Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
bus
starts
moving
Когда
автобус
трогается,
That's
when
my
mind
starts
wandering
Мой
разум
начинает
блуждать.
While
I
move
through
this
city
Пока
я
еду
по
городу,
Sleep
takes
over
me
Сон
одолевает
меня.
I
dream
about
our
late
night
rides
together
Мне
снятся
наши
ночные
поездки
вместе,
Felt
like
in
the
beam
of
the
light
forever
Как
будто
в
луче
света
мы
были
вечно.
But
then
I
wake
up
for
a
moment
Но
потом
я
просыпаюсь
на
мгновение,
Checking
if
I'm
close
to
my
stop
Проверяя,
не
близко
ли
моя
остановка.
As
if
this
was
a
lake
Если
бы
это
было
озеро,
I'd
swim
and
slowly
dive
Я
бы
плыла
и
медленно
погружалась,
And
ride
it
into
shore,
И
выплыла
бы
к
берегу,
Giving
my
dead
alive,
dead
alive
Даря
свою
жизнь
мертвым,
мертвым
жизнь.
As
if
this
was
a
lake
Если
бы
это
было
озеро,
I'd
swim
and
slowly
dive
Я
бы
плыла
и
медленно
погружалась,
And
ride
it
into
shore,
И
выплыла
бы
к
берегу,
Giving
my
dead
alive,
dead
alive
Даря
свою
жизнь
мертвым,
мертвым
жизнь.
I
don't
mind,
going
round
and
round
Я
не
возражаю,
ехать
по
кругу,
Sleeping
on
the
bus.
Спать
в
автобусе.
It
will
stop
at
my
home,
Он
остановится
у
моего
дома,
And
then
it'll
start
the
same
journey
again.
И
затем
снова
начнет
то
же
путешествие.
I
don't
mind,
going
round
and
round
Я
не
возражаю,
ехать
по
кругу,
Sleeping
on
the
bus.
Спать
в
автобусе.
It
will
stop
at
my
home,
Он
остановится
у
моего
дома,
Where
I
feel
more
alone,
alone,
alone
Где
я
чувствую
себя
еще
более
одинокой,
одинокой,
одинокой.
Oh,
people
sitting
in
their
own
world
О,
люди,
сидящие
в
своем
собственном
мире,
With
their
eyes
glued
to
their
phones
С
глазами,
прикованными
к
телефонам.
忘れてたくても
忘れない
Даже
если
я
хочу
забыть,
я
не
забуду,
戻りたくても
戻れない
Даже
если
я
хочу
вернуться,
я
не
смогу.
この伝えられない気持ちを
Эти
невысказанные
чувства
いつも夢にみる
Всегда
снятся
мне.
As
if
this
was
a
lake
Если
бы
это
было
озеро,
I'd
swim
and
slowly
dive
Я
бы
плыла
и
медленно
погружалась,
And
ride
it
into
shore,
И
выплыла
бы
к
берегу,
Giving
my
dead
alive,
dead
alive
Даря
свою
жизнь
мертвым,
мертвым
жизнь.
As
if
this
was
a
lake
Если
бы
это
было
озеро,
I'd
swim
and
slowly
dive
Я
бы
плыла
и
медленно
погружалась,
And
ride
it
into
shore,
И
выплыла
бы
к
берегу,
Giving
my
dead
alive,
dead
alive
Даря
свою
жизнь
мертвым,
мертвым
жизнь.
I
don't
mind,
going
round
and
round
Я
не
возражаю,
ехать
по
кругу,
Sleeping
on
the
bus.
Спать
в
автобусе.
It
will
stop
at
my
home,
Он
остановится
у
моего
дома,
And
then
it'll
start
the
same
journey
again.
И
затем
снова
начнет
то
же
путешествие.
I
don't
mind,
going
round
and
round
Я
не
возражаю,
ехать
по
кругу,
Sleeping
on
the
bus.
Спать
в
автобусе.
It
will
stop
at
my
home,
Он
остановится
у
моего
дома,
Where
I
feel
more
alone,
alone,
alone
Где
я
чувствую
себя
еще
более
одинокой,
одинокой,
одинокой.
旅に夢を見る
Я
вижу
сон
о
путешествии,
旅が変わらず、変わらず
Чтобы
путешествие
не
менялось,
не
менялось.
旅に夢を見る
Я
вижу
сон
о
путешествии,
幸せ続く
Чтобы
счастье
продолжалось.
夢が変わらず、変わらず
Чтобы
сон
не
менялся,
не
менялся.
I
don't
mind,
going
round
and
round
Я
не
возражаю,
ехать
по
кругу,
Sleeping
on
the
bus.
Спать
в
автобусе.
It
will
stop
at
my
home,
Он
остановится
у
моего
дома,
And
then
it'll
start
the
same
journey
again.
И
затем
снова
начнет
то
же
путешествие.
I
don't
mind,
going
round
and
round
Я
не
возражаю,
ехать
по
кругу,
Sleeping
on
the
bus.
Спать
в
автобусе.
It
will
stop
at
my
home,
Он
остановится
у
моего
дома,
Where
I
feel
more
alone
Где
я
чувствую
себя
еще
более
одинокой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenta Deocareza Mitsuhashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.