KB - Too God - перевод текста песни на русский

Too God - KBперевод на русский




Too God
Слишком Бог
To God (To God)
Богу (Богу)
Be the glory (Glory)
Слава (Слава)
For the things He has—
За то, что Он сделал—
To God, to God, ahh, ahh
Богу, Богу, ах, ах
To God, God, to God, ahh
Богу, Бог, Богу, ах
Uh, God of gods here, biddin' the world a bon voyage
Бог богов здесь, провожаю мир в путь
Game of final bosses, blow through them like the cartridge
Игра финальных боссов, прошибаю как патрон
Make sure you heard Him right, I beg your pardon?
Уверен, ты услышала Его, прошу прощения?
Life to the dead, He Robittusin, the only One stoppin' the coughin'
Жизнь мёртвым, Он как сироп, единственный, кто лечит кашель
Proceed with caution, what do we call it?
Двигайся осторожно, как это назвать?
All of this Godness, He got more titles than Thomas
Вся эта божественность, у Него больше титулов, чем у Томаса
Brady, little baby, look you can't debate me
Брэди, малышка, ты не сможешь со мной спорить
But God is better than all this
Но Бог лучше всего этого
I'm being modest, you're seeing red, I'm sorry nobody can part this
Я скромничаю, ты злишься, но никто не разлучит нас
Yeah, He too, He too God to lose it
Да, Он слишком, слишком Бог, чтобы проиграть
Thi'sl told me "Black out on 'em
Он сказал мне: "Зажги на них
Don't change what you're doing"
Не меняй то, что делаешь"
Ooh, (Man keep going)
Оу, (Продолжай, чувак)
Sixteen, I walked to the shooters, told 'em Jesus saved my life
В шестнадцать подошёл к стрелкам, сказал: "Иисус спас мне жизнь"
Huh, hallelujah
Ха, аллилуйя
Uh, run it up lightly, K going ape in the Bay no hyphy
Эй, легко зарабатываю, КБ бесится в Бэй не по-хайфай
Came from the side where they slide with the lightning
Пришёл с той стороны, где скользят с молнией
Fifteen years wifey, no side piece
Пятнадцать лет с женой, никаких пассий
Got a hundred fifty dudes livin' just like me
Есть сотня пятьдесят парней, живущих так же
Been upon the light, we holding on tightly
Всегда в свете, держимся крепко
Still in my white tee, clean it up tightly
Всё в белой футболке, чисто выглядя
God Almighty, talk to me nicely
Бог Всемогущий, говори со мной мягко
Uh huh, ain't no doubt that this could fail
Ага, нет сомнений, что это может провалиться
But my vision way too heavy for attendance scale
Но моё видение слишком тяжёлое для весов
Malice in they eyes, they at the wishing well
Злоба в их глазах, они у колодца желаний
I only see lions but this a killer whale (Ooh, uh)
Я вижу львов, но это кит-убийца (Оу, ах)
Worried about being too Christian, long as my living Christian enough (Yeah)
Беспокоюсь, что слишком христианин, лишь бы жизнь была достаточно христианской (Да)
Wings of the eagle, we craft singles, none of this cheesy to us (Uh)
Крылья орла, мы создаём хиты, никакого сыра для нас (Ах)
Man get lifted, come and get gifted
Чувак, вознесись, приходи и получи дар
We gon' finish this up, yuh ain't no trickin' or bluff
Мы закончим это, никакого обмана или блефа
They giving us up
Они сдают нас
You with it or what? (Woo)
Ты в деле или нет? (Ууу)
Hear us from a block away, uh, yeah
Слышно за квартал, да, ага
Lucy, Lucy not today
Люси, Люси не сегодня
Woo, uh, God is good, yeah God is great
Ууу, ах, Бог благ, да Бог велик
I can get you in the house of God, I'm doing real estate, ooh
Могу провести тебя в дом Божий, я в сфере недвижимости, оу
We too hard, no He too God, I'll keep this moving
Мы слишком круты, нет, Он слишком Бог, я продолжу движение
Went and saved Montell Jordan, "This Is How We Do It"
Спас Монтелла Джордана, "Вот так мы это делаем"
Fifteen, woo, yeah young and foolish, uh
Пятнадцать, уу, молод и глуп, ах
But Jesus saved my life, huh, hallelujah
Но Иисус спас мне жизнь, ха, аллилуйя
For the things He has done
За то, что Он сделал
You got something special
У тебя есть что-то особенное
God got His hand on you, God got His hand on you, bruh
Божья рука на тебе, Божья рука на тебе, брат
Keep going man, keep going
Продолжай, чувак, продолжай
Don't look to the side, don't look to the other side
Не оглядывайся по сторонам, не смотри в другую сторону
Don't look behind you man, look forward man
Не оглядывайся назад, смотри только вперёд, чувак
Keep going
Продолжай





Авторы: Derek Johnson, Wes Writer, Kevin Elijah Burgess, Jacob Cardec, Quinten Coblentz, Emmanuel Lofton, Tyler Tremayne, Andrae Crouch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.