Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
День
новий
натиснув
старт
Новый
день
нажал
на
старт,
І
в
рюкзаку,
крім
гральних
карт
И
в
рюкзаке,
кроме
игральных
карт,
Сірники,
вода
і
все,
що
треба
у
дорозі
Спички,
вода
и
всё,
что
нужно
в
дороге.
Кожен
свою
ношу
ніс
Каждый
свою
ношу
нёс,
Зайшли
у
ліс
ми
через
міст
Зашли
в
лес
мы
через
мост,
І
повернутися
назад
з
нас
вже
ніхто
не
в
змозі
И
вернуться
назад
из
нас
уже
никто
не
в
змоге.
Попереду
річка,
ми
в
спортивній
одежі
Впереди
река,
мы
в
спортивной
одежде,
Стара
електричка,
немає
мережі
Старая
электричка,
нет
сети,
Світло
зірок
і
безкрайнього
неба
Свет
звёзд
и
бескрайнего
неба,
Ми
тут,
і
нам
більше
нічого
не
треба
Мы
здесь,
и
нам
больше
ничего
не
надо.
На-на-на-на-на
На-на-на-на-на
Вночі
десь
чутно
луна
(на-на-на-на)
Ночью
где-то
слышно
луна
(на-на-на-на)
Повторює
нам
все,
що
співаємо
ми
під
гітару
Повторяет
нам
всё,
что
поём
мы
под
гитару.
На-на-на-на-на
На-на-на-на-на
Все
знає
тільки
вона
(на-на-на-на)
Всё
знает
только
она
(на-на-на-на)
Що
ми
із
тобою
сьогодні
створили
Что
мы
с
тобой
сегодня
создали
Закохану
пару
Влюблённую
пару,
Закохану
пару
Влюблённую
пару.
Раптом
ніч
змінила
день
Вдруг
ночь
сменила
день,
І
в
глибині
своїх
кишень
И
в
глубине
своих
карманов
Знайшов
шматок
записки
з
підписом,
своїм
зізнанням
Нашёл
кусок
записки
с
подписью,
своим
признанием.
Там
зима,
усюди
сніг
Там
зима,
везде
снег,
Вогні,
ялинка
– Новий
рік
Огни,
ёлка
– Новый
год,
Я
написати
таки
встиг
лист-побажання
Я
написать
таки
успел
письмо-пожелание.
Там
плани
на
літо,
море
і
хвилі
Там
планы
на
лето,
море
и
волны,
Вино
налито,
і
ми
безсилі
Вино
налито,
и
мы
бессильны,
Лежимо
на
піску
і
небо
так
низько
Лежим
на
песке,
и
небо
так
низко,
Повірити
складно,
але
це
вже
близько
Поверить
сложно,
но
это
уже
близко,
Це
вже
близько
Это
уже
близко.
На-на-на-на-на
На-на-на-на-на
Вночі
десь
чутно
луна
(на-на-на-на)
Ночью
где-то
слышно
луна
(на-на-на-на)
Повторює
нам,
все,
що
співаємо
ми
під
гітару
Повторяет
нам
всё,
что
поём
мы
под
гитару.
На-на-на-на-на
На-на-на-на-на
Все
знає
тільки
вона
(на-на-на-на)
Всё
знает
только
она
(на-на-на-на)
Що
ми
із
тобою
сьогодні
створили
закохану
пару
Что
мы
с
тобой
сегодня
создали
влюблённую
пару.
Закохану
пару
Влюблённую
пару,
Закохану
пару
Влюблённую
пару.
Там
сонце
в
долонях
тримають
діти
Там
солнце
в
ладонях
держат
дети,
Вино
червоне,
книга
та
квіти
Вино
красное,
книга
и
цветы,
Улюблена
музика,
твоє
волосся
Любимая
музыка,
твои
волосы,
Сорочка
без
ґудзиків,
і
все
почалося
Рубашка
без
пуговиц,
и
всё
началось.
Плани
на
осінь:
прибрати
у
хаті
Планы
на
осень:
убраться
в
доме,
Вставати
о
восьмій,
ну,
хоча
б
о
дев'ятій
Вставать
в
восемь,
ну,
хотя
бы
в
девять,
Батькам
просто
так
частіше
дзвонити
Родителям
просто
так
чаще
звонить,
І
хтось
говорить:
це
життя
твоє,
біжи
–
И
кто-то
говорит:
это
твоя
жизнь,
беги
–
Двері
відкриті,
двері
відкриті
Двери
открыты,
двери
открыты.
На-на-на-на-на
На-на-на-на-на
Вночі
десь
чутно
луна
(на-на-на-на)
Ночью
где-то
слышно
луна
(на-на-на-на)
Повторює
нам
все,
що
співаємо
ми
під
гітару
Повторяет
нам
всё,
что
поём
мы
под
гитару.
На-на-на-на-на
На-на-на-на-на
Все
знає
тільки
вона
(на-на-на-на)
Всё
знает
только
она
(на-на-на-на)
Що
ми
із
тобою
сьогодні
створили
Что
мы
с
тобой
сегодня
создали
Закохану
пару
Влюблённую
пару,
Закохану
пару
Влюблённую
пару.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.