KB - Doubts - перевод текста песни на немецкий

Doubts - KBперевод на немецкий




Doubts
Zweifel
Unashamed's like our middle name
Unbeschämt ist wie unser zweiter Name
Since 16 I've been in the field
Seit ich 16 bin, bin ich im Feld
Spent a fortune on Bible college
Hab ein Vermögen fürs Bibelcollege ausgegeben
To plant churches in Brazil
Um Kirchen in Brasilien zu pflanzen
But God gave me Tampa
Doch Gott gab mir Tampa
Hip Hop in his continents
Hip Hop auf seinen Kontinenten
But on five of 'em I cried on 'em
Doch auf fünf von ihnen hab ich geweint
Like come to Christ and now you could live
Wie komm zu Christus und du könntest leben
I mean and I
Ich meine, und ich
Stayed outside but his dope boy went down for a stride
Blieb draußen, doch sein Dealer ging für ne Weile runter
And my last trip to Africa
Und mein letzter Trip nach Afrika
Man they said that we might not be coming back
Mann, die sagten, wir könnten nicht zurückkommen
Risk my own life
Riskier mein eigenes Leben
My career my goals my own wife
Meine Karriere, meine Ziele, meine eigene Frau
They say that's a lot for 25
Sie sagen, das ist viel für 25
That's the least I could do when he was crucified
Das ist das Mindeste, was ich tun kann, als er gekreuzigt wurde
But sometimes I still feel like I'm in the dark
Doch manchmal fühl ich mich immer noch wie im Dunkeln
Let me explain the conflicts of Kevin's heart (Hart)
Lass mich die Konflikte von Kevins Herz erklären (Hart)
Maybe the fact that my father left me plays a part
Vielleicht spielt die Tatsache, dass mein Vater mich verlassen hat, eine Rolle
And why I'm, so afraid that one day I could walk away and leave God
Und warum ich so Angst hab, eines Tages wegzugehen und Gott zu verlassen
Will I make it to the end
Werde ich es bis zum Ende schaffen
Or will I fall and lose everything
Oder werd ich fallen und alles verlieren
I'm trying to be a better man
Ich versuche, ein besserer Mann zu sein
But why is there so little change
Aber warum gibt es so wenig Veränderung
If I'm honest
Wenn ich ehrlich bin
I'm doubting, I'm doubting, I'm doubting
Ich zweifle, ich zweifle, ich zweifle
If I was honest
Wenn ich ehrlich wäre
I'm doubting, I'm doubting, I'm doubting
Ich zweifle, ich zweifle, ich zweifle
I'm 'posed to be K to the second letter
Ich soll K zum zweiten Buchstaben sein
I'm a bride of a King like Coretta
Ich bin die Braut eines Königs wie Coretta
Scott free God let us
Frei und ledig, Gott lässt uns
All off the hook forever
Für immer vom Haken
But I'm still ungrateful
Doch ich bin immer noch undankbar
Acting like a tectonic plate move
Tu so, als ob sich eine tektonische Platte bewegt
Why I don't get what I want
Warum krieg ich nicht, was ich will
How am I gonna front like I don't already got a plate full
Wie soll ich so tun, als hätte ich nicht schon einen vollen Teller
I'm a grown man but i feel like i have the same struggles I dealt with since I was a teen
Ich bin ein erwachsener Mann, aber ich fühl mich, als hätte ich die gleichen Kämpfe wie als Teenager
Sometimes I feel like I'm one sin from you saying that you are done with me
Manchmal fühl ich mich, als wär ich eine Sünde entfernt davon, dass du sagst, du bist fertig mit mir
Am I decieved, Am I decieved
Bin ich betrogen, bin ich betrogen
Do you really care
Kümmert es dich wirklich
Are you really there
Bist du wirklich da
Lord help me believe please
Herr, hilf mir zu glauben, bitte
Come quickly wish you would come get me
Komm schnell, ich wünschte, du würdest mich holen
It's a passing joy but i feel so empty
Es ist eine vorübergehende Freude, doch ich fühl mich so leer
If they only knew; I'm such a weak dude
Wenn sie nur wüssten; ich bin so ein schwacher Typ
But at the same time it's here I see how much I need You
Aber gleichzeitig sehe ich hier, wie sehr ich dich brauche
But then the Spirit comforts me he comforts me
Doch der Geist tröstet mich, er tröstet mich
I ain't gotta worry about this no longer
Ich brauch mir darum keine Sorgen mehr zu machen
When I feel my grip about to slip
Wenn ich fühl, mein Griff gleich loslässt
His grip on me gets stronger
Wird sein Griff auf mich stärker
When I can barely crack a smile
Wenn ich kaum ein Lächeln aufkrieg
Feeling like Mona Li' (Lisa)
Fühl mich wie Mona Li' (Lisa)
God says know your weak so when your strong you know its me
Gott sagt, du weißt, du bist schwach, damit du, wenn du stark bist, weißt, dass ich es bin
See, He's been saving since Abram and he ain't lost one yet
Sieh, er rettet seit Abraham und er hat noch keinen verloren
Jesus has set me free never seen a better sunset
Jesus hat mich befreit, noch nie einen schöneren Sonnenuntergang gesehen
That's why I doubt my doubts
Darum zweifle ich meine Zweifel an
That's why I doubt my doubts
Darum zweifle ich meine Zweifel an
They just push me closer to the one who's got it figured out
Sie treiben mich nur näher zu dem, der alles durchschaut hat
If I'm honest
Wenn ich ehrlich bin
I'm doubting (I say to my doubts)
Ich zweifle (sag ich zu meinen Zweifeln)
I'm doubting (I say to my doubts)
Ich zweifle (sag ich zu meinen Zweifeln)
I'm doubting (I say to my doubts)
Ich zweifle (sag ich zu meinen Zweifeln)
If I was honest
Wenn ich ehrlich wäre
(I say to my doubts) I'm doubting
(Sag ich zu meinen Zweifeln) Ich zweifle
(I say to my doubts) I'm doubting
(Sag ich zu meinen Zweifeln) Ich zweifle
(I say to my doubts) I'm doubting
(Sag ich zu meinen Zweifeln) Ich zweifle
Help me believe!
Hilf mir zu glauben!





Авторы: Kevin Burgess, Natalie Sims, Gabriel Azucena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.