Kard - K.A.R.D Project, Vol. 2 - Don't Recall (Hidden Ver.) - перевод текста песни на немецкий

K.A.R.D Project, Vol. 2 - Don't Recall (Hidden Ver.) - KARDперевод на немецкий




K.A.R.D Project, Vol. 2 - Don't Recall (Hidden Ver.)
K.A.R.D Project, Vol. 2 - Erinnere mich nicht (Versteckte Ver.)
Get up out my face.
Geh mir aus dem Gesicht.
Quit playing with my head.
Hör auf, mit meinem Kopf zu spielen.
Sick with regrets now,
Krank vor Reue jetzt,
Too late to beg now.
Zu spät, um jetzt zu betteln.
Shut you′re mouth,
Halt deinen Mund,
No one can save your life.
Niemand kann dein Leben retten.
You're a stranger to me now
Du bist jetzt ein Fremder für mich
Just walk by, we′ve never met before
Geh einfach vorbei, wir sind uns nie zuvor begegnet
The memories in your eyes,
Die Erinnerungen in deinen Augen,
Twisting in my mind
Verdrehen sich in meinem Kopf
What makes you think i want more
Was lässt dich denken, dass ich mehr will
Come fill up this void you left behind,
Komm, füll diese Leere, die du hinterlassen hast,
Can't let you go, let's just hit rewind
Kann dich nicht gehen lassen, lass uns einfach zurückspulen
I gave you all my love love,
Ich gab dir all meine Liebe, Liebe,
All of my love love
All meine Liebe, Liebe
My empty heart needs you comply
Mein leeres Herz verlangt nach dir.
I′ve heard this all way to many times,
Ich habe das alles schon viel zu oft gehört,
Just live your life boy and I′ll live mine
Leb einfach dein Leben, Junge, und ich werde meins leben
You need to let it go go,
Du musst es gehen lassen, gehen lassen,
Leave me alone lone
Lass mich allein, allein
Before you live me please think twice
Bevor du mich verlässt, denk bitte zweimal nach
You left me in the cold,
Du hast mich in der Kälte gelassen,
Nobody here to warm my nights
Niemand hier, um meine Nächte zu wärmen
Now I'm gone and you want to hold me
Jetzt bin ich weg und du willst mich halten
But I′m good without you, no lie
Aber mir geht es gut ohne dich, keine Lüge
Don't need you here no more
Brauche dich hier nicht mehr
No no no no no no
Nein nein nein nein nein nein
All the good that we had in your memories,
All das Gute, das wir hatten in deinen Erinnerungen,
What you say I don′t recall
Was du sagst, daran erinnere ich mich nicht
All the good that we had in your memories,
All das Gute, das wir hatten in deinen Erinnerungen,
What you say I don't recall
Was du sagst, daran erinnere ich mich nicht
Ima swalllow up my pride be a man,
Ich werde meinen Stolz herunterschlucken, ein Mann sein,
And own up to my misdeeds
Und zu meinen Missetaten stehen
When I said I′d never be the one to mistreat,
Als ich sagte, ich würde nie derjenige sein, der schlecht behandelt,
But i'm the reason for ya pain now damn how
Aber ich bin der Grund für deinen Schmerz jetzt, verdammt, wie
I never could imagine my life,
Ich hätte mir mein Leben nie vorstellen können,
Without you missing
Ohne dich.
You should kick him to the gutter
Du solltest ihn in die Gosse treten
Dats what all ya friends sayin',
Das ist es, was all deine Freunde sagen,
But i know we can recover
Aber ich weiß, wir können uns erholen
Cause i know you know,
Weil ich weiß, du weißt,
You won′t find another betta lover
Du wirst keinen besseren Liebhaber finden
Ain′t nobody perfect,
Niemand ist perfekt,
But we perfect for each other
Aber wir sind perfekt füreinander
Come fill up this void you left behind,
Komm, füll diese Leere, die du hinterlassen hast,
Can't let you go, let′s just hit rewind
Kann dich nicht gehen lassen, lass uns einfach zurückspulen
I gave you all my love love,
Ich gab dir all meine Liebe, Liebe,
All of my love love
All meine Liebe, Liebe
My empty heart needs you comply
Mein leeres Herz verlangt nach dir.
I've heard this all way to many times,
Ich habe das alles schon viel zu oft gehört,
Just live your life boy and I′ll live mine
Leb einfach dein Leben, Junge, und ich werde meins leben
You need to let it go go,
Du musst es gehen lassen, gehen lassen,
Leave me alone lone
Lass mich allein, allein
Before you live me please think twice
Bevor du mich verlässt, denk bitte zweimal nach
You left me in the cold,
Du hast mich in der Kälte gelassen,
Nobody here to warm my nights
Niemand hier, um meine Nächte zu wärmen
Now I'm gone and you want to hold me
Jetzt bin ich weg und du willst mich halten
But I′m good without you, no lie
Aber mir geht es gut ohne dich, keine Lüge
Don't need you here no more
Brauche dich hier nicht mehr
No no no no no no
Nein nein nein nein nein nein
All the good that we had in your memories,
All das Gute, das wir hatten in deinen Erinnerungen,
What you say I don't recall
Was du sagst, daran erinnere ich mich nicht
All the good that we had in your memories,
All das Gute, das wir hatten in deinen Erinnerungen,
What you say I don′t recall
Was du sagst, daran erinnere ich mich nicht
Say you don′t mean those words,
Sag, dass du diese Worte nicht meinst,
Oh no no no no
Oh nein nein nein nein
(I don't recall)
(Ich erinnere mich nicht)
You′re the one i need in my life
Du bist die Eine, die ich in meinem Leben brauche
Baby I can't let you go
Baby, ich kann dich nicht gehen lassen
(It′s over just let me go)
(Es ist vorbei, lass mich einfach gehen)
Don't leave me in the cold,
Lass mich nicht in der Kälte,
No no no no no
Nein nein nein nein nein
All the good that we had in your memories,
All das Gute, das wir hatten in deinen Erinnerungen,
What you say I don′t recall
Was du sagst, daran erinnere ich mich nicht





Авторы: Ej Show, Baeg Myung Hoon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.