Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who the Son Sets Free
Wen der Sohn befreit
Yeah,
we
carried
through
the
fire
and
the
rain
too
Ja,
wir
trugen
uns
durch
Feuer
und
Regen
Called
by
every
name
that
your
mama
never
gave
you
Mit
jedem
Namen
gerufen,
den
deine
Mama
dir
nie
gab
Ooh,
yeah,
when
they
couldn't
shake
you
they
shamed
you
Ooh,
ja,
als
sie
dich
nicht
erschüttern
konnten,
beschämten
sie
dich
We
ain't
fit
in
rooms,
you
went
and
used
that
to
change
you
Wir
passten
nicht
in
Räume,
doch
du
ließest
dich
davon
verändern
Your
"god"
sound
too
small
to
be
the
one
that
I've
seen
Dein
"Gott"
klingt
zu
klein
für
den,
den
ich
sah
Show
me
reasons
for
doubt
I
got
way
more
to
keep
believe
Zeig
mir
Zweifel,
ich
hab
mehr
Gründe
zu
glauben
Go
Eleven
on
my
demons,
but
the
stranger
thing
is
Zehnmal
gegen
Dämonen
kämpfen,
doch
das
Seltsamste
ist
When
you
start
bleeding
that's
when
you
want
to
leave
this
Wenn
du
blutest,
willst
du
plötzlich
gehen
I
need
a
Jesus,
it's
Friday
but
Sunday's
coming
say
bye
to
Felicia
Ich
brauch
Jesus,
es
ist
Freitag,
doch
der
Sonntag
kommt.
Tschüss,
Felicia
And
I
know
your
pain
homie
I
know
that
you're
grieving
Ich
kenne
deinen
Schmerz,
Bruder,
ich
weiß,
du
trauerst
Healing's
in
the
Kingdom,
there
is
a
Redeemer
Heilung
liegt
im
Königreich,
dort
ist
der
Erlöser
In
my
Father's
house
Im
Haus
meines
Vaters
There's
a
place
for
me
Ist
ein
Platz
für
mich
I'm
a
child
of
God
Ich
bin
ein
Kind
Gottes
And
His
name's
on
me
Sein
Name
prägt
mich
Who
the
Son
sets
free,
who
the
Son
sets
free
Wen
der
Sohn
befreit,
wen
der
Sohn
befreit
Who
the
Son
sets
free,
indeed,ayy
who
the
Son
sets
free
Wen
der
Sohn
befreit,
wahrlich,
ayy,
wen
der
Sohn
befreit
Who
the
Son
sets
free
Wen
der
Sohn
befreit
Yeah
I
grieve
different,
all
my
energy's
different
Ja,
ich
trauere
anders,
all
meine
Energie
ist
anders
Yeah,
woo,
I
dream
different,
keep
my
enemies
lifted
Yeah,
woo,
ich
träume
anders,
halte
meine
Feinde
erhoben
Uh,
every
king
to
the
team,
the
seam's
different
Uh,
jeder
König
im
Team,
die
Naht
ist
anders
Yeah,
king
fitted,
we
gifted,
don't
gotta
agree
with
it
Yeah,
königlich
gekrönt,
wir
sind
begabt,
muss
man
nicht
gutheißen
We
don't
care
'bout
none
of
that
cap
Wir
scheißen
auf
all
diesen
Blödsinn
Yeah
we
living,
and
we
outside
He
left
us
runnin'
Yeah,
wir
leben
und
sind
draußen,
Er
ließ
uns
rennen
Got
the
keys
in
it,
and
I
done
seen
the
Spirit
open
tombs
and
Hab
die
Schlüssel,
sah
den
Geist
Gräber
öffnen
und
Breathe
in
it,
I
know
you
heard
the
voice
of
God
Atme
ein,
du
hast
Gottes
Stimme
gehört
The
different
we
listen,
at
eighteen
I
could've
mainstream
Der
Unterschied:
Wir
hören
zu.
Mit
achtzehn
hätte
ich
mainstream
gehen
können
Buss
down,
AP,
homies
on
the
same
thing
Bling-Bling,
AP,
Kumpels
machen
dasselbe
I
am
from
the
same
place
where
all
of
these
rappers
same
dream
Ich
komm
vom
gleichen
Ort,
wo
alle
Rapper
denselben
Traum
haben
It's
all
eternity
ain't
nothing
else
is
coming
that
can
save
me
Es
geht
um
Ewigkeit,
nichts
anderes
kann
mich
retten
In
my
Father's
house
Im
Haus
meines
Vaters
There's
a
place
for
me
Ist
ein
Platz
für
mich
I'm
a
child
of
God
Ich
bin
ein
Kind
Gottes
And
His
name's
on
me
Sein
Name
prägt
mich
Who
the
Son
sets
free,
free,
free,
yeah
Wen
der
Sohn
befreit,
frei,
frei,
yeah
There
is
freedom,
I
can
rest
here
Hier
ist
Freiheit,
ich
kann
ruhen
In
the
shadows
under
Your
wings
In
den
Schatten
unter
Deinen
Flügeln
Be
my
eyes
Lord
Sei
meine
Augen,
Herr
In
the
darkness,
shine
Your
light
In
der
Dunkelheit,
scheine
Dein
Licht
I
can
see
I
am
free
Ich
sehe:
Ich
bin
frei
Who
the
Son
sets
free,
free,
free
Wen
der
Sohn
befreit,
frei,
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reuben Timothy Morgan, Benjamin David Fielding, Kevin Burgess, Quinten Coblentz, Emmanuel Lofton, Wes Writer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.