Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always & Forever
Immer & Für immer
I
can't
imagine
no
one
else
right
here
with
me
Ich
kann
mir
niemand
anderen
hier
bei
mir
vorstellen
You
got
the
magic
potion
scent
all
over
me
Dein
magisches
Duftparfüm
liegt
schwer
auf
mir
Girl
we
got
something
special,
take
me
to
my
knees
Mädchen,
wir
haben
etwas
Besonderes,
bring
mich
auf
die
Knie
When
I
see
you,
when
I
see
you
Wenn
ich
dich
sehe,
wenn
ich
dich
sehe
Oh,
boy,
it
ain't
nothin',
nothin'
Oh
Junge,
das
ist
nichts,
nichts
Tell
me
what
you
want
babe,
want
babe
Sag
mir,
was
du
willst,
Baby,
willst
du,
Baby
Oh,
boy,
it
ain't
nothin',
nothin',
it
ain't
nothin'
Oh
Junge,
das
ist
nichts,
nichts,
es
ist
nichts
I
put
that
on
me
(I
put
that
on
me)
Das
verspreche
ich
(Das
verspreche
ich)
I
put
that
on
me
(I
put
that
on
me)
Das
verspreche
ich
(Das
verspreche
ich)
To
my
summertime
fine
Für
meine
sommerliche
Schöne
Sublime
mind,
you're
fine
wine
Erhabener
Geist,
du
bist
edler
Wein
Kind
eye,
shine
wild,
let
me
drive
by
Sanfter
Blick,
strahle
wild,
lass
mich
vorbeifahren
My
kind,
my,
my
Meine
Art,
mein,
mein
Defy
time,
I'd
die
fine,
know
you're
on
my
side
Trotze
der
Zeit,
ich
sterbe
glücklich,
weiß,
du
bist
an
meiner
Seite
You're
here
with
me
Du
bist
hier
bei
mir
And
as
long
as
I
live
Und
solange
ich
lebe
You
got
both
eye
lenses,
got
25
kids
(I'm
joking)
Hast
du
beide
Augenlinsen,
hast
25
Kinder
(Scherz)
But
I
love
the
way
you
mother's
the
dopest
Aber
ich
liebe,
wie
du
die
beste
Mutter
bist
No
hocus
pocus,
a
lot
of
focus
to
people
who
want
it
Kein
Hokuspokus,
viel
Fokus
für
die,
die
es
wollen
Now,
spark
the
romance,
got
my
heart
on
demand
Jetzt
entfache
die
Romanze,
mein
Herz
steht
bereit
I
pull
over,
let's
park
and
slow
dance
Ich
halte
an,
lass
uns
parken
und
langsam
tanzen
How
far,
let's
advance
Wie
weit,
lass
uns
voranschreiten
How
the
voice
hit
the
fan
Wie
die
Stimme
den
Ventilator
trifft
I
leave
you
when
the
Lord
leaves
your
man
Ich
verlasse
dich,
wenn
der
Herr
deinen
Mann
verlässt
Always
and
forever
Immer
und
für
immer
Don't
hold
back,
don't
hold
back
Halt
nicht
zurück,
halt
nicht
zurück
Always
and
forever
Immer
und
für
immer
Don't
let
go,
don't
let
go
Lass
nicht
los,
lass
nicht
los
I
say,
don't
let
go,
don't
let
go
Ich
sage,
lass
nicht
los,
lass
nicht
los
Don't
let
go,
don't
let
go
Lass
nicht
los,
lass
nicht
los
I
say,
don't
let
go,
don't
let
go
Ich
sage,
lass
nicht
los,
lass
nicht
los
Don't
let
go,
don't
let
go
Lass
nicht
los,
lass
nicht
los
I
don't
know
what
tomorrow
holds
Ich
weiß
nicht,
was
der
Morgen
bringt
But
I
know
who
holds
tomorrow
Aber
ich
weiß,
wer
den
Morgen
hält
I
wanna
be
with
you
forever
Ich
will
für
immer
bei
dir
sein
But
I
know
this
marriage
is
borrowed
Doch
ich
weiß,
diese
Ehe
ist
geliehen
I'mma
give
it
back,
give
it
back
Ich
werde
sie
zurückgeben,
zurückgeben
Remember
that
I
presented
that
Erinnere
dich,
dass
ich
sie
präsentiert
habe
At
the
throne
that
He
be
sittin'
at
Vor
dem
Thron,
auf
dem
Er
sitzt
Only
little
acts
and
the
grand
drama
divine
Nur
kleine
Taten
und
das
große
göttliche
Drama
Let
the
world
all
see
how
He
loves
His
bride
Lass
die
Welt
sehen,
wie
Er
seine
Braut
liebt
Listen,
bad
girls
ain't
no
good
Hör
zu,
böse
Mädchen
sind
nicht
gut
And
the
good
girls
ain't
no
fun
Und
die
guten
Mädchen
machen
keinen
Spaß
Girl,
you
ain't
either
the
one
Mädchen,
du
bist
auch
nicht
die
eine
Your
identity
is
soaked
in
the
sun
(son)
Deine
Identität
ist
vom
Sohn
durchtränkt
I
can't
imagine
no
one
else
right
here
with
me
Ich
kann
mir
niemand
anderen
hier
bei
mir
vorstellen
You
got
the
magic
potion
scent
all
over
me
Dein
magisches
Duftparfüm
liegt
schwer
auf
mir
Girl
we
got
something
special,
take
me
to
my
knees
Mädchen,
wir
haben
etwas
Besonderes,
bring
mich
auf
die
Knie
When
I
see
you,
when
I
see
you
Wenn
ich
dich
sehe,
wenn
ich
dich
sehe
Let
me
love
you
Lass
mich
dich
lieben
Why
don't
you
come
with
me?
Warum
kommst
du
nicht
mit
mir?
Forever,
'till
the
end
of
time
Für
immer,
bis
ans
Ende
der
Zeit
Why
don't
you
come
with
me?
Warum
kommst
du
nicht
mit
mir?
Forever,
you'll
be
mine
Für
immer
wirst
du
mein
sein
Say,
don't
let
go,
don't
let
go
Sag,
lass
nicht
los,
lass
nicht
los
Don't
let
go,
don't
let
go
Lass
nicht
los,
lass
nicht
los
Say,
don't
let
go,
don't
let
go
Sag,
lass
nicht
los,
lass
nicht
los
Always
and
forever,
ever
Immer
und
für
immer,
immer
Forever,
ever?
Für
immer,
immer?
Forever,
ever
Für
immer,
immer
Always
and
forever,
ever
Immer
und
für
immer,
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Prielozny, Kenneth Mackey, Natalie Sims, Kevin Burgess
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.