Текст и перевод песни KB feat. Chris Lee - Zone Out
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
go
off
in
the
zone
Отключись
от
них,
уйди
в
зону
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
go
off
in
the
zone
Отключись
от
них,
уйди
в
зону
Okay
I'm
in
here
so
what's
up
now?
End
zone
like
touchdown
Итак,
я
здесь,
что
теперь?
Зона
завершения,
словно
тачдаун
KB
and
I'm
dressed
out
and
I
won't
move
like
tough
crowds
Я
KB,
я
в
форме,
и
я
не
сдвинусь
с
места,
как
упрямая
толпа
Seven
years
I
done
stuck
out
got
death
threats,
pushed
down
Семь
лет
я
торчал
здесь,
получал
угрозы
смерти,
меня
притесняли
But
how
they
'posed
to
hurt
a
man
that's
been
dead
since
'05?
Но
как
они
собираются
ранить
человека,
который
мертв
с
2005
года?
Beat
drop
and
I'm
goin'
in,
preach
so
hard
that
you
know
it's
him
Бит
падает,
и
я
в
деле,
проповедую
так
сильно,
что
ты
знаешь,
это
он
He
fills
me
up
and
then
he
pours,
this
might
go
underneath
yo
skin
Он
наполняет
меня,
а
затем
изливается,
это
может
проникнуть
под
твою
кожу
I
promise
dawg
I'm
on
it
(ha)
to
the
praise
of
his
glory,
homie
Я
обещаю,
детка,
я
в
деле
(ха),
во
славу
его,
дорогуша
I'ma
get
it
in,
no
woulda
or
coulda
been
but
fully
be
full
of
him,
I'm
hungry
homie
Я
добьюсь
этого,
никаких
"мог
бы"
или
"должен
был",
но
буду
полностью
полон
им,
я
голоден,
детка
'Cause
I've
got
tunnel
vision,
yeah
I'm
focused
on
the
light
(he's
with
me)
Потому
что
у
меня
туннельное
зрение,
да,
я
сосредоточен
на
свете
(он
со
мной)
Can't
see
a
thang
'cause
I'm
focused
on
the
Christ
(come
with
me)
Ничего
не
вижу,
потому
что
я
сосредоточен
на
Христе
(следуй
за
мной)
You
can
try
to
kill
me
but
you
can't
hurt
me
Ты
можешь
пытаться
убить
меня,
но
ты
не
можешь
ранить
меня
You
can
bring
whoever
you
want,
want
Можешь
привести
кого
хочешь,
кого
хочешь
You'll
never
break
me,
won't
penetrate
Ты
никогда
не
сломишь
меня,
не
пробьешь
Once
I
get
off
in
my
zone,
zone
yeah
Как
только
я
попадаю
в
свою
зону,
зону,
да
I'm
in
my
zone,
I-I-I-I'm
in
my
zone
Я
в
своей
зоне,
я-я-я-я
в
своей
зоне
I'm
in
my
zone
Я
в
своей
зоне
I'm
zonin'
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out
Я
отключаюсь,
(отключаюсь),
(отключаюсь),
(отключаюсь)
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out
(отключаюсь),
(отключаюсь),
(отключаюсь),
(отключаюсь)
Hey,
don't
let
me
get
in
my
zone,
don't
let
me
get
in
my
zone
Эй,
не
дай
мне
войти
в
мою
зону,
не
дай
мне
войти
в
мою
зону
I
ain't
dissin'
Oprah,
but
I'm
never
on
my
own
Я
не
критикую
Опру,
но
я
никогда
не
бываю
один
Well
let
me
say
this,
I'ma
live
forever
regardless
how
my
doctor
feels
Позволь
мне
сказать
вот
что,
я
буду
жить
вечно,
независимо
от
того,
что
думает
мой
врач
Call
it
Willow
Smith,
my
Father's
will
Назови
это
Уиллоу
Смит,
воля
моего
Отца
I've
seen
the
Lord,
the
same
I'll
never
be
Я
видел
Господа,
прежним
мне
уже
не
быть
Some
say
they've
seen
the
Lord
but
live
on
casually
Некоторые
говорят,
что
видели
Господа,
но
живут
как
ни
в
чем
не
бывало
I
don't
know
what-what
you
saw
but
the
Lord
ain't
what
you
seen
Я
не
знаю,
что-что
ты
видел,
но
Господь
- это
не
то,
что
ты
видел
Once
you
really
seen
the
Lord,
you're
obsessed
with
what
you
see
Как
только
ты
действительно
увидел
Господа,
ты
одержим
тем,
что
ты
увидел
Obsession
boy
that's
said
right,
love
him
more
than
dear
life
Одержимость,
парень,
это
правильно
сказано,
любить
его
больше,
чем
дорогую
жизнь
Wanna
know
how
you
can
beat
porn?
Let
him
give
you
new
web
sight
Хочешь
знать,
как
победить
порно?
Позволь
ему
дать
тебе
новый
веб-сайт
I
promise
dawg
I
want
him
(ah),
mind
set
on
his
glory
Я
обещаю,
детка,
я
хочу
его
(а),
мой
разум
настроен
на
его
славу
I
visualize
him
crucified
both
hands
wide
3:
45
Я
представляю
его
распятым,
с
распростертыми
руками,
3:45
'Cause
I've
got
tunnel
vision,
yeah
I'm
focused
on
the
light
(he's
with
me)
Потому
что
у
меня
туннельное
зрение,
да,
я
сосредоточен
на
свете
(он
со
мной)
Can't
see
a
thang
'cause
I'm
focused
on
the
Christ
(come
with
me)
Ничего
не
вижу,
потому
что
я
сосредоточен
на
Христе
(следуй
за
мной)
You
can
try
to
kill
me
but
you
can't
hurt
me
Ты
можешь
пытаться
убить
меня,
но
ты
не
можешь
ранить
меня
You
can
bring
whoever
you
want,
want
Можешь
привести
кого
хочешь,
кого
хочешь
You'll
never
break
me,
won't
penetrate
Ты
никогда
не
сломишь
меня,
не
пробьешь
Once
I
get
off
in
my
zone,
zone
yeah
Как
только
я
попадаю
в
свою
зону,
зону,
да
I'm
in
my
zone,
I-I-I-I'm
in
my
zone
Я
в
своей
зоне,
я-я-я-я
в
своей
зоне
I'm
in
my
zone
Я
в
своей
зоне
I'm
zonin'
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out
Я
отключаюсь,
(отключаюсь),
(отключаюсь),
(отключаюсь)
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out
(отключаюсь),
(отключаюсь),
(отключаюсь),
(отключаюсь)
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
go
off
in
the
zone
Отключись
от
них,
уйди
в
зону
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
Отключись
от
них
Black
out
on
'em
go
off
in
the
zone
Отключись
от
них,
уйди
в
зону
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Burgess, Christopher Cobbins, Brandon Peavy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.