Текст и перевод песни KAROL G feat. Carla Morrison - MAÑANA SERÁ BONITO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MAÑANA SERÁ BONITO
TOMORROW WILL BE BEAUTIFUL
Porque
mañana
será
bonito,
bonito,
bonito
Because
tomorrow
will
be
beautiful,
beautiful,
beautiful
Porque
la
niebla
fue
un
ratito,
ratito,
ratito
Because
the
fog
was
for
a
little
while,
a
little
while,
a
little
while
Porque
mañana
será
Because
tomorrow
will
be
Baby,
ven
acá,
vamos
a
celebrar
Baby,
come
here,
let's
celebrate
Que
la
vida
es
una
y
nadie
nos
puede
parar
That
life
is
one
and
no
one
can
stop
us
Deja
que
hablen,
que
digan,
comenten
Let
them
talk,
let
them
say,
comment
La
verdad
es
dura,
pero
tú
sabes
muy
bien
The
truth
is
hard,
but
you
know
very
well
Que
te
jugaste
to'
por
su
amor
That
you
played
everything
for
his
love
Diste
todo
y
te
traicionó
You
gave
everything
and
he
betrayed
you
Perdonaste
su
gran
error
You
forgave
his
great
mistake
Y
ahora
te
ha
vuelto
a
mentir
And
now
he
has
lied
to
you
again
Quiere
romper
lo
que
hay
en
ti
He
wants
to
break
what's
inside
you
No
lo
dejes
volver
aquí
Don't
let
him
come
back
here
Nadie
te
puede
destruir
No
one
can
destroy
you
Porque
mañana
será
bonito
Because
tomorrow
will
be
beautiful
Porque
hasta
el
cielo
vuelve
azulito
Because
even
the
sky
turns
blue
Y
toda
la
niebla
fue
un
ratito
And
all
the
fog
was
for
a
little
while
Y
nadie
puede
apagar
tu
brillo
And
no
one
can
dim
your
shine
Porque
mañana
será
bonito
Because
tomorrow
will
be
beautiful
Porque
el
león
solo
era
un
gatito
Because
the
lion
was
just
a
kitten
Porque
hoy
el
cielo
se
ve
clarito
Because
today
the
sky
looks
clear
Y
nadie
puede
apagar
tu
brillo
And
no
one
can
dim
your
shine
Porque
mañana
será
bonito,
bonito,
bonito
Because
tomorrow
will
be
beautiful,
beautiful,
beautiful
Porque
mañana
será
bonito,
bonito,
bonito
Because
tomorrow
will
be
beautiful,
beautiful,
beautiful
Porque
mañana
será
bonito
Because
tomorrow
will
be
beautiful
Oye,
qué
linda
te
ves,
cómo
te
luce
esa
sonrisa
Hey,
how
beautiful
you
look,
how
that
smile
suits
you
Los
ojitos
resaltan
esa
carita
Your
eyes
highlight
that
little
face
Mírate
al
espejo,
qué
rica
te
ves
Look
at
yourself
in
the
mirror,
how
delicious
you
look
Estás
soltera,
mira
que
te
queda
bien
You're
single,
look
how
good
it
looks
on
you
Ahora
todos
dicen
guau
Now
everyone
says
wow
Cómo
se
puso
de
chimbita
How
she
turned
into
a
hottie
Está
solita
y
se
ve
más
mamacita
She's
alone
and
looks
even
hotter
No
te
pongas
triste,
mami
no
llores
Don't
get
sad,
mami
don't
cry
Que
él
se
la
perdió
y
otra
como
tú
no
va
a
tener
He
lost
you
and
he
won't
have
another
one
like
you
Cuánto
tiempo
en
intentar
How
long
to
try
(Uno
pa'
la
vida,
ni
lo
vemos)
(One
for
life,
we
don't
even
see
it)
Es
tiempo
de
disfrutar
It's
time
to
enjoy
(Mami,
tú
estás
bella,
te
lo
mereces)
(Mami,
you
are
beautiful,
you
deserve
it)
Porque
en
la
vida
no
podemos
retroceder
Because
in
life
we
can't
go
back
Y
recuperar
el
tiempo
perdido
And
recover
lost
time
Pero
sí
podemos
volver
a
empezar
But
we
can
start
over
Porque
mañana
será
bonito
Because
tomorrow
will
be
beautiful
Porque
hasta
el
cielo
vuelve
azulito
Because
even
the
sky
turns
blue
Y
toda
la
niebla
fue
un
ratito
And
all
the
fog
was
for
a
little
while
Y
nadie
puede
apagar
tu
brillo
And
no
one
can
dim
your
shine
Porque
mañana
será
bonito
Because
tomorrow
will
be
beautiful
Porque
el
león
solo
era
un
gatito
Because
the
lion
was
just
a
kitten
Porque
hoy
el
cielo
se
ve
clarito
Because
today
the
sky
looks
clear
Y
nadie
puede
apagar
tu
brillo
And
no
one
can
dim
your
shine
Porque
mañana
será
bonito,
bonito,
bonito
Because
tomorrow
will
be
beautiful,
beautiful,
beautiful
Y
nadie
puede
apagar
tu
brillo,
tu
brillo,
tu
brillo
And
no
one
can
dim
your
shine,
your
shine,
your
shine
Porque
mañana
será
bonito,
bonito,
bonito
Because
tomorrow
will
be
beautiful,
beautiful,
beautiful
Y
nadie
puede
apagar
tu
brillo,
tu
brillo,
tu
brillo
And
no
one
can
dim
your
shine,
your
shine,
your
shine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Efrain Masis, Carolina Giraldo, Carla Morrison, Mario Demian Jimenez Perez, Juan Alejandro Jimenez Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.