Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Side or No Side
Meine Seite oder keine Seite
The
biggest,
man
Der
Größte,
Mann
Through
with
they
ass,
clown-ass
niggas,
man
Fertig
mit
denen,
verdammte
Clown-Typen,
Mann
(Toxic,
don't
be
mad
at
me)
(Toxic,
sei
nicht
sauer
auf
mich)
Gotta
do
better,
you
know
what
I'm
sayin'?
Muss
es
besser
machen,
weißt
du,
was
ich
meine?
Oh,
you
fuck
with
them
niggas?
(What?)
Oh,
du
hängst
mit
diesen
Typen
ab?
(Was?)
You
gon'
die
with
them
niggas
(I
stamp
that)
Du
wirst
mit
diesen
Typen
sterben
(Das
unterschreibe
ich)
I
don't
tote
switches,
everybody
got
'em
Ich
trage
keine
Waffen,
die
hat
jeder
I
fuck
with
binary
triggers
Ich
steh'
auf
binäre
Abzüge
Ain't
no
monkey
in
the
middle
Es
gibt
kein
"vielleicht
dazwischen"
What
side
you
on?
Pick
it,
nigga
Auf
welcher
Seite
stehst
du?
Entscheide
dich,
Nigga
Split
your
shit
and
go
to
the
funeral
like
I
ain't
the
fuckin'
killer
Ich
mach
dich
fertig
und
gehe
zur
Beerdigung,
als
wäre
ich
nicht
der
verdammte
Killer
It
get
no
realer
Es
wird
nicht
realer
These
niggas
ain't
no
real
ones
Diese
Typen
sind
keine
echten
Freunde
They
some
snakes
and
some
pretenders
(Fuck
'em)
Sie
sind
Schlangen
und
Blender
(Scheiß
auf
sie)
My
nigga
steal
cars
and
charge
me
for
it
Mein
Kumpel
klaut
Autos
und
lässt
mich
dafür
zahlen
That
ain't
my
nigga
(The
fuck?)
Das
ist
nicht
mein
Kumpel
(Was
zum
Teufel?)
Like
I'm
finna
joyride
and
not
go
suit
up
with
my
hitters
Als
ob
ich
eine
Spritztour
mache
und
nicht
mit
meinen
Jungs
loslege
(You
know
better,
man)
(Du
weißt
es
besser,
Mann)
I
understand
your
hustle,
but
this
shit
here
Ich
verstehe
dein
Geschäft,
aber
diese
Sache
hier
It's
more
bigger
(I
stamp
that)
Ist
viel
größer
(Das
unterschreibe
ich)
You
know
I'm
known
for
pushin'
the
issue
Du
weißt,
ich
bin
dafür
bekannt,
die
Sache
voranzutreiben
Ain't
tryna
link
with
niggas
Ich
versuche
nicht,
mich
mit
solchen
typen
zu
treffen
Never
stand
down
to
no
man
Ich
werde
mich
niemals
einem
Mann
unterwerfen
This
four-nickel
here
flip
fat
niggas
Diese
Waffe
hier,
bringt
selbst
die
dicksten
Typen
zum
Fall
And
I
can't
go
out
like
dude
Und
ich
kann
nicht
so
enden
wie
er
Your
whole
family
gon'
need
some
tissue
(All
'em)
Deine
ganze
Familie
wird
Taschentücher
brauchen
(Alle)
Got
three
brothers,
all
them
pussies
Habe
drei
Brüder,
alles
Weicheier
They
ain't
do
shit
but
post
your
picture
(The
biggest)
Sie
haben
nichts
getan,
außer
dein
Bild
zu
posten
(Der
Größte)
The
biggest,
if
this
shit
was
hectic
Der
Größte,
wenn
diese
Sache
heftig
wäre
We'll
paint
the
city
(I
stamp
it)
Wir
werden
die
Stadt
anmalen
(Ich
unterschreibe
das)
Casamigos
and
the
Henn',
we
walk
a
nigga
'til
you
get
dizzy
Casamigos
und
Hennessy,
wir
jagen
dich,
bis
dir
schwindelig
