Текст и перевод песни KAYTRANADA feat. Anderson .Paak - GLOWED UP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
it
still
ain′t
a
goddamn
thing
they
could
tell
me
И
мне
до
сих
пор
всё
равно,
что
они
там
говорят
What
could
compel
me
to
jump
in?
Что
может
заставить
меня
ввязаться?
Get
a
piece
of
this
bread
pudding,
wake
up,
cake
up
Отведать
этого
хлебного
пудинга,
проснуться,
подняться
Walking
in
the
form
of
my
elders,
I'm
glowed
up
Иду
по
стопам
своих
старших,
я
раскрасился
Bitch
don′t
I
look
like
a
pharaoh
Детка,
разве
я
не
похож
на
фараона?
Fuck
a
storytale,
nigga
pull
up
К
чёрту
сказки,
нигга,
подъезжай
Shit
and
piss
on
your
head,
nigga,
clock
in
Насру
и
нассу
тебе
на
голову,
нигга,
отмечайся
Grab
my
check
out
the
mail
room
then
back
in
Заберу
свою
зарплату
из
почтового
отделения,
а
потом
вернусь
Pop
up,
Daddy
Warbucks
Внезапно
появляюсь,
как
Дэдди
Варбакс
Like
Warhol
with
an
8 ball
and
a
paintbrush
Как
Уорхол
с
восьмёркой
и
кистью
I'm
AWOL,
I'm
AWOL
but
I
ain′t
done
Я
в
самоволке,
я
в
самоволке,
но
я
не
закончил
Full
time
killin′
Постоянно
убиваю
Bad
hoe
driller
Трах*ю
плохих
тёлок
Chowder
for
the
kitten
Уха
для
котёнка
Mello
Yello
lemon
Лимонный
Мелло
Йелло
I'm
glowed
up
Я
раскрасился
I′m
glowed
up
Я
раскрасился
Yeah,
same
time
stealin'
Да,
одновременно
ворую
Same
squad
chillin′
Та
же
команда
отдыхает
Baggie
full
of
piff
Пакетик,
полный
травки
Can't
you
see
I′m
livin'?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
живу?
I'm
glowed
up
Я
раскрасился
I′m
glowed
up
Я
раскрасился
Goddamn
I′m
glowed
up
Чёрт
возьми,
я
раскрасился
You
see
me
shinin',
nigga?
Видишь,
как
я
сияю,
нигга?
That
silver
linin′
nickel
plated
Эта
серебряная
подкладка,
никелированная
Refinery,
never
sweatin'
the
mind
Очищенный,
никогда
не
потею
разумом
And
word
to
the
most
honorable
И
клянусь
самым
почтенным
No
bullshit
in
mi
casa
Никакого
дерьма
в
моём
доме
Laxatives
in
your
chowder
Слабительное
в
твоей
ухе
Wait,
that′s
the
shit
I
can't
condone
Подожди,
это
то
дерьмо,
которое
я
не
могу
одобрить
Full
power
until
we
reach
the
maximum
Полная
мощность,
пока
не
достигнем
максимума
Gone
are
all
my
worries,
I′m
looney,
absolutely
out
my
dome
Все
мои
заботы
ушли,
я
чокнутый,
совсем
с
катушек
слетел
Stackin'
my
capital,
while
carving
my
legacy
Коплю
свой
капитал,
вырезая
своё
наследие
Now
tell
me,
is
you
with
me,
with
me,
with
me?
Chaperone
Теперь
скажи
мне,
ты
со
мной,
со
мной,
со
мной?
Шаперон
Full
time
killin'
Постоянно
убиваю
Bad
hoe
driller
Трах*ю
плохих
тёлок
Chowder
for
the
kitten
Уха
для
котёнка
Mello
Yello
lemon
Лимонный
Мелло
Йелло
I′m
glowed
up
Я
раскрасился
I′m
glowed
up
Я
раскрасился
Yeah,
same
time
stealin'
Да,
одновременно
ворую
Same
squad
chillin′
Та
же
команда
отдыхает
Baggie
full
of
piff
Пакетик,
полный
травки
Can't
you
see
I′m
livin'?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
живу?
