Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenas
noches
a
todos
Guten
Abend
allerseits
Eh,
decidí
hoy
subir
a
Äh,
ich
habe
beschlossen,
heute
hierher
zu
kommen
A
cantar
a
estos
lugares
donde
Um
an
diesen
Orten
zu
singen,
wo
Normalmente
la
gente
come
y
no
lo
escuchan
a
uno,
pero
Normalerweise
die
Leute
essen
und
einem
nicht
zuhören,
aber
Hay
una
amiga
muy
especial
que
está
escuchando
esta
canción
Es
gibt
eine
ganz
besondere
Freundin,
die
dieses
Lied
hört
Marica,
ya
Mensch,
jetzt
reicht's
Aquí
voy,
dale
Hier
komme
ich,
los
geht's
La
veo
sufriendo
sola
aunque
lo
niegue
Ich
sehe
sie
allein
leiden,
auch
wenn
sie
es
leugnet
Se
muerde
los
labios
pa
poder
ser
fuerte
Sie
beißt
sich
auf
die
Lippen,
um
stark
sein
zu
können
Cuántas
horas
de
llorar
son
suficientes
Wie
viele
Stunden
Weinen
sind
genug
Pa
entender
que
no
es
amor,
así
que
suerte
Um
zu
verstehen,
dass
es
keine
Liebe
ist,
also
Pech
gehabt
Ella
trata
de
aguantar
y
no
se
enoja
Sie
versucht
es
auszuhalten
und
wird
nicht
wütend
Te
da
más
amor
porque
no
quiere
perderte
Gibt
ihm
mehr
Liebe,
weil
sie
ihn
nicht
verlieren
will
Pero
qué
va,
ya
por
ti
no
lloro
más
Aber
was
soll's,
wegen
dir
[dem
Kerl]
weine
ich
nicht
mehr
Hoy
yo
vo'a
pedirle
que
te
deje
porque
tú
no
vales
na'
Heute
werde
ich
sie
bitten,
dich
zu
verlassen,
denn
du
bist
nichts
wert
Amiga,
deja
solo
a
ese
payaso
Freundin,
lass
diesen
Clown
allein
Si
le
pagaran
por
hacerte
sufrir,
ya
sería
millonario
Wenn
man
ihn
dafür
bezahlen
würde,
dich
leiden
zu
lassen,
wäre
er
schon
Millionär
Desde
ahora
se
convierte
en
adversario
Von
nun
an
wird
er
zum
Gegner
Y
hoy
salimos
a
beber
si
es
necesario
Und
heute
gehen
wir
trinken,
wenn
es
nötig
ist
Y
nos
tomamos
las
200
copas
que
hayan
en
la
barra
Und
wir
trinken
die
200
Gläser,
die
an
der
Bar
sind
Y
nos
subimos
a
cantar
la
Tusa
hasta
que
todos
se
vayan
Und
wir
steigen
rauf,
um
„La
Tusa“
zu
singen,
bis
alle
gehen
Esta
noche
vo'a
cumplir
con
mi
misión
Heute
Nacht
werde
ich
meine
Mission
erfüllen
Es
que
tú
repitas:
"el
pedazo'e
mierda
es
él
y
no
soy
yo"
Dass
du
wiederholst:
„Das
Stück
Scheiße
ist
er
und
nicht
ich“
Servime
otro
Schenk
mir
noch
einen
ein
Otra
vez
te
falla
y
dice
que
lo
siente
Wieder
enttäuscht
er
dich
und
sagt,
es
tut
ihm
leid
Ya
tiene
el
truquito
ese
pa
convencerte
Er
hat
schon
diesen
kleinen
Trick,
um
dich
zu
überzeugen
La
rutina
es
que
con
otra
se
divierte
Die
Routine
ist,
dass
er
sich
mit
einer
anderen
amüsiert
Llega
a
casa
y
quiere
hacerse
el
inocente
Kommt
nach
Hause
und
will
den
Unschuldigen
spielen
Tiene
cara
pa
comprarte
con
detalles
Er
hat
die
Dreistigkeit,
dich
mit
Aufmerksamkeiten
zu
kaufen
Y
una
labia,
hmm,
digna
de
recuperarte
Und
eine
Redegewandtheit,
hmm,
würdig,
dich
zurückzugewinnen
Pero
qué
va,
tú
por
él
no
lloras
más
Aber
was
soll's,
du
weinst
nicht
mehr
um
ihn
Dile
a
ese
pendejo
que
se
vaya
porque
ya
no
vale
nada
Sag
diesem
Idioten,
er
soll
gehen,
denn
er
ist
nichts
mehr
wert
Amiga,
deja
solo
a
ese
payaso
Freundin,
lass
diesen
Clown
allein
Si
le
pagaran
por
hacerte
sufrir,
ya
sería
millonario
Wenn
man
ihn
dafür
bezahlen
würde,
dich
leiden
zu
lassen,
wäre
er
schon
Millionär
Desde
ahora
se
convierte
en
adversario
Von
nun
an
wird
er
zum
Gegner
Y
hoy
salimos
a
beber
si
es
necesario
Und
heute
gehen
wir
trinken,
wenn
es
nötig
ist
Y
nos
tomamos
las
200
copas
que
hayan
en
la
barra
Und
wir
trinken
die
200
Gläser,
die
an
der
Bar
sind
Y
nos
subimos
a
cantar
la
Tusa
hasta
que
todos
se
vayan
Und
wir
steigen
rauf,
um
„La
Tusa“
zu
singen,
bis
alle
gehen
Esta
noche
vo'a
cumplir
con
mi
misión
Heute
Nacht
werde
ich
meine
Mission
erfüllen
Es
que
tú
repitas:
"el
pedazo'e
mierda
es
él
y
no
soy
yo"
Dass
du
wiederholst:
„Das
Stück
Scheiße
ist
er
und
nicht
ich“
Donde
no
te
buscan
no
haces
falta
Wo
man
dich
nicht
sucht,
fehlst
du
nicht
Pero
esto
va
para
todas
Aber
das
hier
ist
für
alle
[Frauen]
Demuéstrale
que
se
va
a
tener
que
poner
más
hijo
de
puta
Zeig
ihm,
dass
er
ein
noch
größerer
Hurensohn
werden
muss
Si
te
quiere
volver
a
ver
llorar
Wenn
er
dich
wieder
weinen
sehen
will
Así
que
arriba
esas
copas
Also
hoch
die
Gläser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Echavarria Oviedo, Carolina Giraldo, Daniel Felix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.