KARMA xx - No Hands - перевод текста песни на немецкий

No Hands - KARMA xxперевод на немецкий




No Hands
Keine Hände
XX
XX
Shit, let's rock
Scheiße, lass uns rocken
Leanin', I'm watching her clap
Lehnend, schaue ich ihr beim Klatschen zu
Shawty ain't using no hands (What?)
Shawty benutzt keine Hände (Was?)
She on a different finesse
Sie hat eine andere Finesse
She got me blowing my rack (Damn)
Sie bringt mich dazu, mein Geld zu verprassen (Verdammt)
21 Bands in the sec (Yeah)
21 Riesen in Sekunden (Ja)
We just be drinking Moët (Yeah)
Wir trinken nur Moët (Ja)
I still needa cop a Patek
Ich muss mir immer noch eine Patek holen
But that shit gon' get her too wet
Aber das Ding wird sie zu feucht machen
Leanin', I'm watching her clap (Clap)
Lehnend, schaue ich ihr beim Klatschen zu (Klatschen)
Shawty ain't using no hands (What?)
Shawty benutzt keine Hände (Was?)
She on a different finesse (Ooh)
Sie hat eine andere Finesse (Ooh)
She got me blowing my rack (Ooh)
Sie bringt mich dazu, mein Geld zu verprassen (Ooh)
21 Bands in the sec (Shit)
21 Riesen in Sekunden (Scheiße)
We just be drinking Moët (Ay)
Wir trinken nur Moët (Ay)
I still needa cop a Patek (That's right)
Ich muss mir immer noch eine Patek holen (Stimmt)
But that shit gon' get her too wet
Aber das Ding wird sie zu feucht machen
Zoomin', I'm watching her clap
Zoomend, schaue ich ihr beim Klatschen zu
But shawty ain't using no hands
Aber Shawty benutzt keine Hände
Chopstix, I ain't talking 'bout that (Then what?)
Chopstix, ich rede nicht davon (Dann was?)
But they say that she hail from Japan (Yuh)
Aber sie sagen, dass sie aus Japan stammt (Yuh)
And you know I ain't got me type (Type)
Und du weißt, ich habe keinen Typ (Typ)
'Cause a bad bitch is just what I like (Like)
Weil eine heiße Schlampe genau das ist, was ich mag (Mag)
She wanna fuck for the night (Ooh)
Sie will die Nacht durchficken (Ooh)
I swear she just blinded by lights (Yeah)
Ich schwöre, sie ist nur von den Lichtern geblendet (Ja)
But she keep on throwing it back
Aber sie wirft es immer wieder zurück
Anymore of this shit and I'm bringin' out rack ooh (Bringin' it out)
Noch mehr von dem Scheiß und ich hole die Kohle raus (Hole sie raus)
She need a bag for this heat (Ooh)
Sie braucht eine Tasche für diese Hitze (Ooh)
She tryna dirty the sheets (Uh)
Sie versucht, die Laken schmutzig zu machen (Uh)
Wait 'til we outta the streets (Yeah)
Warte, bis wir von der Straße weg sind (Ja)
'Cause I'm whippin' a big body (Whippin' it, ooh)
Weil ich einen dicken Schlitten fahre (Fahre ihn, ooh)
And she tryna pop molly (Yeah)
Und sie versucht, Molly zu nehmen (Ja)
I got that and I got 'Rari
Ich habe das und ich habe 'Rari
It's a whole movie, you rocking with me
Es ist ein ganzer Film, wenn du mit mir abhängst
Anything you that want, you just ask and it's free
Alles, was du willst, frag einfach und es ist kostenlos
She say she want white, I'll go off on a tee
Sie sagt, sie will Weiß, ich dreh durch
I don't fuck with the lines, but we'll go on a spree (Oh yeah)
Ich steh nicht auf Lines, aber wir machen eine Sause (Oh ja)
Clap for the team one time
Klatsch einmal für das Team
Then hop in the Beem one time (Beem, one time)
Dann steig einmal in den Beamer (Beamer, einmal)
Straight to hills we gon' ride (Facts)
Direkt in die Hügel fahren wir (Stimmt)
Leanin', I'm watching her (Leanin', I'm what?)
Lehnend, schaue ich ihr zu (Lehnend, ich was?)
Shawty ain't using no
Shawty benutzt keine
She on a different (She on that different)
Sie hat eine andere (Sie hat eine andere)
She got me blowing (She got me blowin')
Sie bringt mich zum (Sie bringt mich zum)
21 Bands (Yessir)
21 Riesen (Jau)
We just be drinking
Wir trinken nur
I still needa cop it (Still needa cop it)
Ich muss es mir immer noch holen (Muss es mir immer noch holen)
But that shit gon' get her (That shit gon' get her)
Aber das Ding wird sie (Das Ding wird sie)
Leanin', I'm watching her clap
Lehnend, schaue ich ihr beim Klatschen zu
Shawty ain't using no hands (What?)
Shawty benutzt keine Hände (Was?)
She on a different finesse
Sie hat eine andere Finesse
She got me blowing my rack (Damn)
Sie bringt mich dazu, mein Geld zu verprassen (Verdammt)
21 Bands in the sec (Yeah)
21 Riesen in Sekunden (Ja)
We just be drinking Moët (Yeah)
Wir trinken nur Moët (Ja)
I still needa cop a Patek
Ich muss mir immer noch eine Patek holen
But that shit gon' get her too wet
Aber das Ding wird sie zu feucht machen
Leanin', I'm watching her clap (Clap)
Lehnend, schaue ich ihr beim Klatschen zu (Klatschen)
Shawty ain't using no hands (What?)
Shawty benutzt keine Hände (Was?)
She on a different finesse (Ooh)
Sie hat eine andere Finesse (Ooh)
She got me blowing my rack (Ooh)
Sie bringt mich dazu, mein Geld zu verprassen (Ooh)
21 Bands in the sec (Shit)
21 Riesen in Sekunden (Scheiße)
We just be drinking Moët
Wir trinken nur Moët
I still needa cop a Patek (That's right)
Ich muss mir immer noch eine Patek holen (Stimmt)
But that shit gon' get her too wet
Aber das Ding wird sie zu feucht machen





Авторы: Keanu Metelerkamp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.