KAROL G - TUS GAFITAS - перевод текста песни на немецкий

TUS GAFITAS - KAROL Gперевод на немецкий




TUS GAFITAS
DEINE BRILLE
Ey, te pienso cada una de mis noches (ey)
Hey, ich denke jede meiner Nächte an dich (hey)
Sólo quiero que el tiempo pase pa volverte a ver
Ich will nur, dass die Zeit vergeht, um dich wiederzusehen
Dejaste tu' gafitas en mi coche
Du hast deine Brille in meinem Auto gelassen
Las tengo aquí pa recordar lo bien que se te ven
Ich habe sie hier, um mich zu erinnern, wie gut sie dir steht
Hace tiempo estoy sola y no cómo actuar
Ich bin schon lange allein und weiß nicht, wie ich mich verhalten soll
Es obvio que me gustas, no lo puedo esconder
Es ist offensichtlich, dass ich dich mag, ich kann es nicht verbergen
Pasa el tiempo volando cuando conmigo estás
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn du bei mir bist
No creía en el amor, pero por ti vuelvo a creer
Ich habe nicht an die Liebe geglaubt, aber wegen dir glaube ich wieder daran
Eh-eh, eh, eh, eh, por ti vuelvo a creer
Eh-eh, eh, eh, eh, wegen dir glaube ich wieder daran
Eh-eh, eh, ey, por ti vuelvo a creer
Eh-eh, eh, ey, wegen dir glaube ich wieder daran
Eh-eh-eh, eh, por ti vuelvo a creer
Eh-eh-eh, eh, wegen dir glaube ich wieder daran
Eh-eh-eh, eh
Eh-eh-eh, eh
Se iluminan las estrellas, las flores se ponen bellas
Die Sterne leuchten auf, die Blumen werden schön
Y las nubes se dispersan contigo (oh)
Und die Wolken verziehen sich mit dir (oh)
No existe quién no te quiera, enamoras a cualquiera
Es gibt niemanden, der dich nicht mag, du verzauberst jeden
Y hoy la historia se repite conmigo
Und heute wiederholt sich die Geschichte mit mir
Yo quisiera ser (ser) con quien te levantás (-tás)
Ich wünschte, ich wäre (wäre) diejenige, mit der du aufwachst (-wachst)
Quisiera ser tu primer mensajito al despertar
Ich wünschte, ich wäre deine erste Nachricht am Morgen
Yo quisiera ser (ser) a quien besas (ah-ah-ah)
Ich wünschte, ich wäre (wäre) diejenige, die du küsst (ah-ah-ah)
A quien le quite la ropita cuando esté de más
Der du die Kleider ausziehst, wenn sie zu viel sind
Hace tiempo estoy sola y no cómo actuar
Ich bin schon lange allein und weiß nicht, wie ich mich verhalten soll
Es obvio que me gustas, no lo puedo esconder
Es ist offensichtlich, dass ich dich mag, ich kann es nicht verbergen
Pasa el tiempo volando cuando conmigo estás
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn du bei mir bist
No creía en el amor, pero por ti vuelvo a creer
Ich habe nicht an die Liebe geglaubt, aber wegen dir glaube ich wieder daran
Eh-eh, eh, eh, eh, por ti vuelvo a creer
Eh-eh, eh, eh, eh, wegen dir glaube ich wieder daran
Eh-eh, eh, ey, por ti vuelvo a creer
Eh-eh, eh, ey, wegen dir glaube ich wieder daran
Eh-eh-eh, eh, por ti vuelvo a creer
Eh-eh-eh, eh, wegen dir glaube ich wieder daran
Eh-eh-eh, eh
Eh-eh-eh, eh
No se vuelve a enamorar (yo por ti)
Ich werde mich nicht wieder verlieben (ich wegen dir)
¿Qué hizo? (Beibi, dale de esa parte)
Was hat sie gemacht? (Beibi, spiel diesen Teil)
Te quiero mucho
Ich mag dich sehr
¿Qué? (Da-da, na-na-na, na-na)
Was? (Da-da, na-na-na, na-na)
Yo quiero contigo, contigo
Ich will wirklich mit dir zusammen sein, mit dir ja
Uh-uh-uh-uh, na-na-na-na
Uh-uh-uh-uh, na-na-na-na





Авторы: Finneas O Connell, Daniel Echavarria Oviedo, Karol G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.