Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot
like
a
bullet,
flying
too
fast,
I
couldn't
catch
it
Горячая,
как
пуля,
летящая
слишком
быстро
- Я
не
успела
поймать
Heart
in
the
casket
Сердце
в
гробу
You
always
knew
it,
the
starring
role,
the
main
attraction
Ты
всегда
это
знала
- главная
роль,
центр
внимания
Got
cameras
flashing
Вспышки
камер
You
got
everybody's
eyes
undressing
you,
and
I
see
it
too
Все
смотрят
на
тебя,
Раздевают
глазами
- и
я
это
вижу
You
could
have
anyone
else
you
wanted
to,
I'm
begging
you
Ты
могла
бы
выбрать
любого,
Кого
захочешь...
умоляю
тебя
Hands
off,
Gabriela,
Gabriela
Руки
прочь,
Габриэла,
Габриэла
Hands
off,
Gabriela-la-la
Не
трогай
- Габриэла-ла-ла
Back
off
of
my
fella,
Gabriela
Отстань
от
моего
парня,
Габриэла
Back
off,
Gabriela-la-la
Отойди,
Габриэла-ла-ла
You
could
have
anyone
else
you
wanted
to,
I'm
begging
you
(hey)
Ты
могла
бы
быть
с
кем
угодно,
С
кем
только
захочешь...
умоляю
Hands
off,
Gabriela,
Gabriela
Руки
прочь,
Габриэла,
Габриэла
Hands
off,
Gabriela-la-la,
la-la-la-la
Не
трогай
- Габриэла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
Skin
amaretto,
I
bet
you
taste
just
like
the
summer
Кожа
- как
амаретто,
уверена,
ты
на
вкус
Under
the
covers
(hey)
Как
лето
под
одеялом
Me
in
the
middle,
overprotective
of
my
lover
Я
- между
вами,
вся
в
защите,
Моего
любимого
You
make
me
wonder
Ты
заставляешь
сомневаться
If
you
made
all
of
these
fantasies
come
true,
what
would
you
do?
Если
ты
можешь
превратить
все
эти
фантазии
в
реальность
- что
бы
ты
сделала?
You
could
have
anyone
else
you
wanted
to,
but
I'm
begging
you
Ты
могла
бы
быть
с
кем
угодно,
Кого
захочешь...
но
я
умоляю
Hands
off,
Gabriela,
Gabriela
Руки
прочь,
Габриэла,
Габриэла
Hands
off,
Gabriela-la-la
Не
трогай
- Габриэла-ла-ла
Back
off
of
my
fella,
Gabriela
Отстань
от
моего
парня,
Габриэла
Back
off,
Gabriela-la-la
Отойди,
Габриэла-ла-ла
You
could
have
anyone
else
you
wanted
to,
I'm
begging
you
(hey)
Ты
могла
бы
быть
с
кем
угодно,
С
кем
только
захочешь...
умоляю
Hands
off,
Gabriela,
Gabriela
Руки
прочь,
Габриэла,
Габриэла
Hands
off,
Gabriela-la-la,
la-la-la-la
Не
трогай
- Габриэла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
(oh)
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
(oh,
oh)
Ла-ла-ла-ла
Él
llegó
conmigo
y
conmigo
se
va
Он
пришёл
со
мной
- и
уйдет
со
мной
Sus
ojos
son
mío',
eso
no
va
a
cambiar
Его
глаза
мои
- это
не
изменится
Me
quiere
a
mí
y
no
importan
las
demás
Он
любит
меня,
и
другие
ему
не
важны
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет-нет-нет-нет-нет
Él
llegó
conmigo
y
conmigo
se
va
Он
пришёл
со
мной
- и
уйдет
со
мной
Sus
ojos
son
mío',
eso
no
va
a
cambiar
Его
глаза
мои
- это
не
изменится
Me
quiere
a
mí
y
no
importan
las
demás
Он
любит
меня,
и
другие
ему
не
важны
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет-нет-нет-нет-нет
Hands
off,
Gabriela,
Gabriela
(ooh)
Руки
прочь,
Габриэла,
Габриэла
(оох)
Hands
off,
Gabriela-la-la
(Gabriela)
Не
трогай
- Габриэла-ла-ла
(Габриэла)
Back
off
of
my
fella,
Gabriela
Отстань
от
моего
парня,
Габриэла
Back
off,
Gabriela-la-la
(oh,
Gabriela)
Отойди,
Габриэла-ла-ла
(ох,
Габриэла)
'Cause,
ooh,
you
could
have
anyone
else
you
wanted
to
Потому
что,
ты
могла
бы
быть
с
кем
угодно
I'm
begging
you
(I'm
begging
you,
hey)
С
кем
захочешь...
умоляю
Hands
off,
Gabriela
(Gabriela),
Gabriela
Руки
прочь,
Габриэла
(Габриэла),
Габриэла
Hands
off,
Gabriela-la-la,
la-la-la-la
(la-la-la-la)
Не
трогай
- Габриэла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
(ла-ла-ла-ла)
La-la-la-la
(la-la-la-la)
Ла-ла-ла-ла
(Ла-ла-ла-ла)
La-la-la-la
(la-la-la-la)
Ла-ла-ла-ла
(Ла-ла-ла-ла)
La-la-la-la
(back
off,
back
off,
back
off)
Ла-ла-ла-ла
(Отойди,
отойди,
отойди)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Leah Tamposi, John Henry Ryan, Charlotte Emma Aitchison, Andrew Wotman, Sara Schell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.