Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Cárcel Qué Te Conduce al Olvido - Remix
A Prison That Leads You to Oblivion - Remix
Tundra
Beats
Tundra
Beats
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Me
duele
el
sólo
hecho
de
cantarte
It
hurts
me
just
to
sing
to
you
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Me
duele
el
sólo
hecho
de
cantarte
It
hurts
me
just
to
sing
to
you
Una
vez
más
(una
vez
más)
Once
again
(once
again)
Vuelvo
a
caer
(vuelvo
a
caer)
I
fall
again
(I
fall
again)
No
puedo
dejarte
de
amar
(no,
no,
no)
I
can't
stop
loving
you
(no,
no,
no)
Una
vez
más
te
pregunto
Once
again
I
ask
you
¿Por
qué
no
me
puedes
querer?
Why
can't
you
love
me?
¿Qué
es
lo
qué
me
falta?
What
am
I
missing?
Y
por
eso
te
lo
pregunto
a
tí
And
that's
why
I
ask
you
Duele
y
duele
y
duele
It
hurts
and
hurts
and
hurts
Y
vuelve
a
doler
And
it
hurts
again
Duele
y
duele
y
duele
It
hurts
and
hurts
and
hurts
Y
vuelve
a
doler
And
it
hurts
again
Duele
y
duele
y
duele
y
duele
It
hurts
and
hurts
and
hurts
and
hurts
Y
vuelve
a
doler
(vuelve
a
doler)
And
it
hurts
again
(hurts
again)
¿¡Por
qué
no
me
puedes
querer!?
Why
can't
you
love
me!?
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Me
duele
el
sólo
hecho
de
cantarte
It
hurts
me
just
to
sing
to
you
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Me
duele
el
sólo
hecho
de
cantarte
It
hurts
me
just
to
sing
to
you
Eres
el
sol
(eres
el
sol)
You
are
the
sun
(you
are
the
sun)
Yo
soy
la
luna
(yo
soy
la
luna)
I
am
the
moon
(I
am
the
moon)
Necesito
de
ti
(necesito
de
ti)
I
need
you
(I
need
you)
Para
poder
verme
a
mí
(verme
a
mí)
To
be
able
to
see
myself
(see
myself)
Es
tan
obsesivo
(es
tan
obsesivo)
It's
so
obsessive
(it's
so
obsessive)
Cuándo
todo
se
trata
de
ella
(de
ti)
When
it's
all
about
her
(about
you)
¡Malditas
canciones
ninguna
a
su
cora
le
llega!
(ah)
Damn
songs,
none
reach
her
heart!
(ah)
Yo
soy
tan
débil
(yo
soy
tan
débil)
I
am
so
weak
(I
am
so
weak)
Y
me
preocupo
por
tí
(¡Me
preocupo
por
tí!)
And
I
worry
about
you
(I
worry
about
you!)
Intenta
amarme
Try
to
love
me
Tan
sólo
un
poquito
Just
a
little
bit
¿Cómo
te
digo?
How
do
I
tell
you?
¡Sin
ti
no
he
vivido!
I
haven't
lived
without
you!
¿Es
esté
amor
una
cárcel
qué
me
conduce
al
olvido?
Is
this
love
a
prison
that
leads
me
to
oblivion?
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Me
duele
el
sólo
hecho
de
cantarte
It
hurts
me
just
to
sing
to
you
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Me
duele
el
sólo
hecho
de
cantarte
It
hurts
me
just
to
sing
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.