Текст и перевод песни Kayef - 2 Uhr nachts (Akustikversion)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 Uhr nachts (Akustikversion)
2 AM (Acoustic Version)
Bitte
schreib
mir
nicht
besoffen
um
zwei
Uhr
nachts
Please
don't
text
me
drunk
at
two
in
the
morning
Sag
mir
nicht,
es
hätte
dir
leid
getan
Don't
tell
me
you're
sorry
Immer
dann,
wenn
du
grade
bei
mir
warst
Whenever
you
were
just
with
me
Wusste
ich,
Mann,
wir
sind
zu
weit
gegang'n
I
knew,
man,
we'd
gone
too
far
Also
sag
mir
nicht,
wir
bräuchten
nur
Zeit
zusamm'n
So
don't
tell
me
we
just
need
time
together
Ey,
meine
Feelings
waren
dir
scheißegal
Hey,
you
didn't
give
a
damn
about
my
feelings
Tu
nicht
so,
als
ob
ich
der
Eine
war
Don't
act
like
I
was
the
one
Denn
für
dich
war
ich
immer
die
zweite
Wahl
Because
for
you
I
was
always
second
choice
Sag
mir
bitte
nicht
auf
einmal,
du
vermisst
mich
Please
don't
suddenly
tell
me
you
miss
me
War
wieder
bei
dir,
doch
ich
weiß,
es
war
nicht
richtig
I
was
with
you
again,
but
I
know
it
wasn't
right
Gab
dir
mein
Herz,
wеil
du
keins
hast
und
du
brichst
es
Gave
you
my
heart
because
you
don't
have
one
and
you
break
it
Warum
dacht
ich,
bei
dir
bin
ich
glücklich?
Ey,
yеah
Why
did
I
think
I'd
be
happy
with
you?
Ey,
yeah
Falsche
Liebe,
doch
konnt
irgendwie
nicht
ohne
Wrong
love,
but
somehow
couldn't
be
without
Gab
dir
viel
zu
früh
die
Keys
zu
meiner
Wohnung
Gave
you
the
keys
to
my
apartment
too
early
Denn
du
gabst
mir
das
Gefühl,
ich
wär
ganz
oben
Because
you
made
me
feel
like
I
was
on
top
of
the
world
Mit
dir
bin
ich
irgendwie
geflogen,
ey,
yeah
With
you
I
somehow
flew,
ey,
yeah
Ey,
sag
nicht,
du
brauchst
mich
Hey,
don't
say
you
need
me
Ich
glaub
dir
kein
Wort
mehr
I
don't
believe
a
word
you
say
anymore
Ey,
sag
nicht,
du
brauchst
mich
jetzt
Hey,
don't
say
you
need
me
now
Bitte
schreib
mir
nicht
besoffen
um
zwei
Uhr
nachts
Please
don't
text
me
drunk
at
two
in
the
morning
Sag
mir
nicht,
es
hätte
dir
leid
getan
Don't
tell
me
you're
sorry
Immer
dann,
wenn
du
grade
bei
mir
warst
Whenever
you
were
just
with
me
Wusste
ich,
Mann,
wir
sind
zu
weit
gegang'n
I
knew,
man,
we'd
gone
too
far
Also
sag
mir
nicht,
wir
bräuchten
nur
Zeit
zusamm'n
So
don't
tell
me
we
just
need
time
together
Meine
Feelings
waren
dir
scheißegal
You
didn't
give
a
damn
about
my
feelings
Tu
nicht
so,
als
ob
ich
der
Eine
war
Don't
act
like
I
was
the
one
Denn
für
dich
war
ich
immer
die
zweite
Wahl
Because
for
you
I
was
always
second
choice
Ich
wollte
keine
deiner
Messages
mehr
lesen
I
didn't
want
to
read
any
more
of
your
messages
Doch
du
bist
wieder
ma
auf
Vino
und
willst
reden
But
you're
on
vino
again
and
want
to
talk
Mit
jeder
Zeile
lasse
ich
dich
in
mein
Leben
With
every
line
I
let
you
into
my
life
Doch
fick,
ich
wollt
dir
nie
wieder
begegnen,
ey,
yeah
But
fuck,
I
never
wanted
to
see
you
again,
ey,
yeah
Jedes
Foto
aufm
Handy
ist
'n
Trigger
Every
photo
on
my
phone
is
a
trigger
Und
jedes
Lied,
das
mich
an
dich
und
mich
erinnert
And
every
song
that
reminds
me
of
you
and
me
Jedes
Mal,
wenn
irgendjemand
sagt,
für
immer
Every
time
someone
says
forever
Macht
es
diese
Scheiße
hier
nur
schlimmer,
ey,
yeah
It
just
makes
this
shit
worse,
ey,
yeah
Ey,
sag
nicht,
du
brauchst
mich
Hey,
don't
say
you
need
me
Ich
glaub
dir
kein
Wort
mehr
I
don't
believe
a
word
you
say
anymore
Hey,
sag
nicht,
du
brauchst
mich
jetzt
Hey,
don't
say
you
need
me
now
Und
bitte
schreib
mir
nicht
besoffen
um
zwei
Uhr
nachts
And
please
don't
text
me
drunk
at
two
in
the
morning
Sag
mir
nicht,
es
hätte
dir
leid
getan
Don't
tell
me
you're
sorry
Immer
dann,
wenn
du
grade
bei
mir
warst
Whenever
you
were
just
with
me
Dann
wusste
ich,
man,
wir
sind
zu
weit
gegang'n
Then
I
knew,
man,
we'd
gone
too
far
Also
sag
mir
nicht,
wir
bräuchten
nur
Zeit
zusamm'n
So
don't
tell
me
we
just
need
time
together
Denn
meine
Feelings
waren
dir
scheißegal
Because
you
didn't
give
a
damn
about
my
feelings
Tu
nicht
so,
als
ob
ich
der
Eine
war
Don't
act
like
I
was
the
one
Für
dich
war
ich
immer
die
zweite
Wahl
For
you
I
was
always
second
choice
Ey,
nur
die
zweite
Wahl
Ey,
just
second
choice
Zweite
Wahl
Second
choice
Nur
die
zweite
Wahl
Just
second
choice
Denn
meine
Feelings
waren
dir
scheißegal
Because
you
didn't
give
a
damn
about
my
feelings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Fichtner, Philipp Evers, Tobias Topic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.