KAZKA feat. ALEKSEEV - Поруч - Acoustic version, Bonus track - перевод текста песни на английский

Поруч - Acoustic version, Bonus track - ALEKSEEV , Kazka перевод на английский




Поруч - Acoustic version, Bonus track
Close - Acoustic version, Bonus track
Спитаю в неба, що чекає нас?
I ask the sky, what awaits us?
Чи будеш поруч, коли пройде час?
Will you be near when time passes by?
Переплелися душі в глибині
Our souls intertwined deep inside
Тримай, якщо я твої сни
Hold on, if I'm in your dreams tonight
Поруч ми під сонцем
Close, we are under the sun
Поруч під дощем
Close, we are in the rain
Я тебе тримаю під своїм плащем
I'm holding you under my coat again
Поруч ми під снігом
Close, we are under the snow
І нехай там що
And let it all go
Ти для мене диво і любов
You are my miracle and my love, you know
Поруч ми під сонцем
Close, we are under the sun
Поруч під дощем
Close, we are in the rain
Я тебе тримаю під своїм плащем
I'm holding you under my coat again
Поруч ми під снігом
Close, we are under the snow
І нехай там що
And let it all go
Нас врятує диво і любов
Our miracle and love will save us, I know
Між нами відстань лише один крок
Between us, the distance is just one step away
На твою честь кружляє вир зірок
A whirlwind of stars swirls in your honor today
Мовчу про щастя, не рахую днів
I'm silent about happiness, I don't count the days
Мені (мені) більше не болить
It (it) doesn't hurt anymore, in so many ways
Поруч ми під сонцем
Close, we are under the sun
Поруч під дощем
Close, we are in the rain
Я тебе тримаю під своїм плащем
I'm holding you under my coat again
Поруч ми під снігом
Close, we are under the snow
І нехай там що
And let it all go
Ти для мене диво і любов
You are my miracle and my love, you know
Поруч ми під сонцем
Close, we are under the sun
Поруч під дощем
Close, we are in the rain
Я тебе тримаю під своїм плащем
I'm holding you under my coat again
Поруч ми під снігом
Close, we are under the snow
І нехай там що
And let it all go
Нас врятує диво і любов
Our miracle and love will save us, I know
Уу-уу-уу...
Ooh-ooh-ooh...
Уу-уу-уу...
Ooh-ooh-ooh...
Уу-уу-уу...
Ooh-ooh-ooh...
Уу-уу-уу...
Ooh-ooh-ooh...
Уу-уу-уу...
Ooh-ooh-ooh...
Уу-уу-уу...
Ooh-ooh-ooh...
(У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у...)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh...)
Поруч ми під сонцем
Close, we are under the sun
Поруч під дощем
Close, we are in the rain
Я тебе тримаю під своїм плащем
I'm holding you under my coat again
Поруч ми під снігом
Close, we are under the snow
І нехай там що
And let it all go
Нас врятує диво і любов
Our miracle and love will save us, I know





Авторы: катерина офліян, руслан квинта


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.