I′m
glowed
up
Я
раскрасился
I'm
glowed
up
Я
раскрасился
Lately
I've
been
glowed
up
В
последнее
время
я
раскрасился
Paper
finally
showed
up
Деньги
наконец-то
появились
Childhood
got
me
goin′
buck
(I′m
still
up!)
Детство
заставляет
меня
беситься
(Я
всё
ещё
в
игре!)
I'm
feelin′
like
the
only
one
out
here
Я
чувствую
себя
единственным
здесь
Even
if
I
slowed
up
Даже
если
я
притормозил
In
an
effort
to
last
the
whole
damn
night,
yeah
(Still
up!)
В
попытке
продержаться
всю
ночь,
да
(Всё
ещё
в
игре!)
Lately
I've
been
glowed
up
(Glowed
up!)
В
последнее
время
я
раскрасился
(Раскрасился!)
Feelin′
like
the
only
one
out
here
Чувствую
себя
единственным
здесь
Lately
I've
been
glowed
up
(Glowed
up!)
В
последнее
время
я
раскрасился
(Раскрасился!)
Paper
finally
showed
up
Деньги
наконец-то
появились
Childhood
got
me
goin′
buck
(Goin
up!)
Детство
заставляет
меня
беситься
(Иду
вверх!)
I'm
feelin'
like
the
only
one
out
here
Я
чувствую
себя
единственным
здесь
Even
if
I
slowed
up
Даже
если
я
притормозил
Got
enough
work
to
last
the
whole
damn
night,
yeah
У
меня
достаточно
работы,
чтобы
продержаться
всю
ночь,
да
Lately
I′ve
been
glowed
up
В
последнее
время
я
раскрасился
Feelin′
like
the
only
one
out
here
Чувствую
себя
единственным
здесь
You
spent
your
whole
life
out
in
the
spotlight
Ты
провела
всю
свою
жизнь
в
центре
внимания
Well,
someone
had
to
pull
you
back
to
the
start
line
Что
ж,
кто-то
должен
был
вернуть
тебя
на
стартовую
линию
'Cause
even
when
you′re
far
out
there
in
the
sun
Потому
что
даже
когда
ты
далеко
на
солнце
You're
still
in
the
hands
of
the
one
who
cares
for
you
Ты
всё
ещё
в
руках
того,
кто
заботится
о
тебе
And
this
a
cold
game
that
you′re
playin'
on
И
это
холодная
игра,
в
которую
ты
играешь
Well,
someone
had
to
pull
you
back
where
you
came
from
Что
ж,
кто-то
должен
был
вернуть
тебя
туда,
откуда
ты
пришла
′Cause
even
when
you're
far
out
there
in
the
sun
Потому
что
даже
когда
ты
далеко
на
солнце
You're
still
in
the
hands
of
the
one
who
cares
for
you
Ты
всё
ещё
в
руках
того,
кто
заботится
о
тебе
Not
just
another
name
Не
просто
очередное
имя
Not
just
some
wannabe
Не
просто
какая-то
подражательница
In
the
hands
of
love
В
руках
любви
Just
like
I
wanna
be
Прямо
как
я
хочу
быть
Not
just
another
name
Не
просто
очередное
имя
Not
just
some
wannabe
Не
просто
какая-то
подражательница
In
the
hands
of
love
В
руках
любви
Just
like
I
wanna
be
Прямо
как
я
хочу
быть
I
might
be
in
the
bar
Я
могу
быть
в
баре
Just
like
I
wanna
be
Прямо
как
я
хочу
быть
In
the
hands
of
love
В
руках
любви
Just
like
I
wanna
be
Прямо
как
я
хочу
быть
I
might
be
in
the
bar
Я
могу
быть
в
баре
Just
like
I
wanna
be
Прямо
как
я
хочу
быть
In
the
hands
of
love
В
руках
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Paak Anderson, Kevin Celestin
Альбом
99.9%
дата релиза
06-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.