
Каждый
первый
уже
не
жалеет
свои
нервы.
Every
first
one
no
longer
spares
their
nerves.
Но
сердцу
хочется
самого
не
такого.
But
my
heart
wants
the
one
who's
not
like
the
others.
Самого,
самого,
самого,
самого,
самого.
The
one,
the
one,
the
one,
the
one,
the
one.
Самого,
самого,
но
самого
не
такого...
The
one,
the
one,
but
the
one
who's
not
like
the
others...
Самого,
самого,
самого,
самого,
самого.
The
one,
the
one,
the
one,
the
one,
the
one.
Самого,
самого,
но
самого
не
такого...
The
one,
the
one,
but
the
one
who's
not
like
the
others...
Глядя
на
него,
я
забываю
обо
всем.
Looking
at
him,
I
forget
about
everything.
Но,
глядя
на
меня,
он
видит
лишь
очередную.
But,
looking
at
me,
he
sees
just
another
one.
Из
всех
этих
ночей
я
стану
самой
темной.
Of
all
these
nights,
I
will
become
the
darkest.
Говорю,
что
все
равно,
но
все
равно
ревную.
I
say
I
don't
care,
but
I
still
get
jealous.
Я
нужна
ему,
как
птице
- ветер,
он
мне,
как
утру
- вечер.
He
needs
me
like
a
bird
needs
the
wind,
he
is
to
me
like
evening
is
to
morning.
С
ним
плохо,
но
так
сладко,
с
ним
тяжелей,
но
легче.
With
him
it's
bad,
but
so
sweet,
with
him
it's
harder,
but
easier.
Все
подруги
говорят
- это
не
он.
All
my
friends
say
- it's
not
him.
Но
его
глаза
во
тьме
меня
направят,
как
неон.
But
his
eyes
in
the
darkness
will
guide
me
like
neon.
С
этим
мне
так
плохо,
но
я
не
хочу
другого.
I
feel
so
bad
with
this,
but
I
don't
want
another.
И
я
чувствую
свободу,
только
у
него
в
оковах.
And
I
feel
freedom,
only
in
his
shackles.
Вчера
думала
о
нем,
сегодня
буду
думать
снова.
Yesterday
I
thought
about
him,
today
I
will
think
again.
Это
будет
тяжело,
но
я
знаю,
что
я
готова.
It
will
be
hard,
but
I
know
I'm
ready.
Каждый
пятый
обещает
сделать
королевой.
Every
fifth
one
promises
to
make
me
a
queen.
Каждый
третий
тащит
голову
дракона.
Every
third
one
brings
the
head
of
a
dragon.
Каждый
первый
уже
не
жалеет
свои
нервы.
Every
first
one
no
longer
spares
their
nerves.
Но
сердцу
хочется
самого
не
такого.
But
my
heart
wants
the
one
who's
not
like
the
others.
Самого,
самого,
самого,
самого,
самого.
The
one,
the
one,
the
one,
the
one,
the
one.
Самого,
самого,
но
самого
не
такого...
The
one,
the
one,
but
the
one
who's
not
like
the
others...
Самого,
самого,
самого,
самого,
самого.
The
one,
the
one,
the
one,
the
one,
the
one.
Самого,
самого,
но
самого
не
такого...
The
one,
the
one,
but
the
one
who's
not
like
the
others...
Каждый
пятый
обещает
сделать
королевой.
Every
fifth
one
promises
to
make
me
a
queen.
Каждый
третий
тащит
голову
дракона.
Every
third
one
brings
the
head
of
a
dragon.
Каждый
первый
уже
не
жалеет
свои
нервы.
Every
first
one
no
longer
spares
their
nerves.
Но
сердцу
хочется
самого
не
такого.
But
my
heart
wants
the
one
who's
not
like
the
others.
Самого,
самого,
самого,
самого,
самого.
The
one,
the
one,
the
one,
the
one,
the
one.
Самого,
самого,
но
самого
не
такого...
The
one,
the
one,
but
the
one
who's
not
like
the
others...
Самого,
самого,
самого,
самого,
самого.
The
one,
the
one,
the
one,
the
one,
the
one.
Самого,
самого,
но
самого
не
такого...
The
one,
the
one,
but
the
one
who's
not
like
the
others...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ким александр сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.