Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
get
that
there
Lass
mich
das
hier
haben
Living
it
holy
I
gotta
get
that
first
Heilig
leben,
ich
muss
das
zuerst
kriegen
Picking
up
the
microphone
and
giving
you
that
lyrical
mirical
biblical
rhetoric
in
that
there
Nehm
das
Mikrofon
und
geb
dir
diese
lyrische,
biblische,
rhetorische
Mirakel
hier
And
I
ain't
letting
up
Und
ich
hör
nicht
auf
Coming
strong
ain't
playing
bra
Komme
stark,
kein
Spiel,
Bruder
Super
serious
about
the
glory
of
the
Lord
we
livin
it
so
we
ready
to
give
it
to
ya
like
Super
ernst
wegen
der
Herrlichkeit
des
Herrn,
wir
leben
es,
also
geben
wir's
dir
wie
What
you
think
we
in
bible
college
for//studying
for
hours
for
Was
denkst
du,
wofür
wir
im
Bibelstudium
sind//Stundenlang
lernen
Binging
up
all
kinda
dough
Geld
scheffeln
Ain't
just
tryna
be
no
scholars
no
Will
nicht
nur
Gelehrter
sein,
nein
Woulda
know
my
God
and
hit
these
streets
Würde
meinen
Gott
kennen
und
rausgehen
Break
it
down
it's
strength
and
weak
Runterbrechen,
Stärke
und
Schwäche
If
I
get
labour
in
with
laymans
Wenn
ich
mit
Laien
arbeite
What
good
is
theology
Was
bringt
dann
Theologie
So
your
university
Also
deine
Universität
Proffessor
making
athiests
Professoren
machen
Atheisten
Everybody
noding
heads
Alle
nicken
mit
dem
Kopf
My
dirties
burley
taking
it
Meine
krassen
Jungs
verstehen’s
'Ffessor
call
me
out//
Professor
ruft
mich
an//
Talking
bout
how
you
deny
the
truth
Redet
darüber,
wie
du
die
Wahrheit
leugnest
Shew
now
I
gotta
rhyme
in
Zechariah
2
Jetzt
muss
ich
in
Sacharja
2 rappen
They
say
it's
wrong
Sie
sagen,
es
ist
falsch
Proof
they
say
someones
wrong
Beweise,
dass
jemand
Unrecht
hat
But
that
statement
got
contradictions
all
on
it's
own
Doch
diese
Aussage
hat
selbst
Widersprüche
They
argue
wit
me
tear
'em
down
Sie
streiten
mit
mir,
reiß
sie
ein
This
ain't
judgement
Das
ist
kein
Urteil
I
am
not
a
judge
I
communicate
what
the
Judge
ment
Ich
bin
kein
Richter,
ich
kommuniziere,
was
der
Richter
meinte
We
gon'
tear
it
down
Wir
reißen
es
ein
Tear
it
down
eh,
we
gon'
break
it
down
Reiß
es
ein
eh,
wir
brechen
es
runter
Bring
'em
out
bring'em
out
yeah
Bring
sie
raus,
bring
sie
raus
yeah
We
can
do
this
now
Wir
können
das
jetzt
tun
It
ain't
that
we
exhalt
ourselves
Es
geht
nicht
darum,
uns
selbst
zu
erhöhen
But
it's
the
God
of
knowledge
yeah
Sondern
um
den
Gott
des
Wissens
yeah
Demolish
it,
I
gotta
tear
it
down
Zerstöre
es,
ich
muss
es
einreißen
It
ain't
that
we
exhalt
ourselves
Es
geht
nicht
darum,
uns
selbst
zu
erhöhen
But
it's
the
God
of
knowledge
yeah
Sondern
um
den
Gott
des
Wissens
yeah
Demolish
it,
I
gotta
tear
it
down
Zerstöre
es,
ich
muss
es
einreißen
It
feel
like
daily
you
got
haters
coming
up
to
you
Fühlt
sich
an,
als
ob
täglich
Hasser
auf
dich
zukommen
Tryna
debunk
you
and
pump
you
with
scientific
proof
Versuchen,
dich
zu
widerlegen
und
mit
wissenschaftlichen
Beweisen
zu
pumpen
See
I've
been
backed
into
corners
tryna
figure
out
what
to
do
Ich
wurde
in
Ecken
gedrängt,
um
herauszufinden,
was
zu
tun
ist
I
know
who
I
believe
in
homie
Ich
weiß,
an
wen
ich
glaube,
Alter
I
ain't
scared
of
none
of
you
Ich
habe
Angst
vor
keinem
von
euch
See
they
ain't
take
religion
from
out
of
the
public
schools/
Sie
haben
Religion
nicht
aus
den
öffentlichen
Schulen
genommen/
No
they
just
took
Christ
and
replaced
Him
with
Darwin
and
some
other
dudes
Nein,
sie
nahmen
Christus
und
ersetzten
ihn
durch
Darwin
und
ein
paar
andere
Typen
Now
we
all
exist
cause
life
here
when
they
struck
a
pool
Jetzt
existieren
wir
alle,
weil
Leben
hier
einen
Pool
traf
Naw
B
God
was
the
cause
Nein,
B,
Gott
war
der
Grund
Be
like
the
Huckstables
Wie
die
Huckstables
We
don't
fight
with
flesh
and
blood
but
with
the
Word
of
Christ
Wir
kämpfen
nicht
gegen
Fleisch
und
Blut,
sondern
mit
dem
Wort
Christi
They
say
our
weapons
foolish
Sie
sagen,
unsere
Waffen
sind
dumm
But
it
ain't
no
shame
in
me
tearing
down
lies
with
the
Truth
Aber
es
ist
keine
Schande,
Lügen
mit
der
Wahrheit
einzureißen
Even
if
it
brings
pain
to
me
Selbst
wenn
es
mir
Schmerz
bringt
Patiently
we
make
with
thee
Geduldig
gehen
wir
mit
dir
um
Humbles
how
we
keeping
it
Bescheiden
halten
wir
es
That
hope
we
got
is
strong
Diese
Hoffnung
ist
stark
And
they
wont
dig
up
nothing
to
weaken
it
Und
sie
werden
nichts
finden,
was
sie
schwächt
To
this
we
give
our
lives
Dafür
geben
wir
unser
Leben
Live
and
strive
Leben
und
streben
T-t-the
glory
of
God
is
on
the
line
D-d-die
Herrlichkeit
Gottes
steht
auf
dem
Spiel
We
gon'
tear
it
down
Wir
reißen
es
ein
Tear
it
down
eh,
we
gon'
break
it
down
Reiß
es
ein
eh,
wir
brechen
es
runter
Bring
'em
out
bring'em
out
yeah
Bring
sie
raus,
bring
sie
raus
yeah
We
can
do
this
now
Wir
können
das
jetzt
tun
It
ain't
that
we
exhalt
ourselves
Es
geht
nicht
darum,
uns
selbst
zu
erhöhen
But
it's
the
God
of
knowledge
yeah
Sondern
um
den
Gott
des
Wissens
yeah
Demolish
it,
I
gotta
tear
it
down
Zerstöre
es,
ich
muss
es
einreißen
It
ain't
that
we
exhalt
ourselves
Es
geht
nicht
darum,
uns
selbst
zu
erhöhen
But
it's
the
God
of
knowledge
yeah
Sondern
um
den
Gott
des
Wissens
yeah
Demolish
it,
I
gotta
tear
it
down
Zerstöre
es,
ich
muss
es
einreißen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clinton Lightfoot, Kevin Elijah Burgess
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.