Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
der
Schall
wieder
die
Stille
bricht
When
the
sound
breaks
the
silence
again
Dann
bin
ich
in
'nem
Film
Then
I'm
in
a
movie
Du
bist,
was
mich
zum
Laufen
bringt
You're
what
makes
me
run
Und
ich
will
mit
dir
chillen
And
I
wanna
chill
with
you
Mit
dir
die
ganze
Nacht
lang
With
you
all
night
long
Will
morgens
mit
dir
aufstehen
Wanna
get
up
with
you
in
the
morning
Scheiß
mal
auf
die
Nachbarn
Fuck
the
neighbors
Ich
will,
dass
du
jetzt
laut
bist
I
want
you
to
be
loud
now
Auch
wenn
du
manchmal
nervst
Even
if
you
annoy
me
sometimes
Bist
du
meistens
unentbehrlich
You're
mostly
indispensable
Und
fehlen
mir
die
Worte
And
I'm
at
a
loss
for
words
Machst
du,
dass
es
nicht
so
schwer
ist
You
make
it
not
so
hard
Für
mich
bist
du
mein
Leben
To
me,
you're
my
life
Für
sie
nur
eine
Welle
To
them,
you're
just
a
wave
Um
dich
richtig
zu
verstehen
To
really
understand
you
Muss
man
sich
selber
vergessen
You
have
to
forget
yourself
Trägst
täglich
neue
Kleider
You
wear
new
clothes
every
day
Die
dir
irgendjemand
schneidert
That
someone
tailors
for
you
Irgendjemand,
den
du
schon
'ne
Ewigkeit
begeisterst
Someone
you've
been
inspiring
for
ages
Du
bist,
was
mich
geheilt
hat
You're
what
healed
me
Mit
dir
bin
ich
nicht
einsam
I'm
not
lonely
with
you
Denn
wenn
ich
allein'
war
Cause
when
I
was
alone
Warst
du
an
meiner
Seite
You
were
by
my
side
Ja,
weil
du
mich
rausholst
Yeah,
'cause
you
pull
me
out
Immer
wenn
ich
down
bin
Whenever
I'm
down
Immer
wenn
ich
glaube,
dass
nichts
mehr
geht
Whenever
I
think
nothing's
gonna
work
anymore
Dann
bist
du
unglaublich
stark
Then
you're
incredibly
strong
Und
baust
mich
auf
And
you
build
me
up
Ich
kann
dir
so
vertrauen
I
can
trust
you
so
much
Weil
du
mich
verstehst
Because
you
understand
me
Du
bist
Musik,
ey
You
are
music,
hey
Du
bist
meine
kleine
Droge
You're
my
little
drug
Du
bist
Musik,
ey
You
are
music,
hey
Hör'
wie
der
Rest
der
Welt
jetzt
ausgeht
Listen
to
the
rest
of
the
world
go
out
now
Ey,
wenn
du
nicht
dabei
bist
Hey,
when
you're
not
around
Ist
Party
machen
peinlich
Partying
is
embarrassing
Dann
ist
das
nicht
das
Gleiche
Then
it's
not
the
same
Du
fehlst
in
jeder
Kneipe
You're
missed
in
every
bar
Ja,
manchmal
bist
du
traurig
Yeah,
sometimes
you're
sad
Doch
dann
nur,
weil
ich
es
auch
bin
But
then
only
because
I
am
too
Klingt
ja
fast
unglaublich
Sounds
almost
unbelievable
Aber
glaub
mir,
ich
vertrau'
dir
But
trust
me,
I
trust
you
Die
ganze
Welt,
sie
braucht
dich
The
whole
world,
it
needs
you
Du
gibst
jedem
ein
Stück
ab
You
give
everyone
a
piece
Und
machst,
dass
alles
aufgeht
And
make
everything
work
out
Weil
jeder
dich
für
sich
hat
Because
everyone
has
you
for
themselves
Ich
dreh'
die
letzte
Runde
I'm
doing
the
last
lap
Die
Fenster
sind
ganz
unten
The
windows
are
all
the
way
down
Die
Sonne
bricht
ein
allerletztes
Mal
The
sun
breaks
in
one
last
time
Dann
wird
es
dunkel
Then
it
gets
dark
Und
dann
nur
noch
wir
beide
And
then
just
the
two
of
us
Wenn
alle
Stricke
reißen
When
all
else
fails
Hauen
wir
von
hier
ab
We're
getting
out
of
here
Und
ich
bin
sicher,
du
bist
bei
mir
And
I'm
sure
you'll
be
with
me
Egal,
wie
lang'
ich
bleibe
No
matter
how
long
I
stay
Ich
nehm'
nichts
unter
die
Erde
I'm
not
taking
anything
underground
Doch
durch
dich
bin
ich
unsterblich
But
through
you
I
am
immortal
Ja,
weil
du
mich
rausholst
Yeah,
'cause
you
pull
me
out
Immer
wenn
ich
down
bin
Whenever
I'm
down
Immer
wenn
ich
glaube,
dass
nichts
mehr
geht
Whenever
I
think
nothing's
gonna
work
anymore
Dann
bist
du
unglaublich
stark
Then
you're
incredibly
strong
Und
baust
mich
auf
And
you
build
me
up
Ich
kann
dir
so
vertrauen
I
can
trust
you
so
much
Weil
du
mich
verstehst
Because
you
understand
me
Du
bist
Musik,
ey
You
are
music,
hey
Du
bist
meine
kleine
Droge
You're
my
little
drug
Du
bist
Musik,
ey
You
are
music,
hey
Hör'
wie
der
Rest
der
Welt
jetzt
ausgeht
Listen
to
the
rest
of
the
world
go
out
now
Du
bist
Musik,
ey
You
are
music,
hey
Du
bist
meine
kleine
Droge
You're
my
little
drug
Du
bist
Musik,
ey
You
are
music,
hey
Hör'
wie
der
Rest
der
Welt
jetzt
ausgeht
Listen
to
the
rest
of
the
world
go
out
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Fichtner, Tobias Topic,, Kevin Kleinmann,
Альбом
MODUS
дата релиза
18-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.