KAROL G feat. Shakira - TQG - перевод текста песни на немецкий

TQG - KAROL G , Shakira перевод на немецкий




TQG
TQG
La que te dijo que un vacío se llena con otra persona te miente
Die, die dir sagte, dass eine Leere mit einer anderen Person gefüllt wird, lügt.
Es como tapar un herida con maquillaje, no se ve, pero se siente
Es ist wie eine Wunde mit Make-up zu bedecken, man sieht sie nicht, aber man fühlt sie.
Te fuiste diciendo que me superaste (ey)
Du bist gegangen und hast gesagt, du hättest mich überwunden (ey)
Y te conseguiste nueva novia (novia)
Und hast dir eine neue Freundin gesucht (Freundin)
Lo que ella no sabe es que todavía
Was sie nicht weiß, ist, dass du immer noch
Me está' viendo toa' la historia' (papi)
Mir alle Storys ansiehst (Papi)
¿Bebé, qué fue? ¿No pues que muy tragaíto'?
Baby, was ist los? Warst du nicht total verknallt?
¿Qué haces buscándome el lado?
Was suchst du bei mir?
Si sabes que yo errores no repito (papi)
Du weißt doch, dass ich Fehler nicht wiederhole (Papi)
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito
Sag deiner neuen Kleinen, dass ich nicht um Männer konkurriere.
Que deje de estar tirando, que al menos yo te tenía bonito
Sie soll aufhören, sich so anzustrengen, denn zumindest ich hatte dich schön.
Verte con la nueva me dolió
Dich mit der Neuen zu sehen, tat weh.
Pero ya estoy puesta pa' lo mío
Aber ich bin jetzt auf mein Ding konzentriert.
Lo que vivimos se me olvidó
Was wir erlebt haben, habe ich vergessen.
Y eso e' lo que te tiene ofendido
Und das ist es, was dich so ärgert.
Que hasta la vida me mejoró
Dass sich sogar mein Leben verbessert hat.
Por acá ya no eres bienvenido
Hier bist du nicht mehr willkommen.
Vi lo que tu novia me tiró
Ich habe gesehen, was deine Freundin mir an den Kopf geworfen hat.
Eso no ni rabia, yo me río, yo me río
Das macht mich nicht mal wütend, ich lache, ich lache.
No tengo tiempo pa' lo que no aporte, ya cambié mi norte
Ich habe keine Zeit für das, was nichts bringt, ich habe meinen Kurs geändert.
Haciendo dinero como deporte
Geld verdienen wie Sport.
Llenando la cuenta, los show, el parking y pasaporte
Das Konto füllen, die Shows, das Parken und den Pass.
'Toy más dura dicen los reporte'
Ich bin härter, sagen die Berichte.
Ahora quieres volver, se te nota, mmm,
Jetzt willst du zurückkommen, man merkt es, mmm, ja.
'Pérame ahí, que yo soy idiota
Warte dort auf mich, ich bin doch keine Idiotin.
Se te olvidó que estoy en otra
Du hast vergessen, dass ich in einer anderen Liga spiele.
Y que te quedó grande La Bichota
Und dass dir La Bichota zu groß war.
¿Bebé, qué fue? (fue) ¿No pues que muy tragaíto? (ah)
Baby, was ist los? (los) Warst du nicht total verknallt? (ah)
¿Qué haces buscándome el lado? (ey) Si sabes que yo errores no repito
Was suchst du bei mir? (ey) Du weißt doch, dass ich Fehler nicht wiederhole.
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito
Sag deiner neuen Kleinen, dass ich nicht um Männer konkurriere.
Que deje de estar tirando
Sie soll aufhören, sich so anzustrengen.
Que al menos yo te tenía bonito (Shakira, Shakira)
Dass zumindest ich dich schön hatte (Shakira, Shakira)
te fuiste y yo me puse triple "M"
Du bist gegangen und ich wurde dreifach "M".
Más buena, más dura, más leve
Besser, härter, leichter.
Volver contigo never, tu eres la mala suerte
Nie wieder mit dir, du bist das Unglück.
Porque ahora la' bendicione me llueven
Denn jetzt regnet es Segen für mich.
Y quiere' volver, ya lo suponía
Und du willst zurück, ich habe es vermutet.
Dándole like a la foto mía
Du gibst meinem Foto ein Like.
buscando por fuera la comida
Du suchst draußen nach Essen.
Yo diciendo que era monotonía
Ich sagte, es sei Monotonie.
Y ahora quieres volver, ya lo suponía
Und jetzt willst du zurück, ich habe es vermutet.
Dándole like a la foto mía (papi)
Du gibst meinem Foto ein Like (Papi)
Te ves feliz con tu nueva vida
Du siehst glücklich aus mit deinem neuen Leben.
Pero si ella supiera que me busca' todavía
Aber wenn sie wüsste, dass du mich immer noch suchst.
¿Bebé, qué fue? (fue) ¿No pues que muy tragaíto? (ah)
Baby, was ist los? (los) Warst du nicht total verknallt? (ah)
¿Qué haces buscándome el lado? (ey) Si sabes que yo errores no repito
Was suchst du bei mir? (ey) Du weißt doch, dass ich Fehler nicht wiederhole.
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito (mueve el culito)
Sag deiner neuen Kleinen, dass ich nicht um Männer konkurriere (beweg deinen Hintern).
Que no tiene buena mano, y al menos yo te tenía bonito
Dass sie keine gute Hand hat, und zumindest ich hatte dich schön.
(O-O-Ovy On The Drums)
(O-O-Ovy On The Drums)
(Mi amor, es que usted se alejó mucho)
(Mein Schatz, du hast dich sehr entfernt)
(Y yo de lejos no veo, bebé)
(Und ich kann von Weitem nicht sehen, Baby)
(TQM pero TQG, jajaja)
(Ich liebe dich, aber TQG, hahaha)
(Barranquilla, Medallo)
(Barranquilla, Medallo)





Авторы: Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Shakira Isabel Mebarak Ripoll, Carolina Giraldo Navarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.