Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
my
God!
This
is
so
amazin'!
Oh,
mein
Gott!
Das
ist
so
fantastisch!
I
am
super
happy,
wow!
Ich
bin
super
glücklich,
wow!
Me
pidió
que
me
soltara
Er
bat
mich,
mich
fallen
zu
lassen
Bichota
G,
por
los
aires
en
el
G
Bichota
G,
in
der
Luft
im
G
El
culo
es
AMG
y
de
fábrica
el
piquete
Der
Hintern
ist
AMG
und
der
Style
ab
Werk
Va
llegando
el
billete
Das
Geld
kommt
rein
No
me
fijo
cuánto
e'
Ich
achte
nicht
darauf,
wie
viel
es
ist
Ni
sé
cuanto
me
gasté
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
viel
ich
ausgegeben
habe
Solo
sé
que
coroné
Ich
weiß
nur,
dass
ich
es
geschafft
habe
En
París
como
el
PSG
In
Paris
wie
PSG
Los
diamantes
de
lejos
se
ven
Die
Diamanten
sieht
man
von
weitem
Callaíta
pa
que
to
se
dé
Ganz
leise,
damit
alles
klappt
To
se
dé,
to
se
dé
Damit
alles
klappt,
damit
alles
klappt
Números
sumo
como
sellos
en
el
pasaporte
Ich
addiere
Zahlen
wie
Stempel
im
Reisepass
Cada
canción
que
tiro
es
un
éxito
que
rompe
Jeder
Song,
den
ich
rausbringe,
ist
ein
Hit,
der
einschlägt
El
noviecito
tuyo
ayer
se
me
puso
a
la
orden
Dein
Freund
hat
sich
mir
gestern
angeboten
Me
dijo
que
toy
rica,
que
no
hay
compe
Er
sagte
mir,
dass
ich
heiß
bin,
dass
es
keine
Konkurrenz
gibt
Por
el
305
vacilando
en
el
Ferrari
Durch
305
cruisen
im
Ferrari
Nos
bajamo
en
Liv
y
activamo
el
party
Wir
steigen
in
Liv
aus
und
starten
die
Party
Estamo
legale,
no
apaguen
la
mari,
no
Wir
sind
legal,
macht
das
Marihuana
nicht
aus,
nein
Estamo
legale,
no
apaguen
la
mari
Wir
sind
legal,
macht
das
Marihuana
nicht
aus
Bichota
G,
por
los
aires
en
el
G
Bichota
G,
in
der
Luft
im
G
El
culo
es
AMG
y
de
fábrica
el
piquete
Der
Hintern
ist
AMG
und
der
Style
ab
Werk
Va
llegando
el
billete
Das
Geld
kommt
rein
No
me
fijo
cuánto
e'
Ich
achte
nicht
darauf,
wie
viel
es
ist
Ni
sé
cuanto
me
gasté
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
viel
ich
ausgegeben
habe
Solo
sé
que
coroné
Ich
weiß
nur,
dass
ich
es
geschafft
habe
En
París
como
el
PSG
In
Paris
wie
PSG
Los
diamantes
de
lejos
se
ven
Die
Diamanten
sieht
man
von
weitem
Callaíta
pa
que
to
se
dé
Ganz
leise,
damit
alles
klappt
To
se
dé,
to
se
dé
Damit
alles
klappt,
damit
alles
klappt
Sabe
que
soy
la
para
Er
weiß,
dass
ich
die
Wahre
bin
El
labiecito
me
lo
jala
Er
zieht
an
meinen
Lippen
Me
dice
que
no
lo
mire
así
Er
sagt
mir,
ich
soll
ihn
nicht
so
ansehen
Que
eso
se
le
dispara
Dass
ihn
das
antörnt
Me
pidió
que
me
soltara
Er
bat
mich,
mich
fallen
zu
lassen
Que
el
panti
me
lo
quitara
Dass
ich
mein
Höschen
ausziehe
Que
el
panti
me
lo
quitara
Dass
ich
mein
Höschen
ausziehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Ramirez, Carolina Giraldo, Nicholas Jana Galleguillos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.