Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Love
Ich werde lieben
Are
the
days
passing
by
faster
or
slower?
Vergehen
die
Tage
schneller
oder
langsamer?
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Is
this
the
end
of
the
world
as
we
know
it?
Ist
das
das
Ende
der
Welt,
wie
wir
sie
kennen?
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Is
life
as
long
as
it
claims
to
be?
Ist
das
Leben
so
lang,
wie
es
behauptet?
'Cause
I
don't
wanna
regret
a
thing
Denn
ich
möchte
nichts
bereuen
So
I'll
love
before
it's
too
late
Darum
werde
ich
lieben,
bevor
es
zu
spät
ist
I'll
just
love,
I
won't
get
in
my
way
Ich
werde
einfach
lieben,
mir
nicht
selbst
im
Weg
stehen
I'll
love
until
the
day
that
I
can't
anymore
Ich
werde
lieben,
bis
ich
nicht
mehr
kann
'Cause
that's
what
we
were
made
for
Denn
dafür
sind
wir
geschaffen
In
a
dream
In
einem
Traum
I
asked
God,
"Why
do
You
allow
poverty?
Fragte
ich
Gott:
"Warum
erlaubst
du
Armut?
The
weak
under
siege,
Lord,
where
was
Your
relief?
Die
Schwachen
belagert,
Herr,
wo
war
deine
Hilfe?
When
You
could
intervene?"
Wo
du
doch
eingreifen
konntest?"
God
then
looked
at
me
and
said
Gott
sah
mich
an
und
sprach:
"I
was
gonna
ask
you
the
same
thing
"Ich
wollte
dich
dasselbe
fragen
Good
men
who
produce
that?"
Gute
Menschen,
die
das
hervorbringen?"
Asked
where
was
God,
God
asked
where
were
you
at?
Fragten,
wo
Gott
war,
Gott
fragte,
wo
du
warst
What
if
God's
plan
is
to
move
through
when
you
act?
Was,
wenn
Gottes
Plan
ist,
durch
dich
zu
handeln?
What
if
God
answers
the
questions
that
you
ask?
Was,
wenn
Gott
die
Fragen
beantwortet,
die
du
stellst?
Love
is
all
it
claims
to
be
Liebe
ist
alles,
was
sie
verspricht
I
don't
wanna
regret
a
thing
Ich
möchte
nichts
bereuen
So
I'll
love
before
it's
too
late
Darum
werde
ich
lieben,
bevor
es
zu
spät
ist
I'll
just
love,
I
won't
get
in
my
way
Ich
werde
einfach
lieben,
mir
nicht
selbst
im
Weg
stehen
I'll
love
until
the
day
that
I
can't
anymore
Ich
werde
lieben,
bis
ich
nicht
mehr
kann
'Cause
that's
what
we
were
made
for
Denn
dafür
sind
wir
geschaffen
You
could
see
the
world,
get
the
dream
girl
and
the
crib
Du
könntest
die
Welt
sehen,
das
Traummädchen
und
das
Haus
Get
the
bigger
job,
a
bigger
car,
ah
yeah
Den
besseren
Job,
ein
größeres
Auto,
ah
ja
Happy
are
the
ones
that
get
all
they
wanted
Glücklich
sind
die,
die
alles
bekommen,
was
sie
wollen
Let
me
say
it
though,
I
don't
know
a
lot
of
truly
happy
famous
folk
Doch
lass
mich
sagen,
ich
kenne
kaum
wirklich
glückliche
Berühmte
If
we
talkin'
love
then
they
get
the
most
Wenn
wir
von
Liebe
reden,
kriegen
sie
am
meisten
But
never
satisfied
'cause
you
need
a
little
more
Doch
nie
zufrieden,
denn
du
brauchst
immer
mehr
How
you
get
rich
to
be
poor?
Wie
wirst
du
reich,
um
arm
zu
sein?
Without
the
pill
they
can
barely
feel
Ohne
die
Pille
können
sie
kaum
fühlen
Need
another
feel
of
a
dollar
bill
Brauchen
das
Gefühl
eines
weiteren
Scheins
But
the
deal
is
the
dollar
bills
you
an
invoice
Doch
der
Deal
ist:
Scheine
sind
eine
Rechnung
Your
cost,
can't
save
sedates
'till
you
forget
that
you're
lost
Dein
Preis?
Rettet
nicht,
betäubt,
bis
du
vergisst,
dass
du
verloren
bist
He
who
dies
rich
still
dies,
you
won't
improvise
Wer
reich
stirbt,
stirbt
trotzdem,
du
kannst
nicht
tricksen
Why
you
think
suicide
rise
with
the
richer
guys
Warum
steigt
Selbstmord
bei
den
Reichen?
Stars
are
all
fallen
it's
just
pretty
when
they
hit
the
skies
Sterne
fallen
alle,
nur
schön,
wenn
sie
den
Himmel
berühren
You
and
I
idolize
something
that
they
didn't
find
Du
und
ich
vergöttern,
was
sie
nicht
fanden
You
were
never
made
to
consume
to
the
tomb
but
to
live
Du
warst
nie
gemacht,
bis
zum
Grab
zu
nehmen,
sondern
zu
leben
What
if
love
isn't
what
you
get
but
what
you
give?
Was,
wenn
Liebe
nicht
ist,
was
du
nimmst,
sondern
gibst?
What
if
self
love
is
the
love
of
less
self?
Was,
wenn
Selbstliebe
die
Liebe
zu
weniger
Selbst
ist?
What
if
I
don't
have
to
wait
to
be
great?
Was,
wenn
ich
nicht
warten
muss,
um
großartig
zu
sein?
I'll
love
before
it's
too
late
Ich
werde
lieben,
bevor
es
zu
spät
ist
I'll
just
love,
I
won't
get
in
my
way
Ich
werde
einfach
lieben,
mir
nicht
selbst
im
Weg
stehen
I'll
love
until
the
day
that
I
can't
anymore
Ich
werde
lieben,
bis
ich
nicht
mehr
kann
'Cause
that's
what
we
were
made
for
(For,
oh)
Denn
dafür
sind
wir
geschaffen
(Dafür,
oh)
'Cause
that's
what
we
were
made
for
(For,
oh)
Denn
dafür
sind
wir
geschaffen
(Dafür,
oh)
Cause
that's
what
we
were
made
for
Denn
dafür
sind
wir
geschaffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wesley Smith, Jason A. Cornet, Quinten John Coblentz, Jose Valazquez, Kevin Elijah Burgess
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.