Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give My All
Gib Mein Alles
I
got
100
different
reasons
Ich
hab
100
verschiedene
Gründe
100
different
ways
to
go
100
verschiedene
Wege
zu
gehen
And
they
say
id
never
make
it
Und
sie
sagen,
ich
würde
es
nie
schaffen
Baby
I'm
already
home
Baby,
ich
bin
schon
zuhause
100
that's
the
only
way
I
know
100,
das
ist
der
einzige
Weg,
den
ich
kenne
And
they
said
I'd
never
make
it
Und
sie
sagten,
ich
würde
es
nie
schaffen
They
don't
know
who
I'm
working
for
Sie
wissen
nicht,
für
wen
ich
arbeite
Look
I
ain't
down
with
my
feet
up
Schau,
ich
liege
nicht
mit
hochgelegten
Füßen
da
I
don't
care
where
you
bury
me
brah
Es
ist
mir
egal,
wo
ihr
mich
begrabt,
Bruder
Running
hard
till
I
drop
Lauf
hart,
bis
ich
fall
So
bury
me
in
my
free
runs
Also
begrabt
mich
in
meinen
Freeruns
Funny
how
I
don't
want
the
stuff
people
dream
of
Lustig,
wie
ich
das
Zeug
nicht
will,
von
dem
Leute
träumen
Wish
living
in
a
beach
front,
eased
up
with
my
ease
up
Wünsche
mir
ein
Leben
am
Strand,
entspannt
mit
meiner
Leichtigkeit
So
what
if
they
think
you
the
man
Also
was,
wenn
sie
denken,
du
bist
der
Mann
That
don't
mean
nothing
in
the
kingdom
Das
bedeutet
nichts
im
Königreich
So
what
I
want
ya'll
to
remember
me
for
Also,
wofür
ich
will,
dass
ihr
euch
an
mich
erinnert
If
you
forget
my
name
please
remember
my
Jesus
Wenn
ihr
meinen
Namen
vergesst,
erinnert
euch
an
meinen
Jesus
They
can
have
it
all,
we
content
Sie
können
alles
haben,
wir
sind
zufrieden
I
know
they
tripping
over
nothing,
this
a
horror
flick
(It's
empty)
Ich
weiß,
sie
machen
sich
um
nichts
verrückt,
das
ist
ein
Horrorfilm
(Es
ist
leer)
I
know
how
this
ends
like
I
authored
it
Ich
weiß,
wie
das
endet,
als
hätte
ich
es
geschrieben
That's
why
I'm
waiting
on
my
Savior
like
he's
ordering
Darum
warte
ich
auf
meinen
Retter,
als
bestellte
er
Time
after
time,
I
wish
I
can
get
time
back
Immer
wieder
wünschte
ich,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
I've
wasted
so
many
years
I
can't
rewind
now
Ich
habe
so
viele
Jahre
verschwendet,
kann
nicht
zurückspulen
But
God
is
over
time,
I
ain't
talking
to
talk
Aber
Gott
steht
über
der
Zeit,
ich
rede
nicht
nur
so
He
runs
the
clock,
call
it
time
lapse
Er
kontrolliert
die
Uhr,
nenn
es
Zeitraffer
You
can't
go
back
to
the
future,
now
your
futures
back
Du
kannst
nicht
zurück
in
die
Zukunft,
jetzt
ist
deine
Zukunft
zurück
401K
where
your
future
after
your
future
at
401K,
wo
deine
Zukunft
nach
deiner
Zukunft
liegt
Go
investing
it,
and
give
your
all
Investiere
es
und
gib
dein
Alles
Cause
life
is
short
but
eternity
is
long
Denn
das
Leben
ist
kurz,
aber
die
Ewigkeit
ist
lang
Yeah,
that's
why-
Ja,
darum-
Can
I,
can
I
Kann
ich,
kann
ich
Get
a
little
ignorant
Ein
bisschen
ignorant
sein
Boy
I'm
feeling
this
Junge,
ich
fühle
das
Killin'
this
yeah
I'm
still
legit
Kill
das,
ja,
ich
bin
immer
noch
legit
And
I'm
going
in
Und
ich
gehe
rein
I
know
God
watching
me
Ich
weiß,
Gott
beobachtet
mich
I
know
they
watching
me
Ich
weiß,
sie
beobachten
mich
If
it
glorifies
the
king
Wenn
es
den
König
ehrt
I'm
like
dame
ven
aqui
Bin
ich
wie
"komm
her"
I'm
a
be
looking
to
keep
him
forever
Ich
werde
suchen,
ihn
für
immer
zu
halten
You
couldn't
Du
könntest
nicht
I
know
they
don't
get
it
but
gotta
go
with
the
vision
to
do
everything
we
doing
unto
the
one
who
has
given
us
life
Ich
weiß,
sie
verstehen
es
nicht,
aber
müssen
der
Vision
folgen,
alles
zu
tun
für
den,
der
uns
Leben
gegeben
hat
Its
all
cool
we
passed
bars
like
law
schools
Alles
cool,
wir
haben
Bars
wie
Jura-Unis
100
my
dogs
don't
do
50
like
Ja
Rule
100,
meine
Hunde
machen
keine
50
wie
Ja
Rule
I
got
100
different
reasons
Ich
hab
100
verschiedene
Gründe
I
give
my
all,
100
Ich
geb
mein
Alles,
100
At
the
end
of
it
all
Am
Ende
von
allem
That's
the
only
way
I
know
Das
ist
der
einzige
Weg,
den
ich
kenne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prielozny Joseph Ryan, Burgess Kevin Elijah, Mackey Christopher David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.