KARMA xx - New Age Rockstar - перевод текста песни на немецкий

New Age Rockstar - KARMA xxперевод на немецкий




New Age Rockstar
New Age Rockstar
New age rockstar
New Age Rockstar
Speeding down the lane from a cop car
Rase im Wagen vor der Polizei davon
Yelling f*ck the 12 and a lot more
Schreie "Scheiß auf die Bullen" und noch viel mehr
Sipping on some good while we inhale tar
Trinke was Gutes, während wir Teer inhalieren
Lil bih
Kleine Schlampe
Yeah
Yeah
Karma
Karma
Yah yah
Yah yah
Let's rock, let's rock, let's
Let's rock, let's rock, let's
New age rockstar (rockstar)
New Age Rockstar (Rockstar)
Speeding down the lane from a cop car (pew pew)
Rase im Wagen vor der Polizei davon (pew pew)
Yelling f*ck the 12 and a lot more (f*ck 'em, f*ck 'em)
Schreie "Scheiß auf die Bullen" und noch viel mehr (scheiß drauf, scheiß drauf)
Sipping on some good while we inhale tar (smoking on that good)
Trinke was Gutes, während wir Teer inhalieren (rauchen das Gute)
New age rockstar (rockstar)
New Age Rockstar (Rockstar)
If you pull up on the gang we got mobsters (we got mobsters)
Wenn du meine Gang provozierst, wir haben Gangster (wir haben Gangster)
Smoked out, eyes red, swear we monsters (so scary)
Zugedröhnt, rote Augen, schwöre, wir sind Monster (so gruselig)
If your girl gon' my drip, just know you lost her (know you lost her)
Wenn deine Freundin meinen Style sieht, weißt du, du hast sie verloren (du hast sie verloren)
Yeah yeah
Yeah yeah
I don't flex up on your bih (that's a no no)
Ich gebe nicht an vor deiner Schlampe (das ist ein No-Go)
She see my sh*t and she wan' lick (she gon' lick, lick, lick)
Sie sieht mein Zeug und will lecken (sie wird lecken, lecken, lecken)
Gon' get Patek just for my wrist (ice, ice, ice, ice)
Hole mir eine Patek nur für mein Handgelenk (Eis, Eis, Eis, Eis)
Frozen water, too much heat, it just gon' drip
Gefrorenes Wasser, zu viel Hitze, es wird nur tropfen
Yeah yeah
Yeah yeah
Black painted nails on (nails on)
Schwarz lackierte Nägel (Nägel)
And you'd swear I got that sh*t done
Und du würdest schwören, ich hätte das machen lassen
At a nail salon (that's some fancy sh*t)
In einem Nagelstudio (das ist was Edles)
Got these b*tches going crazy 'cause my hair long (hair long)
Diese Schlampen werden verrückt, weil meine Haare lang sind (Haare lang)
We could have some fun but then you
Wir könnten Spaß haben, aber dann musst du
Gotta leave my home (leave my home)
Mein Haus verlassen (mein Haus verlassen)
Yeah
Yeah
Got some bih that wan' experience how I live
Habe eine Schlampe, die erleben will, wie ich lebe
Told that girl I hope she know,
Sagte dem Mädchen, ich hoffe, sie weiß,
I could make her lose her sh*t (yeah yeah)
Ich könnte sie ihren Verstand verlieren lassen (yeah yeah)
She go crazy from the moment that we walk in (walked in)
Sie wird verrückt, sobald wir reinkommen (reinkommen)
Cause you know I live a life that's filled up with sin (let's rock)
Weil du weißt, ich lebe ein Leben voller Sünde (let's rock)
New age rockstar (rockstar)
New Age Rockstar (Rockstar)
Speeding down the lane from a cop car (pew pew)
Rase im Wagen vor der Polizei davon (pew pew)
Yelling f*ck the 12 and a lot more (f*ck 'em, f*ck 'em)
Schreie "Scheiß auf die Bullen" und noch viel mehr (scheiß drauf, scheiß drauf)
Sipping on some good while we inhale tar (smoking on that good)
Trinke was Gutes, während wir Teer inhalieren (rauchen das Gute)
New age rockstar (rockstar)
New Age Rockstar (Rockstar)
If you pull up on the gang, we got mobsters (we got mobsters)
Wenn du meine Gang provozierst, wir haben Gangster (wir haben Gangster)
Smoked out, eyes red, swear we monsters (so scary)
Zugedröhnt, rote Augen, schwöre, wir sind Monster (so gruselig)
If your girl gon' see my drip,
Wenn deine Freundin meinen Style sieht,
Just know you lost her (know you lost her)
Weißt du, du hast sie verloren (du hast sie verloren)
Yeah yeah
Yeah yeah
Got my chains on (yeah)
Habe meine Ketten an (yeah)
Got my rings on (yeah)
Habe meine Ringe an (yeah)
I know you see the drip (drip)
Ich weiß, du siehst den Style (Style)
I need some Vlone (that's right)
Ich brauche etwas Vlone (genau)
And when I skrt the whip (skrt)
Und wenn ich mit dem Wagen drifte (skrt)
I need to be alone
Muss ich allein sein
But that's impossible
Aber das ist unmöglich
Your bih won't leave my home
Deine Schlampe verlässt mein Haus nicht
I give her champagne showers if she work it long (she working long)
Ich gebe ihr Champagnerduschen, wenn sie lange arbeitet (sie arbeitet lange)
You need to bust it right back bih
Du musst dich richtig reinhängen, Schlampe
Come twerk on some (bih come twerk now)
Komm, twerke ein bisschen (Schlampe, komm, twerke jetzt)
She told me leave the 'dom (leave)
Sie sagte mir, lass den Dom (lass)
Then told me pop a Dom' (pop)
Dann sagte sie, öffne einen Dom (öffne)
I think I might just have some to get us in the zone
Ich denke, ich nehme vielleicht etwas, um uns in Stimmung zu bringen
If you party with a rockstar
Wenn du mit einem Rockstar feierst,
You gon' see a lot more than being
Wirst du viel mehr sehen als
With a popstar (that's right, that's right)
Mit einem Popstar (genau, genau)
I mean we pop a lotta sh*t and we always getting lit
Ich meine, wir lassen vieles knallen und sind immer drauf
I'll take a pic on a cop car (let's rock)
Ich mache ein Foto auf einem Polizeiwagen (let's rock)
New age rockstar (rockstar)
New Age Rockstar (Rockstar)
Speeding down the lane from a cop car (pew pew)
Rase im Wagen vor der Polizei davon (pew pew)
Yelling f*ck the 12 and a lot more (f*ck 'em, f*ck 'em)
Schreie "Scheiß auf die Bullen" und noch viel mehr (scheiß drauf, scheiß drauf)
Sipping on some good while we inhale tar (smoking on that good)
Trinke was Gutes, während wir Teer inhalieren (rauchen das Gute)
New age rockstar (rockstar)
New Age Rockstar (Rockstar)
If you pull up on the gang, we got mobsters (we got mobsters)
Wenn du meine Gang provozierst, wir haben Gangster (wir haben Gangster)
Smoked out, eyes red, swear we monsters (so scary)
Zugedröhnt, rote Augen, schwöre, wir sind Monster (so gruselig)
If your girl gon' see my drip,
Wenn deine Freundin meinen Style sieht,
Just know you lost her (know you lost her)
Weißt du, du hast sie verloren (du hast sie verloren)





Авторы: Keanu Metelerkamp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.