wird
Tender
dick-ass
nigga
gon'
die
tryna
suck
up
on
some
titties
Dieser
Typ
wird
sterben,
wenn
er
versucht,
an
Titten
zu
nuckeln
Social
media
sendin'
shots
and
not
real
life
In
den
sozialen
Medien
wird
geschossen,
aber
nicht
im
wirklichen
Leben
These
niggas
trippin'
(Trippin')
Diese
Typen
spinnen
(Spinnen)
Real
hitter,
opp
die,
we
splurgin'
Echter
Killer,
Gegner
stirbt,
wir
geben
richtig
an
Don't
talk
much,
it
make
'em
nervous
(Shh)
Rede
nicht
viel,
das
macht
sie
nervös
(Pscht)
F&N
with
the
coolant
F&N
mit
Kühlmittel
I'm
ready
to
ball,
give
me
my
jersey
Ich
bin
bereit
zu
spielen,
gib
mir
mein
Trikot
Widebody
kiss
the
curb
Breiter
Wagen,
Kuss
an
den
Bordstein
Intoxicated,
control
the
swervin'
Betrunken,
kontrolliere
das
Schlingern
And
the
bitch
can
turn
me
on
Und
diese
Frau
kann
mich
anmachen
She
ride
with
me
and
I
get
nervous
Sie
fährt
mit
mir
und
ich
werde
nervös
Sometimes
I
be
like,
"Fuck
rap"
Manchmal
denke
ich,
"Scheiß
auf
Rap"
In
the
streets,
I
make
too
much
pape'
Auf
der
Straße
mache
ich
zu
viel
Kohle
For
them
bodies,
Cartier
Für
diese
Leichen,
Cartier
Fuckin'
with
me,
gotta
be
lazy
(Facts)
Wer
sich
mit
mir
anlegt,
muss
richtig
faul
sein
(Fakt)
My
opp,
he
was
applyin'
pressure
Mein
Gegner,
er
hat
Druck
gemacht
Now
we
go
piss
on
his
grave
(Piss,
piss)
Jetzt
pissen
wir
auf
sein
Grab
(Piss,
piss)
For
23,
I'd
trade
it
all
Für
23,
ich
würde
alles
eintauschen
Lil'
nigga,
like
I'm
from
LA
Kleiner,
als
wäre
ich
aus
LA
Stamp
that,
I
got
these
niggas
playin'
catch
up
Bestätige
das,
ich
lasse
diese
Typen
aufholen
Widebody
Hellcat,
red
seats,
she
like
to
sit
up
(Get
in)
Breiter
Hellcat,
rote
Sitze,
sie
sitzt
gerne
aufrecht
(Steig
ein)
Big
house
in
the
A,
nigga,
call
for
gate
Großes
Haus
in
der
Stadt,
Nigga,
ruf
an,
bevor
du
zum
Tor
kommst
I
ain't
gon'
let
up
(The
big
one)
Ich
werde
nicht
nachlassen
(Der
ganz
Große)
Fuck
what
these
niggas
sayin'
Scheiß
drauf,
was
diese
Typen
sagen
They
ain't
direct
it,
they
respect
it
Sie
haben
es
nicht
direkt
gesagt,
sie
respektieren
es
Oh,
you
fuck
with
them
niggas?
(What?)
Oh,
du
hängst
mit
diesen
Typen
ab?
(Was?)
You
gon'
die
with
them
niggas
(I
stamp
that)
Du
wirst
mit
diesen
Typen
sterben
(Das
unterschreibe
ich)
I
don't
tote
switches,
everybody
got
'em
Ich
trage
keine
Waffen,
die
hat
jeder
I
fuck
with
binary
triggers
Ich
steh'
auf
binäre
Abzüge
Ain't
no
monkey
in
the
middle
Es
gibt
kein
"vielleicht
dazwischen"
What
side
you
on?
Pick
it,
nigga
Auf
welcher
Seite
stehst
du?
Entscheide
dich,
Nigga
Split
your
shit
and
go
to
the
funeral
like
I
ain't
the
fuckin'
killer
Ich
mach
dich
fertig
und
gehe
zur
Beerdigung,
als
wäre
ich
nicht
der
verdammte
Killer
It
get
no
realer
Es
wird
nicht
realer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.