Текст и перевод песни Kayef - WEISSWEIN x SPRITE
Ey-ey,
oh-oh
Ey-ey,
oh-oh
Weißwein
mit
Sprite
und
die
Hand
in
den
Fahrtwind
Белое
вино
со
спрайтом
и
рукой
в
попутном
ветре
Ich
will
nur,
dass
du
da
bist,
Baby
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
детка
Ich
will
mehr
Zeit
zu
zweit
Я
хочу
больше
времени
на
двоих
Ich
will
nie
wieder
schlafen
(Nie
mehr)
Я
никогда
больше
не
хочу
спать
(никогда
больше)
Sag
mir,
worauf
du
wartest
Скажи
мне,
чего
ты
ждешь
Sag
mir,
worauf
du
wartest
(Sag
mir)
Скажи
мне,
чего
ты
ждешь
(скажи
мне)
Die
goldene
Stunde
hält
eine
Woche
lang
Золотой
час
длится
неделю
Feelings,
als
ob
wir
grade
gewonnen
hab'n
Чувства,
как
будто
мы
только
что
выиграли
Keinerlei
Ziele,
aber
wir
kommen
an
Никаких
целей,
но
мы
прибываем
Endorphine
sind
unser
Proviant
Эндорфины
- наш
провиант
Weißer
Vino
in
meinem
Red
Cup
Белое
вино
в
моей
красной
чашке
Ja,
das
hier
fühlt
sich
grade
perfekt
an
Да,
это
просто
прекрасно
Lass
mal
wieder
wegbeamen
aus
diesem
Dreckskaff
Давай
еще
раз
выберемся
из
этого
грязного
кафе
Weil
wir
viel
zu
lange
nicht
weg
war'n
Потому
что
нас
слишком
долго
не
было
Und
ich
muss
auch
gar
nicht
weit
weg
И
мне
тоже
не
нужно
далеко
уходить
Weil
es
mir
schon
reicht,
wenn
Потому
что
мне
уже
достаточно,
если
Du
einfach
nur
dabei
bist
(Oh-oh)
Ты
просто
с
ним
(О-о)
Ja,
ich
muss
auch
gar
nicht
weit
weg
Да,
мне
тоже
не
нужно
далеко
Weil
es
mir
schon
reicht,
wenn
Потому
что
мне
уже
достаточно,
если
Du
einfach
nur
dabei
bist
(Oh-oh)
Ты
просто
с
ним
(О-о)
Weißwein
mit
Sprite
und
die
Hand
in
den
Fahrtwind
Белое
вино
со
спрайтом
и
рукой
в
попутном
ветре
Ich
will
nur,
dass
du
da
bist,
Baby
(Baby)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
детка
(детка)
Ich
will
mehr
Zeit
zu
zweit
Я
хочу
больше
времени
на
двоих
Ich
will
nie
wieder
schlafen
Я
больше
никогда
не
хочу
спать
Sag
mir,
worauf
du
wartest
Скажи
мне,
чего
ты
ждешь
Sag
mir,
worauf
du
wartest
Скажи
мне,
чего
ты
ждешь
Ey-ey-ey
(Oh-oh)
Ey-ey-ey
(Oh-oh)
Salz
in
der
Luft
wie
in
Venice
Beach
(Ja)
Соль
в
воздухе,
как
на
Венис-Бич
(да)
Dieser
Ball
in
der
Brust
voll
Adrenalin
(Ja)
Этот
шар
в
груди,
полный
адреналина
(да)
Und
die
Wellen
spielen
uns
eine
Melodie
И
волны
играют
нам
мелодию,
Und
ich
will,
dass
sie
im
Loop
läuft
И
я
хочу,
чтобы
она
работала
в
цикле
Immer
wieder
von
vorne
(Ja)
Снова
и
снова
(да)
Vergiss
kurz
deine
Sorgen
(Ja)
Ненадолго
забудь
о
своих
заботах
(Да)
Ey,
zumindest
bis
morgen
früh
Эй,
по
крайней
мере,
до
завтрашнего
утра
(Zumindest
bis
morgen)
(По
крайней
мере,
до
завтра)
Und
ich
muss
auch
gar
nicht
weit
weg
И
мне
тоже
не
нужно
далеко
уходить
Weil
es
mir
schon
reicht,
wenn
Потому
что
мне
уже
достаточно,
если
Du
einfach
nur
dabei
bist
(Oh-oh)
Ты
просто
с
ним
(О-о)
Ja,
ich
muss
auch
gar
nicht
weit
weg
Да,
мне
тоже
не
нужно
далеко
Weil
es
mir
schon
reicht,
wenn
Потому
что
мне
уже
достаточно,
если
Du
einfach
nur
dabei
bist
(Oh-oh)
Ты
просто
с
ним
(О-о)
Weißwein
mit
Sprite
und
die
Hand
in
den
Fahrtwind
Белое
вино
со
спрайтом
и
рукой
в
попутном
ветре
Ich
will
nur,
dass
du
da
bist,
Baby
(Baby)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
детка
(детка)
Ich
will
mehr
Zeit
zu
zweit
Я
хочу
больше
времени
на
двоих
Ich
will
nie
wieder
schlafen
(Nie
mehr)
Я
никогда
больше
не
хочу
спать
(никогда
больше)
Sag
mir,
worauf
du
wartest
Скажи
мне,
чего
ты
ждешь
Sag
mir,
worauf
du
wartest
Скажи
мне,
чего
ты
ждешь
Ja,
ich
will,
dass
sie
im
Loop
läuft
Да,
я
хочу,
чтобы
она
работала
в
цикле
Und
ich
will,
dass
sie
im
Loop
läuft
И
я
хочу,
чтобы
она
работала
в
цикле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Fichtner, Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Fabian Wegerer, Giuseppe Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.